Что такое дорога общего пользования определение пдд: Дороги общего пользования определение — Юридическая помощь

Раздел 2. Автомобильные дороги общего пользования.

Статья 7. Общая характеристика.
Автомобильные дороги общего пользования являются составляющей Единой транспортной системы Украины и удовлетворяют нужды общества в автомобильных пассажирских и грузовых перевозках.
Автомобильные дороги общего пользования находятся в государственной собственности и не подлежат приватизации.
Автомобильные дороги общего пользования, которые в связи с расширением границ территорий городов становятся частью их улично-дорожной сети, могут передаваться бесплатно в коммунальную собственность по решению Кабинета Министров Украины.

Статья 8. Классификация автомобильных дорог общего пользования.
Автомобильные дороги общего пользования делятся на автомобильные дороги государственного и местного значения.
Автомобильные дороги государственного значения подразделяются на международные, национальные и региональные.
К международным автомобильным дорогам относятся дороги, которые соединяются с международными транспортными коридорами и/или входят в Европейскую сеть основных, промежуточных, соединительных автомобильных дорог и ответвлений, имеют соответствующую международную индексацию и обеспечивают международные автомобильные перевозки.
К национальным автомобильным дорогам относятся автомобильные дороги, которые соединены с национальными транспортными коридорами и не относятся к международным автомобильным дорогам, и автомобильные дороги, соединяющие столицу Украины — город Киев, административный центр Автономной Республики Крым, административные центры областей, юрод Севастополь между собой, крупные промышленные и культурные центры с международными автомобильными дорогами.
К региональным автомобильным дорогам относятся автомобильные дороги, соединяющие две или более областей между собой, автомобильные дороги, соединяющие основные международные автомобильные пункты пропуск:!через государственную границу, морские и авиационные порты международного значения, важнейшие объекты национального культурного наследия, курортные зоны с международными и национальными автомобильными дорогами.
Перечень дорог государственного значения, в том числе их участков, совмещающихся с улицами городов и других населенных пунктов и финансируемых из государственного бюджета, утверждает Кабинет Министров Украины один раз в три года.
Автомобильные дороги местного значения делятся на территориальные, областные и районные.
К территориальным автомобильным дорогам относятся автомобильные дороги, соединяющие административные центры Автономной Республики Крым и областей с административными центрами районов, городами областного значения, города областного значения между собой, а также автомобильные дороги, соединяющие с дорогами государственного значения основные аэропорты, морские и речные порты, железнодорожные узлы, объекты национального и культурного наследия и курортного и природно-заповедного фонда, автомобильные пункты пропуска международного и межгосударственного значения через государственную границу.
К областным автомобильным дорогам относятся автомобильные дороги, соединяющие административные центры районов между собой и с административными центрами сельских населенных пунктов района, железнодорожными станциями, аэропортами, речными портами, пунктами пропуска через государственную границу и местами отдыха.
К районным автомобильным дорогам относятся автомобильные дороги, соединяющие административные центры сельских населенных пунктов с другими населенными пунктами в пределах района, другие населенные пункты между собой, с предприятиями, объектами культуры, другими дорогами общего пользования.

Статья 9. Составляющие автомобильной дороги общего пользования.
Составляющими автомобильной дороги общего пользования в пределах полосы отвода являются: земляное полотно, проезжая часть, дорожное покрытие, полоса движения, сооружения дорожного водоотвода, искусственные сооружения, инженерное обустройство: специальные сооружения и средства, предназначенные для обеспечения безопасных и удобных условий движения (освещения, технологической связи, измерения весовых и габаритных параметров транспортных средств, принудительного снижения скорости движения), объекты дорожного сервиса и архитектурное обустройство: архитектурные сооружения и декоративные насаждения, предназначенные для обеспечения эстетического вида автомобильных дорог; технические средства организации дорожного движения, автопавильоны, линейные сооружения и комплексы, обеспечивающие функционирование и сохранность дорог; зеленые насаждения.
Размещение других объектов в пределах полосы отвода без согласования с собственниками дорог не допускается.
К составляющим автомобильной дороги общего пользования, находящимся за пределами полосы отвода, относятся объекты дорожного сервиса, архитектурное обустройство, здания и сооружения, обеспечивающие ее функционирование: производственные базы и придорожные карьеры, линейные жилые дома, линейные и другие сооружения для выполнения ремонтов и содержания дорог, их сохранности и контроля дорожного движения, комплексы дорожного сервиса; паромные переправы, снегозащитные сооружения, противолавинные и противоселевые сооружения, улавливающие съезды; площадки для стоянки транспортных средств, отдыха, видовые, для складирования дорожностроительных и других материалов; нагорные канавы, испарительные бассейны, открытые и закрытые дренажные системы.

Статья 10. Государственное управление автомобильными дорогами общего пользования.
Государственное управление автомобильными дорогами общего пользования осуществляет Государственная служба автомобильных дорог Украины, являющаяся центральным органом исполнительной власти, деятельность которого направляется и координируется Кабинетом Министров Украины через руководителя центрального органа исполнительной власти в области транспорта и который имеет свои органы управления на местах.

Статья 11. Основные обязанности органа государственного управления автомобильными дорогами общего пользования.
Основными обязанностями органа государственного управления автомобильными дорогами общего пользования являются:

  1. разработка государственной стратегии и программ развития дорожного хозяйства, обеспечение их финансирования и выполнения;
  2. разработка предложений о финансировании и осуществлении контроля за целевым использованием бюджетных средств;
  3. разработка мер по интеграции автомобильных дорог общего пользования в международную сеть автомобильных дорог и гармонизация технических норм и правил с требованиями международного законодательства;
  4. разработка и реализация мер по безопасности дорожного движения;
  5. обеспечение беспрерывных, безопасных, экономических и удобных условий движения транспортных средств с нормативными техническими характеристиками и нагрузками:
  6. организация строительства, реконструкции, ремонта и содержания автомобильных дорог по установленным для них государственным стандартам и нормам;
  7. осуществление государственного регулирования и контроля в сфере дорожного хозяйства в соответствии с законодательством;
  8. разработка нормативов и методик определения расходов, связанных со строительством, реконструкцией, ремонтом и содержанием автомобильных дорог общего пользования;
  9. обеспечение технического надзора за состоянием автомобильных дорог;
  10. внедрение мер по ликвидации аварийно опасных мест (участков) автомобильных дорог;
  11. обеспечение соблюдения норм природоохранного законодательства в процессе строительства, реконструкции, ремонта и содержания автомобильных дорог;
  12. заблаговременное оповещение пользователей автомобильных дорог о сроках и порядке временного ограничения или прекращения движения транспортных средств;
  13. обеспечение надлежащего маршрутного ориентирования пользователей автомобильных дорог;
  14. обеспечение стабильного функционирования автомобильных дорог в зимний период;
  15. озеленение полосы отвода автомобильных дорог;
  16. осуществление статистического учета и паспортизации автомобильных дорог.

Статья 12. Основные права органа государственного управления автомобильными дорогами общего пользования.
Орган государственного управления автомобильными дорогами общего пользования имеет право:
  1. требовать от пользователей автомобильных дорог исполнения требований настоящего Закона и иных законодательных и нормативно-правовых актов Украины, регулирующих функционирование автомобильных дорог общего пользования;
  2. вносить предложения о создании государственных комиссий по вопросам отчуждения земель частной и коммунальной собственности для строительства или реконструкции автомобильных дорог;
  3. привлекать в установленном порядке специалистов центральных и местных органов исполнительной власти, предприятий, учреждений и организаций для рассмотрения вопросов, относящихся к его компетенции;
  4. образовать, в случае необходимости, по согласованию с другими центральными органами исполнительной власти комиссии, экспертные и консультативные советы, рабочие группы;
  5. требовать соблюдения норм природоохранного законодательства участниками дорожного движения и инициировать привлечение к административной ответственности за загрязнение и засорение автомобильной дороги и полосы ее отвода;
  6. получать в установленном порядке от центральных и местных органов исполнительной власти, органов местного самоуправления информацию, документы и материалы, необходимые для исполнения своих функциональных обязанностей;
  7. требовать от пользователей автомобильных дорог возмещения убытков, причиненных автомобильным дорогам и их составляющим;
  8. ограничивать или запрещать движение транспортных средств, нагрузку на ось, общая масса или габариты которых превышают нормы, определенные для них государственными стандартами, в случае отсутствия соответствующего специального согласования;
  9. устанавливать по согласованию с соответствующими государственными органами по безопасности дорожного движения временные ограничения движения транспортных средств при проведении ремонтных и других работ на автомобильных дорогах общего пользования;
  10. ограничивать или запрещать движение транспортных средств в случае возникновения угрозы жизни или здоровью участников дорожного движения, безопасности грузов или возможности причинения повреждений автомобильным дорогам общего пользования, в том числе при сложных погодных условиях;
  11. координировать страхование автомобильных дорог, искусственных сооружений и ответственность за возмещение убытков пользователям автомобильных дорог общего пользования;
  12. принимать решение о введении необходимых мер по обеспечению безопасности дорожного движения в соответствии с государственными стандартами, в том числе путем внедрения необходимых технических средств организации дорожного движения, введения соответствующих ограничений в движении, вырубки деревьев или других зеленых насаждений в полосе отвода автомобильной дороги общего пользования;
  13. контролировать состояние улиц и дорог городов и других населенных пунктов, которые соединяются с автомобильными дорогами общего пользования и входят в Единую транспортную систему Украины, и осуществлять меры по обеспечению их надлежащего состояния.

Статья 13. Ответственность органа государственного управления автомобильными дорогами общего пользования.
Орган государственного управления автомобильными дорогами общего пользования отвечает за:
  1. состояние автомобильных дорог общего пользования в соответствии с действующими нормами и финансированием;
  2. качество работ по проектированию, строительству, реконструкции, ремонту и содержанию автомобильных дорог общего пользования;
  3. возмещение убытков пользователям автомобильных дорог общего пользования в порядке, определенном законом;
  4. соответствие нормативно-правовым актам размещения технических средств организации дорожного движения, объектов дорожного сервиса и рекламоносителей;
  5. целевое использование бюджетных средств на строительство, реконструкцию, ремонт и содержание автомобильных дорог общего пользования;
  6. санитарное и экологическое состояние автомобильных дорог общего пользования и их полос отвода.

Статья 14. Обеспечение развития сети автомобильных дорог общего пользования.
Развитие сети автомобильных дорог общего пользования имеет для государства приоритетное значение.
При необходимости отчуждения земли, являющейся частной либо коммунальной собственностью, для строительства и реконструкции автомобильных дорог общего пользования создается государственная комиссия, которая предлагает выкуп земельных участков по рыночной цене с учетом рыночной стоимости расположенных на ней домов либо сооружений. В случае несогласия собственников с предложенной иеной выкуп этих земель осуществляется в судебном порядке.

Статья 15. Автомобильные дороги общею пользования как объекты концессии.
Автомобильные дороги общего пользования могут предоставляться в концессию. Отношения, связанные с концессионной деятельностью, регулируются законами Украины «О концессиях», «О концессиях на строительство и эксплуатацию автомобильных дорог», Земельным кодексом Украины, иными законодательными актами и концессионным договором.
Функции концессиедателя выполняет орган государственного управления автомобильными дорогами общего пользования.

Информация об автомобильных дорогах общего пользования федерального значения, проходящих по территории Пермского края

 

В оперативном управлении ФКУ Упрдор «Прикамье»  по состоянию             на 27.04.2021 находится 552,157 км автомобильных дорог общего пользования федерального значения, проходящих по территории Пермского края:

— а/д Р-242 Пермь – Екатеринбург км 9+154 – км 160+036 (протяженность – 160,886 км) от границы г. Перми до границы со Свердловской областью;

 

— а/д М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к городу Перми км 342+900 – км 509+867, в том числе принятые в 2020 году а/д «Пермь – Краснокамск», Западный обход г. Перми, Южный обход
г. Перми (протяженность – 166+722км) от границы с Республикой Удмуртия до
г. Перми;

 

— а/д А-153 Нытва – Кудымкар км 0+000 – км 126+035 (протяженность –
126 км) от Нытвенского района по а/д М-7 «Волга» до г. Кудымкар;

 

— а/д Р-243 Кострома – Шарья – Киров – Пермь км 895+630 – км 994+450 (протяженность –

98,549 км) от н.п. Карагай до границы с Кировской областью.  

 

Наименование

субъекта РФ

Протяженность

В том числе по категориям

лин.км

прив.км

I

II

III

IV

Пермский край

552,157

868,181

72,854

292,682

186,621

0

 

Среднесуточная интенсивность движения по обслуживаемой сети автомобильных дорог в Пермском крае за 2020 год составила 7239 авт. / сут.,

максимальная среднесуточная интенсивность – 50 172 авт. /сут. на км 13 автомобильной дороги Р-242 Пермь — Екатеринбург.

 

Оценка тенденций изменения основных показателей аварийности

за 2020 год, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года

Название дороги и областей

Сведения о ДТП

Сведения о ДТП, в местах совершения которых установлены недостатки транспортно-эксплуатационного состояния

 

Количество ДТП

Ранено, чел.

Погибло, чел.

Количество ДТП

Ранено, чел.

Погибло, чел.

 
 

Пермский край

2020 г.

167

261

39

28

36

10

 

2019 г.

218

329

43

36

60

0

 

(+/-,%%)

-23

-21

-9

-22

-40

1000

 

 

Оценка тенденций изменения основных показателей аварийности

За 3 месяца 2021 года, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года

Название дороги и областей

Сведения о ДТП

Сведения о ДТП, в местах совершения которых установлены недостатки транспортно-эксплуатационного состояния

 

Количество ДТП

Ранено, чел.

Погибло, чел.

Количество ДТП

Ранено, чел.

Погибло, чел.

 
 

Пермский край

2021 г.

44

78

15

13

27

4

 

2020 г.

49

90

21

15

17

6

 

(+/-,%%)

-10

-13

-29

-13

59

-33

 

 

По итогам 2020 года на территории Пермского края снизилось количество мест концентрации ДТП с 11 до 5  (снижение на 55%).

С целью ежедневного мониторинга за состоянием проезда по федеральным автомобильным дорогам, принятия превентивных мер для обеспечения безопасного и бесперебойного движения, а также постоянного контроля за метеорологической обстановкой, составом и количественным показателям транспортного потока автомобильные дороги общего пользования федерального значения по состоянию на 27.04.2021 оборудованы:

КПДК – 12 штук (комплексный пост дорожного контроля (Оборудование, включающее в себя автоматическую дорожную метеостанцию, комплекс средств электроснабжения, а также элементы крепления оборудования и мачты для его размещения), в том числе

видеокомплексы;

ПУИД15 штук (пункт учета интенсивности движения);

— ТПИ3 штуки (табло переменной информации), в том числе видеокомплексы в количестве 4 штуки.

На всем протяжении дорог установлены камеры видеонаблюдения в количестве 16 ед., предназначенные для оценки актуальной обстановки на дороге и автоматического определения нарушений правил дорожного движения.

 

 

 

 

 

 

В целях повышения уровня безопасности дорожного движения, снижения тяжести последствий ДТП, пресечения нарушений Правил дорожного движения РФ водителями ТС по состоянию на 27.04.2021 на подведомственной сети установлено 19 КФВФ в том числе по дорогам:

 

№ п/п

Наименование дороги

Адрес км+м

Примечание

1

Р-242 Пермь – Екатеринбург (Пермский край)

км 63+893

Кыласово

2

км 65+045

3

км 102+015 *

Отворот н п. Голдыревский

4

км 141+525

н.п. Шахарово

5

км 153+985

Пост ГИБДД н.п. Сыра

6

Р-242 Пермь – Екатеринбург (Пермский край)

км 77+320 *

н.п. Шадейка

7

км 47+357

н.п. Кукуштан

8

км 22+300

Лобаново

9

М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа подъезд к городам Ижевск и Пермь (Пермский край)

км 373+800

Б.Соснова

10

км 437+000

Отворот на г. Нытва

11

км 463+450 **

Объезд г. Краснокамска

12

км 474+015

Транспортная развязка на г. Краснокамск

13

М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа подъезд к городам Ижевск и Пермь (Пермский край)

км 474+575

Комплекс  фото и видеофиксации нарушений правил дорожного движения «Декарт-ИК»

14

км 455+800

Отворот н н.п. Майский

15

км 442+530

отворот на н.п. Марчуги

16

А-153 Нытва – Кудымкар (Пермский край)

км 28+172

н.п. Менделеево

17

км 118+330*

отворот на г. Кудымкар

18

А-153 Нытва – Кудымкар (Пермский край)

км 112+062

Новоселовский лесоучасток

19

км 120+500

Кудымкар

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПРАВКА

О плановом выполнении работ по установке элементов обустройства автомобильных дорог общего пользования федерального значения за 2020 год

  1. Для визуального отображения рекомендательной или обязательной информации, предназначенной для водителей ТС, установлено табло переменной информации – 1 шт.:
    1. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к городам Ижевск и Пермь, км 391+760 (справа).
  2. Для уменьшения тяжести последствий от происшествий, связанных со съездом ТС за пределы проезжей части дороги, установлено металлическое барьерное ограждение сбоку от проезжей части – 3,028 км:
    1. А-153 Нытва – Кудымкар, км 42+842 – км 42+994 (справа) – 0,152 км.
    2. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 10+828 – км 10+975 (справа), км 11+413 – км 12+988 (слева), км 11+776 – км 12+224 (справа), км 12+090 – км 12+256 (справа), км 65+702 – км 65+940 (справа), км 65+696 – км 65+934, км 66+191 – км 66+430 (слева), км 66+197 – км 66+435 (справа) – 1,942 км.
    3. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к городам Ижевск и Пермь, км 371+200 – км 371+420 (слева), км 380+044 – км 380+450 (слева), км 380+124 – км 380+260 (справа), км 382+628 – км 382+800 (слева) – 0,934 км.
  3. Для привлечения дополнительного внимания водителей ТС как в светлое, так и в темное время, установлена проекционная подсветка дорожной разметки 1.14.1 «Пешеходный переход» – 1 шт.:
    1. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 452+059.
  4. Для обозначения нерегулируемых пешеходных переходов установлены светофорные объекты типа Т7 – 2 шт.: 
    1. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 442+530.
  5. Для привлечения дополнительного внимания водителей ТС как в светлое, так и в темное время, установлены проекционные дорожные знаки 1.22 «Пешеходный переход» – 2 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 63+776 – км 64+100.
  6. Для обозначения двусторонних дорожных ограждений на разделительной полосе установлены световозвращатели дорожные – 15 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 21+887 – км 22+133.
  7. Для привлечения дополнительного внимания водителей ТС как в светлое, так и в темное время, установлен дорожный знак со световой индикацией – 1 шт.:
    1.  М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 474+670.
  8. Для корректировки скорости движения ТС на опасных участках дороги устроены искусственные неровности – 2 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 77+020 (справа), км 77+113 (справа).
  9. На примере успешного внедрения проектов автоматизированной системы управления дорожным движением (далее — АСУДД) по Московской, Ленинградской и других областей, создана 1 АСУДД в Пермском крае с целью:

— постоянного автоматизированного сбора, обработки и хранения информации о текущем транспортно-эксплуатационном состоянии на Магистрали, включая автоматизированное распознавание образования заторов, оперативное получение информации о местах возникновения ДТП.

— автоматизации контроля и управления дорожным движением (автоматическое включение алгоритмов управления при заданных условиях, управление скоростным режимом, управление движением на развязках, обеспечение высокой надежности реагирования системы на плохие погодные и дорожные условия).

— оперативного предоставления водителям достоверной информации о состоянии дорожного движения на Магистрали и событиях на маршруте.

— повышения оперативности оказания медицинской и технической помощи участникам дорожного движения, обеспечение снижения материальных и людских потерь в процессе эксплуатации Магистрали.

— информационного взаимодействия с внешними системами (МЧС, МВД и других ведомств), обеспечение доступа населения и средств массовой информации к оперативной информации о состоянии Магистрали.

    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург и М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь.
  1.  Для обеспечения хорошей видимости дороги в темное время суток установлено стационарное электрическое освещение – 2,508 км:
    1. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 464+380 – км 465+025 – 0,645 км.
    2. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 116+150 – км 116+650 – 0,500 км.
    3. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 125+050 – км 125+550 – 0,500 км.
    4. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 76+300 – км 77+163 – 0,863 км.

 

 

 

 

СПРАВКА

О плановом выполнении работ по установке элементов обустройства
на автомобильных дорогах общего пользования федерального значения
за 2021 год

 

  1. В целях недопущения выезда ТС на встречную полосу и запрещения левых поворотов планируется установка сигнальных столбиков по оси проезжей части – 0,555 км:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 83+375 – км 83+930.
  2. Для привлечения дополнительного внимания водителей ТС как в светлое, так и в темное время, планируется установка дорожных знаков со световой индикацией – 40 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 21+755 – км 21+915, км 22+275 – км 22+435 (дорожные знаки 1.34.1).
  3. В целях предупреждения нарушения Правил дорожного движения планируется установка муляжей автомобилей ДПС с проблесковыми маячками и габаритными огнями – 4 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 22+150 – 2 шт.
    2. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа подъезд к г. Пермь, км 464+700 – 2 шт.
  4. Завершение создания автоматизированной системы управления дорожным движением – 1 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург и М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к городам Ижевск и Пермь.
  5. Для обеспечения хорошей видимости дороги в темное время суток установлено стационарное электрическое освещение – 8,027 км.:
    1. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 468+550 – км 469+135 – 0,585 км;
    2. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 476+300 – 477+090 – 0,790 км;
    3. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 477+767 – 478+847 – 1,080  км;
    4. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 478+847 – 480+703 – 1,856 км;
    5. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 482+000 – 482+504 – 0,504 км;
    6. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к г. Пермь, км 484+388 – 485+900 – 1,512 км;
    7. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 83+375 – км 85+075 – 1,700 км.
  6. В целях повышения уровня безопасности дорожного движения, снижения тяжести последствий ДТП, пресечения нарушений Правил дорожного движения РФ водителями ТС установлены комплексы фотовидеофиксации нарушений правил дорожного движения – 6 шт.:
    1. Р-242 Пермь – Екатеринбург, км 22+300, км 47+357, км 77+320 – 3 шт.;
    2. М-7 «Волга» Москва – Владимир – Нижний Новгород – Казань – Уфа, подъезд к городам Ижевск и Пермь, км 442+530, км 455+800,  км 474+575 – 3 шт.

ПДД Общие положения

Раздел 1 ПДД. 

 

  Первый раздел Правил Дорожного Движения (ПДД) «Общие положения» — это, своего рода, вступление, которое дополняет все разделы ПДД.

 Практически в каждом билете есть вопрос из  этого раздела.

 Здесь приведены основные понятия и термины, которые   используются в Правилах, а так же во всех  билетах ПДД.     

  Например: (Билет 1 вопрос 1) понятие «Вынужденная остановка» — это прекращение движения из-за технической неисправности транспортного средства или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя или пассажира, или же появлением препятствия на дороге. 

 Остановка для пропуска пешехода или по требованию регулировщика, как и остановка на светофоре, не является вынужденной, и считается скорее служебной или технической, и разрешается правилами в зоне  действия запрещающих знаков или разметки.

  Понятие «Остановка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства. Знак 3.27 «Остановка запрещена» не разрешает преднамеренное прекращение движения.

 «Стоянка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.

  Знак «Стоянка запрещена» разрешает остановку ⁠на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.

 

  И этих понятий вы не найдете в разделе 12 «Остановка и Стоянка»

 

 

Дорога

 

 «Дорога» — это, обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств, полоса земли, либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины, и разделительные полосы (вставка).
К дорогам относятся улицы, проспекты, магистрали, а также грунтовые, лесные, полевые пути и даже те, которые могут быть использованы для движения транспорта только зимой или, наоборот, в период дождей и снегопадов, превращающиеся в непроезжие. 

 «Полоса движения» — основной участок дороги, обозначенный разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд, а мотоциклов без коляски в два ряда.
 

Проезжая часть

 

«Проезжая часть» — это элемент дороги, предназначенный для движения транспортных средств. Проезжие части отделяются друг от друга разделительной полосой.

 
«Разделительная полоса» — это

элемент дороги, выделенный конструктивно или с помощью разметки, разделяющей смежные проезжие части, и не предназначенные для движения и остановки транспортных средств. Не путайте разделительную полосу с линиями дорожной разметки.

 

Перекресток

 

⁠ Перекресток — это место пересечения, примыкания или развлетвление дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. А проще говоря — перекресток это пересечениедорог, а не просто пересечение проезжих частей. Понятие «Дорога» » см. выше.

Выезды с прилегающих территорий перекрестком не считаются.

 

Прилегающая территория

  «Прилегающая территория» —  это территория, непосредственно, прилегающая к дороге и не предназначена для сквозного проезда транспортных средств (жилые массивы, дворы, автостоянки, АЗС, предприятия и т.п.). Правила разъезда внутри таких участков как на нерегулируемых перекрестках.
Если вы заезжаете в «карман» знайте, что вы заехали в жилую зону и там все разъезды регулируются Правилами разъезда  равнозначных перекрестков. Бульвар – это улица и она имеет название, а значит главная дорога по отношению с другими проездами и выездами внутри квартала, если нет других знаков. 

 

Главная дорога

 ⁠«Главная дорога» — это дорога с твердым покрытием (асфальтным — и цементобетонным покрытием, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой. А также, любая дорога  по отношению к выездам с прилегающих территорий.

 

Автомагистраль


«Автомагистраль» — это дорога, имеющая для каждого направления проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой, а при ее отсутствии – дорожным ограждением, а также она не имеет пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными и трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками. Движение по автомагистралям подробнее в 16 разделе ПДД. 

⁠   Самая большая скорость движения в РФ допускается только по автомагистрали. Скорость по ней разрешена легковым и грузовым автомобилям массой до 3,5т. — со скоростью 110 км/ч. Автомобилям массой более 3,5т и автобусам —  90 км/ч.

⁠   Если Дорога имеет твердое покрытие, то оно должно —  не иметь просадок, выбоин, иных повреждений, затрудняющих движение транспортных средств, где разрешается движение со скоростью (раздел 10 ПДД Скорость движения), согласно  Правил Дорожного Движения Российской Федерации. Предельные размеры отдельных просадок, выбоин, и т.п. не должны превышать научно-обоснованных пределов: по длине (вдоль дороги) 15,0 см, ширине 80 см, глубине 5 см.

 

⁠Недостаточная видимость

 

   «Недостаточная видимость» — видимость дороги менее 300 метров в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.

 

Ограниченная видимость

 

   «Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.

 

Препятствие

 

 

⁠ Препятствие — неподвижный объект на полосе движения. Это может быть неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п. 

  не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения по Правилам.

Обгон

 

   «Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части) 

 

Маршрутное транспортное средство

⁠В наше время многие водители не знают, чем различаются маршрутные такси (маршрутки) и маршрутное транспортное средство? Согласно Правилам Дорожного Движения, понятие — «Маршрутное транспортное средство» — транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки людей (пассажиров) по дорогам и, движущиеся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.
 Маршрутные такси не относятся к категории маршрутных транспортных средств.

 

Разрешенная максимальная масса

  «Разрешенная максимальная масса»масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой.

  За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.

 

 

⁠Уступи дорогу

 

   «Уступи дорогу (не создавать помех)» — требование означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношении к нему преимущество, изменить направление или скорость.

 

Мотоцикл категория «А»

 

 

⁠Мотоцикл — двухколесные транспортное средство с боковым прицепом или без него, объем двигателя которого более 50 куб.см., мощностью не превышающую 15кВт и конструктивной скоростью более 50 км/ч.

 К мотоциклам приравниваются трициклы, а так же квадрициклы с мотоциклетной посадкой и рулем мотоциклетного типа и массой не превышающую 550 кг.

  Категории ТС:

  • А — мотоциклы, квадрициклы мощностью до 15 кВт и весом до 550 кг
  • А1 — легкие мотоциклы, квадроциклы(вездеходы на мотоциклетной основе) Допускаются водители с 16 лет.
  • В — автомобили весом до 3,5 тонн в , а так же с прицепом разрешенная максимальная масса которого до 750 кг. 
  • В1 — Квадрициклы, трициклы с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа, двигатель мощностью до 15 кВт и весом до 550 кг

  Категория В1 присваивается автоматически при получении прав  категории А или В, но если водитель имеет только категорию В1, он не имеет право управлять ТС категории В или А.


 

⁠   

Раздел 2

 Общие обязанности водителей

 

   Водителю запрещается передавать управление транспортным средством лицам, не имеющим при себе водительского удостоверения на право управления транспортным средством соответствующей категории или подкатегории.  

 

 Дорожно-транспортное происшествие(ДТП) (п.2.5 ПДД)

 

   При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан немедленно остановить и не трогать с места транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки на расстоянии не менее 15 метров в населенном пункте и от 30 метров вне населенного пункта.  

  (п.2.6.1) Если в результате ДТП вред причинен только имуществу, водитель, причастный к нему, обязан овободить проезжую часть, если движению других ТС создается препятствие, предворительно зафиксировав, в том числе средствами фотосъемки или видеозаписи, положение ТС по отношению к друг другу и объектам дорожной инфраструктуры, следы и предметы, относящиеся к происшествию, повреждения транспортных средств. 

   Если обстоятельства причинения вреда в связи с повреждением имущества в результате ДТП  или характер и перечень видимых повреждений ТС:

   1- вызывают разногласия участников ДТП, водитель причастный к нему, обязан  записать фамилии и адреса очевидцев и сообщить о случившемся в полицию для получения указаний сотрудника полиции о месте оформления ДТП.  

   2 — не вызывают разногласий участников ДТП, водители не обязаны сообщать в полицию, могут оставить место происшествия и оформить документы о ДТП с участием уполномоченных на то сотрудников полиции на ближайшем посту ДПС.

   3 — если в ДТП участвуют только два ТС (включая прицепы к ним) и не вызывают разногласий участников ДТП оформить документы можно  без участия сотрудников полиции, заполнив бланк извещения о ДТП в соответствии с правилами обязательного страхования гражданской ответственности владельцев ТС. 

   4 — оформлять документы о ДТП не требуется  — если у каждого из участников ДТП отсутствует необходимость в оформлении этих докуметов.

⁠  (п.2.7) Водителю запрещается пользоваться во время движения телефоном, необорудованным техническим устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук.

 

 

 А сейчас проверьте себя, как вы усвоили тему ПДД Общие положения. 

 

 Билеты ПДД по теме

 

Как выучить ПДД быстро

Общие положения Правила дорожного движения России. Официальный текст Правил ПДД


1.2. В Правилах используются следующие основные понятия и термины:«Автомагистраль» — дорога, обозначенная знаком 5.1

**и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии — дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.

** Здесь и далее приводится нумерация дорожных знаков согласно
Приложению 1 (Дорожные знаки).


«Автопоезд» — механическое транспортное средство, сцепленное с прицепом (прицепами).


«Велосипед» — транспортное средство, кроме инвалидных колясок, которое имеет по крайней мере два колеса и приводится в движение как правило мускульной энергией лиц, находящихся на этом транспортном средстве, в частности при помощи педалей или рукояток, и может также иметь электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки, не превышающей 0,25 кВт, автоматически отключающийся на скорости более 25 км/ч.


«Велосипедист» — лицо, управляющее велосипедом.


«Велосипедная дорожка» — конструктивно отделенный от проезжей части и тротуара элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для движения велосипедистов и обозначенный знаком 4.4.1 .

«Водитель» — лицо, управляющеекаким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.


«Вынужденная остановка» — прекращение движения транспортного средстваиз-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.



«Дневные ходовые огни» — внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.


«Дорога» — обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.


«Дорожное движение» — совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.


«Дорожно-транспортное происшествие» — событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.


«Железнодорожный переезд» — пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.


«Маршрутное транспортное средство» — транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки по дорогам людей и движущееся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.


«Механическое транспортное средство» — транспортное средство, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.


«Мопед» — двух- или трехколесное механическое транспортное средство, максимальная конструктивная скорость которого не превышает 50 км/ч, имеющее двигатель внутреннего сгорания с рабочим объемом, не превышающим 50 куб. см, или электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки более 0,25 кВт и менее 4 кВт. К мопедам приравниваются квадрициклы, имеющие аналогичные технические характеристики.


«Мотоцикл» — двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него, рабочий объем двигателя которого (в случае двигателя внутреннего сгорания) превышает 50 куб. см или максимальная конструктивная скорость (при любом двигателе) превышает 50 км/ч. К мотоциклам приравниваются трициклы, а также квадрициклы с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа, имеющие ненагруженную массу, не превышающую 400 кг (550 кг для транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов) без учета массы аккумуляторов (в случае электрических транспортных средств), и максимальную эффективную мощность двигателя, не превышающую 15 кВт.



«Недостаточная видимость» — видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.


«Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).


«Обочина» — элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки

1.2.1 либо 1.2.2

используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с Правилами.


«Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.


«Опасность для движения» — ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновениядорожно-транспортного происшествия.


«Опасный груз» — вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизни и здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.


«Опережение» — движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.


«Организованная перевозка группы детей» — перевозка в автобусе, не относящемся к маршрутному транспортному средству, группы детей численностью 8 и более человек, осуществляемая без их законных представителей, за исключением случая, когда законный(ые) представитель(ли) является(ются) назначенным(и) сопровождающим(и) или назначенным медицинским работником.

(в ред. Постановления Правительства РФ от 30.06.2015 N 652)


«Организованная транспортная колонна» — группа из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного транспортного средства с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов.


«Организованная пешая колонна» — обозначенная в соответствии с пунктом 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.

«Остановка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.


«Островок безопасности» — элемент обустройства дороги, разделяющий полосы движения противоположных направлений (в том числе и полосы для велосипедистов), конструктивно выделенный бордюрным камнем над проезжей частью дороги или обозначенный техническими средствами организации дорожного движения и предназначенный для остановки пешеходов при переходе проезжей части дороги. К островку безопасности может относиться часть разделительной полосы, через которую проложен пешеходный переход.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 02.04.2015 N 315)


«Парковка (парковочное место)» — специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектовулично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.


«Пассажир» — лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства (сходит с него).


«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.


«Перестроение» — выезд из занимаемой полосы или занимаемого ряда с сохранением первоначального направления движения.


«Пешеход» — лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге либо на пешеходной или велопешеходной дорожке и не производящее на них работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску, а также использующие для передвижения роликовые коньки, самокаты и иные аналогичные средства.


«Пешеходная дорожка» — обустроенная или приспособленная для движения пешеходов полоса земли либо поверхность искусственного сооружения, обозначенная знаком 4.5.1 .
«Пешеходная зона» — территория, предназначенная для движения пешеходов, начало и конец которой обозначены соответственно знаками 5.33 и 5.34 .

«Пешеходный переход» — участок проезжей части, трамвайных путей, обозначенный знаками

5.19.1 , 5.19.2

и (или) разметкой

1.14.1 и 1.14.2

** и выделенный для движения пешеходов через дорогу. При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между

знаками 5.19.1 и 5.19.2 .

** Здесь и далее приводится нумерация дорожной разметки согласно приложению 2 (Дорожная разметка).


«Полоса движения» — любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.


«Полоса для велосипедистов» — полоса проезжей части, предназначенная для движения на велосипедах и мопедах, отделенная от остальной проезжей части горизонтальной разметкой и обозначенная знаком 5.14.2

(в ред. Постановления Правительства РФ от 02.04.2015 N 315)


«Преимущество (приоритет)» — право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.


«Препятствие»— неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметыи т. п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе.

Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.


«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.


«Прицеп» — транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.


«Проезжая часть» — элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.


«Разделительная полоса» — элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1

разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.


«Разрешенная максимальная масса» — масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленнаяпредприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой. За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.


«Регулировщик» — лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку. К регулировщикам относятся сотрудники полиции и военной автомобильной инспекции, а также работникидорожно-эксплуатационных служб, дежурные на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей.


«Стоянка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.


«Темное время суток» — промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.


«Транспортное средство» — устройство, предназначенное для перевозки по дорогам людей, грузов или оборудования, установленного на нем.


«Тротуар» — элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов и примыкающий к проезжей части или к велосипедной дорожке либо отделенный от них газоном.


«Уступить дорогу (не создавать помех)» — требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлятькакой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.


«Участник дорожного движения» — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.


«Школьный автобус» — специализированное транспортное средство (автобус), соответствующее требованиям к транспортным средствам для перевозки детей, установленным законодательством о техническом регулировании, и принадлежащее на праве собственности или на ином законном основании дошкольной образовательной или общеобразовательной организации.


1.3. Участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил, сигналов светофоров, знаков и разметки, а также выполнять распоряжения регулировщиков, действующих в пределах предоставленных им прав и регулирующих дорожное движение установленными сигналами.


1.4. На дорогах установлено правостороннее движение транспортных средств.


1.5(1). Утратил силу. — Постановление Правительства РФ от 17.05.2014 N 455.


1.6. Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

ПДД — 1. Общие положения

1.1. Настоящие Правила дорожного движения (В дальнейшем – Правила) устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Российской Федерации. Другие нормативные акты, касающиеся дорожного движения, должны основываться на требованиях Правил и не противоречить им.

1.2. В Правилах используются следующие основные понятия и термины:

  • «Автомагистраль» – дорога, обозначенная знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии – дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.
  • «Автопоезд» – механическое транспортное средство, сцепленное с прицепом (прицепами).
  • «Велосипед» – транспортное средство, кроме инвалидных колясок, которое имеет по крайней мере два колеса и приводится в движение как правило мускульной энергией лиц, находящихся на этом транспортном средстве, в частности при помощи педалей или рукояток, и может также иметь электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки, не превышающей 0,25 кВт, автоматически отключающийся на скорости более 25 км/ч.
  • «Велосипедист» – лицо, управляющее велосипедом.
  • «Велосипедная дорожка» – конструктивно отделенный от проезжей части и тротуара элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для движения велосипедистов и обозначенный знаком 4.4.1.
  • «Велосипедная зона» — территория, предназначенная для движения велосипедистов, начало и конец которой обозначены соответственно знаками 5.33.1 и 5.34.1.
  • «Водитель» – лицо, управляющее каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.
  • «Вынужденная остановка» – прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.
  • «Главная дорога» – дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1—2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто— и цементобетон, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.
  • «Дневные ходовые огни» – внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.
  • «Дорога» – обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.
  • «Дорожное движение» – совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.
  • «Дорожно-транспортное происшествие» – событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.
  • «Железнодорожный переезд» – пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.
  • «Маршрутное транспортное средство» – транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки по дорогам людей и движущееся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.
  • «Механическое транспортное средство» – транспортное средство, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.
  • «Мопед» – двух- или трехколесное механическое транспортное средство, максимальная конструктивная скорость которого не превышает 50 км/ч, имеющее двигатель внутреннего сгорания с рабочим объемом, не превышающим 50 куб. см, или электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки более 0,25 кВт и менее 4 кВт. К мопедам приравниваются квадрициклы, имеющие аналогичные технические характеристики.
  • «Мотоцикл» – двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него, рабочий объем двигателя которого (в случае двигателя внутреннего сгорания) превышает 50 куб. см или максимальная конструктивная скорость (при любом двигателе) превышает 50 км/ч. К мотоциклам приравниваются трициклы, а также квадрициклы с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа, имеющие ненагруженную массу, не превышающую 400 кг (550 кг для транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов) без учета массы аккумуляторов (в случае электрических транспортных средств), и максимальную эффективную мощность двигателя, не превышающую 15 кВт.
  • «Населенный пункт» – застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5.23.1—5.26.
  • «Недостаточная видимость» – видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.
  • «Обгон» – опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).
  • «Обочина» – элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки 1.2.1 либо 1.2.2, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с Правилами.
  • «Ограниченная видимость» – видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.
  • «Опасность для движения» – ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновения дорожно-транспортного происшествия.
  • «Опасный груз» – вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизни и здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.
  • «Опережение» – движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.
  • «Организованная перевозка группы детей» – перевозка в автобусе, не относящемся к маршрутному транспортному средству, группы детей численностью 8 и более человек, осуществляемая без их законных представителей, за исключением случая, когда законный(ые) представитель(ли) является(ются) назначенным(и) сопровождающим(и) или назначенным медицинским работником.
  • «Организованная транспортная колонна» – группа из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного транспортного средства с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов.
  • «Организованная пешая колонна» – обозначенная в соответствии с пунктом 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.
  • «Остановка» – преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.
  • «Островок безопасности» – элемент обустройства дороги, разделяющий полосы движения противоположных направлений (в том числе и полосы для велосипедистов), конструктивно выделенный бордюрным камнем над проезжей частью дороги или обозначенный техническими средствами организации дорожного движения и предназначенный для остановки пешеходов при переходе проезжей части дороги. К островку безопасности может относиться часть разделительной полосы, через которую проложен пешеходный переход.
  • «Парковка (парковочное место)» — специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектов улично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.

  • «Пассажир» – лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства (сходит с него).
  • «Перекресток» – место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.
  • «Перестроение» – выезд из занимаемой полосы или занимаемого ряда с сохранением первоначального направления движения.
  • «Пешеход» – лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге либо на пешеходной или велопешеходной дорожке и не производящее на них работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску, а также использующие для передвижения роликовые коньки, самокаты и иные аналогичные средства.
  • «Пешеходная дорожка» – обустроенная или приспособленная для движения пешеходов полоса земли либо поверхность искусственного сооружения, обозначенная знаком 4.5.1.
  • «Пешеходный переход» – участок проезжей части, трамвайных путей, обозначенный знаками 5.19.1, 5.19.2 и (или) разметкой 1.14.1 и 1.14.2 и выделенный для движения пешеходов через дорогу. При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между знаками 5.19.1 и 5.19.2.
    (в ред. Постановлений Правительства РФ от 24.01.2001 N 67, от 14.12.2005 N 767)
  • «Пешеходная и велосипедная дорожка» – (велопешеходная дорожка)» — конструктивно отделенный от проезжей части элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для раздельного или совместного с пешеходами движения велосипедистов и обозначенный знаками 4.5.2 – 4.5.7.
  • «Пешеходная зона» – территория, предназначенная для движения пешеходов, начало и конец которой обозначены соответственно знаками 5.33 и 5.34.
  • «Полоса движения» – любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.
  • «Полоса для велосипедистов» – полоса проезжей части, предназначенная для движения на велосипедах и мопедах, отделенная от остальной проезжей части горизонтальной разметкой и обозначенная знаком 5.14.2.
  • «Преимущество (приоритет)» – право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.
  • «Препятствие» – неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе.
    Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.
  • «Прилегающая территория» – территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.
  • «Прицеп» – транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.
  • «Проезжая часть» – элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.
  • «Разделительная полоса» – элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.
  • «Разрешенная максимальная масса» – масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой. За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.
  • «Регулировщик» – лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку. К регулировщикам относятся сотрудники полиции и военной автомобильной инспекции, а также работники дорожно-эксплуатационных служб, дежурные на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей. К регулировщикам также относятся уполномоченные лица из числа работников подразделений транспортной безопасности, исполняющие обязанности по досмотру, дополнительному досмотру, повторному досмотру, наблюдению и (или) собеседованию в целях обеспечения транспортной безопасности, в отношении регулирования дорожного движения на участках автомобильных дорог, определенных постановлением Правительства Российской Федерации от 18 июля 2016 г. № 686 «Об определении участков автомобильных дорог, железнодорожных и внутренних водных путей, вертодромов, посадочных площадок, а также иных обеспечивающих функционирование транспортного комплекса зданий, сооружений, устройств и оборудования, являющихся объектами транспортной инфраструктуры».
  • «Стоянка» – преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.
  • «Темное время суток» – промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.
  • «Транспортное средство» – устройство, предназначенное для перевозки по дорогам людей, грузов или оборудования, установленного на нем.
  • «Тротуар» – элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов и примыкающий к проезжей части или к велосипедной дорожке либо отделенный от них газоном.
  • «Уступить дорогу (не создавать помех)» – требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.
  • «Участник дорожного движения» – лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.
  • Школьный автобус — специализированное транспортное средство (автобус), соответствующее требованиям к транспортным средствам для перевозки детей, установленным законодательством о техническом регулировании, и принадлежащее на праве собственности или на ином законном основании дошкольной образовательной или общеобразовательной организации.

1.3. Участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил дорожного движения, сигналов светофоров, знаков и разметки, а также выполнять распоряжения регулировщиков, действующих в пределах предоставленных им прав и регулирующих дорожное движение установленными сигналами.

1.4. На дорогах установлено правостороннее движение транспортных средств.

1.5. Участники дорожного движения должны действовать таким образом, чтобы не создавать опасности для движения и не причинять вреда.

Запрещается повреждать или загрязнять покрытие дорог, снимать, загораживать, повреждать, самовольно устанавливать дорожные знаки, светофоры и другие технические средства организации движения, оставлять на дороге предметы, создающие помехи для движения. Лицо, создавшее помеху, обязано принять все возможные меры для ее устранения, а если это невозможно, то доступными средствами обеспечить информирование участников движения об опасности и сообщить в полицию.

1.6. Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Муниципальный дорожный контроль

Перечень нормативных актов

Наименование документа

Указание на структурные единицы акта, подлежащие обязательному применению

Федеральный закон от 10.12.1995

N 196-ФЗ
«О безопасности дорожного движения»

ст. 12.

Обязанность по обеспечению соответствия состояния дорог при их содержании установленным техническим регламентам и другим нормативным документам возлагается на лица, осуществляющие содержание автомобильных дорог.

Постановление Правительства РФ от 23.10.1993 N 1090 «О Правилах дорожного движения»

п. 13.

Должностные и иные лица, ответственные за состояние дорог, железнодорожных переездов и других дорожных сооружений, обязаны:

содержать дороги, железнодорожные переезды и другие дорожные сооружения в безопасном для движения состоянии в соответствии с требованиями стандартов, норм и правил;

информировать участников дорожного движения о вводимых ограничениях и об изменениях в организации дорожного движения с помощью соответствующих технических средств, информационных щитов и средств массовой информации;

принимать меры к своевременному устранению помех для движения, запрещению или ограничению движения на отдельных участках дорог, когда пользование ими угрожает безопасности движения.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 17. Содержание автомобильных дорог

1. Содержание автомобильных дорог осуществляется в соответствии с требованиями технических регламентов в целях обеспечения сохранности автомобильных дорог, а также организации дорожного движения, в том числе посредством поддержания бесперебойного движения транспортных средств по автомобильным дорогам и безопасных условий такого движения.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 18. Ремонт автомобильных дорог

1. Ремонт автомобильных дорог осуществляется в соответствии с требованиями технических регламентов в целях поддержания бесперебойного движения транспортных средств по автомобильным дорогам и безопасных условий такого движения, а также обеспечения сохранности автомобильных дорог в соответствии с правилами, установленными настоящей статьей.

4. В случае ремонта автомобильных дорог владельцы автомобильных дорог обязаны информировать пользователей автомобильными дорогами о сроках такого ремонта и возможных путях объезда.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 19. Прокладка, переустройство, перенос инженерных коммуникаций, их эксплуатация в границах полос отвода и придорожных полос автомобильных дорог

2. Прокладка, перенос или переустройство инженерных коммуникаций, их эксплуатация в границах полосы отвода автомобильной дороги осуществляются владельцами таких инженерных коммуникаций или за их счет на основании договора, заключаемого владельцами таких инженерных коммуникаций с владельцем автомобильной дороги, и разрешения на строительство, выдаваемого в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации и настоящим Федеральным законом (в случае, если для прокладки, переноса или переустройства таких инженерных коммуникаций требуется выдача разрешения на строительство). В указанном договоре должны быть предусмотрены технические требования и условия, подлежащие обязательному исполнению владельцами таких инженерных коммуникаций при их прокладке, переносе, переустройстве, эксплуатации.

2.1. При проектировании прокладки, переноса или переустройства инженерных коммуникаций в границах полос отвода автомобильных дорог владельцами таких инженерных коммуникаций или за их счет владельцы автомобильных дорог согласовывают в письменной форме планируемое размещение таких инженерных коммуникаций.

3. Прокладка, перенос или переустройство инженерных коммуникаций, их эксплуатация в границах придорожных полос автомобильной дороги осуществляются владельцами таких инженерных коммуникаций или за их счет при наличии согласия в письменной форме владельца автомобильной дороги и на основании разрешения на строительство, выдаваемого в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации и настоящим Федеральным законом (в случае, если для прокладки, переноса или переустройства таких инженерных коммуникаций требуется выдача разрешения на строительство). Это согласие должно содержать технические требования и условия, подлежащие обязательному исполнению владельцами таких инженерных коммуникаций при их прокладке, переустройстве, переносе, эксплуатации (далее в настоящей статье — технические требования и условия, подлежащие обязательному исполнению).

7. Владельцы инженерных коммуникаций, осуществляющие их прокладку, перенос, переустройство, их эксплуатацию без предусмотренного частями 2 — 3 настоящей статьи согласия, без разрешения на строительство (в случае, если для прокладки, переноса, переустройства таких инженерных коммуникаций требуется выдача разрешения на строительство) или с нарушением технических требований и условий, подлежащих обязательному исполнению, по требованию органа, уполномоченного на осуществление государственного строительного надзора, и (или) владельца автомобильной дороги обязаны прекратить прокладку, перенос, переустройство инженерных коммуникаций, их эксплуатацию, осуществить снос незаконно возведенных сооружений, иных объектов и привести автомобильную дорогу в первоначальное состояние. В случае отказа от исполнения указанных требований владелец автомобильной дороги выполняет работы по ликвидации проложенных, перенесенных, переустроенных инженерных коммуникаций с последующей компенсацией затрат на выполнение этих работ за счет лиц, виновных в незаконных прокладке, переносе, переустройстве таких сооружений, иных объектов, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 21. Пересечение автомобильных дорог железнодорожными путями

2. Владельцы железнодорожных путей обязаны оборудовать железнодорожные переезды работающими в автоматическом режиме специальными техническими средствами, имеющими функции фото- и киносъемки, видеозаписи для фиксации нарушений правил дорожного движения, устройствами, предназначенными для обеспечения безопасности движения железнодорожного транспорта, транспортных средств и других участников дорожного движения, содержать участки автомобильных дорог, расположенные в границах железнодорожных переездов (до шлагбаума или при отсутствии шлагбаума на расстоянии десяти метров от ближайшего рельса по пути следования), в соответствии с требованиями, установленными законодательством Российской Федерации о железнодорожном транспорте.

3. Владельцы автомобильных дорог вправе требовать от владельцев железнодорожных путей установки на железнодорожных переездах устройств, предназначенных для обеспечения безопасности дорожного движения, а также обязаны принимать по требованию владельцев железнодорожных путей меры в случаях, если дорожные сооружения угрожают безопасности движения железнодорожного транспорта.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 22. Обеспечение автомобильных дорог объектами дорожного сервиса, требования к присоединению стационарных торговых объектов к автомобильным дорогам

1. Размещение объектов дорожного сервиса в границах полосы отвода автомобильной дороги должно осуществляться в соответствии с документацией по планировке территории и требованиями технических регламентов. Размещение объектов дорожного сервиса в границах придорожных полос автомобильной дороги должно осуществляться с учетом требований части 8 статьи 26 настоящего Федерального закона.

3. Обеспечение автомобильной дороги объектами дорожного сервиса не должно ухудшать видимость на автомобильной дороге, другие условия безопасности дорожного движения, а также условия использования и содержания автомобильной дороги и расположенных на ней сооружений и иных объектов.

6. Объекты дорожного сервиса должны быть оборудованы стоянками и местами остановки транспортных средств, а также подъездами, съездами и примыканиями в целях обеспечения доступа к ним с автомобильной дороги. При примыкании автомобильной дороги к другой автомобильной дороге подъезды и съезды должны быть оборудованы переходно-скоростными полосами и обустроены элементами обустройства автомобильной дороги в целях обеспечения безопасности дорожного движения.

10. Строительство, реконструкция, капитальный ремонт, ремонт и содержание подъездов, съездов и примыканий, стоянок и мест остановки транспортных средств, переходно-скоростных полос осуществляются владельцем объекта дорожного сервиса или за его счет. Капитальный ремонт, ремонт и содержание подъездов, съездов и примыканий, стоянок и мест остановки транспортных средств, переходно-скоростных полос осуществляются в соответствии с классификацией работ по капитальному ремонту, ремонту и содержанию автомобильных дорог, установленной федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере дорожного хозяйства.

11. Реконструкция, капитальный ремонт и ремонт примыканий объектов дорожного сервиса к автомобильным дорогам допускаются при наличии согласия в письменной форме владельцев автомобильных дорог на выполнение указанных работ. Это согласие должно содержать технические требования и условия, подлежащие обязательному исполнению лицами, осуществляющими реконструкцию, капитальный ремонт и ремонт примыканий объектов дорожного сервиса к автомобильным дорогам

12. Лица, осуществляющие строительство, реконструкцию, капитальный ремонт объектов дорожного сервиса или реконструкцию, капитальный ремонт и ремонт примыканий объектов дорожного сервиса к автомобильным дорогам без разрешения на строительство, без предусмотренного частью 11 настоящей статьи согласия или с нарушением технических требований и условий, подлежащих обязательному исполнению, по требованию органа, уполномоченного на осуществление государственного строительного надзора, и (или) владельцев автомобильных дорог обязаны прекратить осуществление строительства, реконструкции, капитального ремонта объектов дорожного сервиса или реконструкции, капитального ремонта и ремонта примыканий объектов дорожного сервиса к автомобильным дорогам, осуществить снос незаконно возведенных сооружений, иных объектов и привести автомобильные дороги в первоначальное состояние. В случае отказа от исполнения указанных требований владельцы автомобильных дорог выполняют работы по ликвидации возведенных объектов дорожного сервиса или примыканий с последующей компенсацией затрат на выполнение этих работ за счет лиц, виновных в незаконном возведении таких объектов, сооружений, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

13. Положения частей 6 — 12 настоящей статьи применяются к стационарным торговым объектам общей площадью свыше десяти тысяч квадратных метров, присоединяемым к автомобильным дорогам.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 25. Полоса отвода автомобильной дороги

3. В границах полосы отвода автомобильной дороги, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Федеральным законом, запрещаются:

1) выполнение работ, не связанных со строительством, с реконструкцией, капитальным ремонтом, ремонтом и содержанием автомобильной дороги, а также с размещением объектов дорожного сервиса;

2) размещение зданий, строений, сооружений и других объектов, не предназначенных для обслуживания автомобильной дороги, ее строительства, реконструкции, капитального ремонта, ремонта и содержания и не относящихся к объектам дорожного сервиса;

3) распашка земельных участков, покос травы, осуществление рубок и повреждение лесных насаждений и иных многолетних насаждений, снятие дерна и выемка грунта, за исключением работ по содержанию полосы отвода автомобильной дороги или ремонту автомобильной дороги, ее участков;

4) выпас животных, а также их прогон через автомобильные дороги вне специально установленных мест, согласованных с владельцами автомобильных дорог;

5) установка рекламных конструкций, не соответствующих требованиям технических регламентов и (или) нормативным правовым актам о безопасности дорожного движения;

6) установка информационных щитов и указателей, не имеющих отношения к обеспечению безопасности дорожного движения или осуществлению дорожной деятельности.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 26. Придорожные полосы автомобильных дорог

8. Строительство, реконструкция в границах придорожных полос автомобильной дороги объектов капитального строительства, объектов, предназначенных для осуществления дорожной деятельности, объектов дорожного сервиса, установка рекламных конструкций, информационных щитов и указателей допускаются при наличии согласия в письменной форме владельца автомобильной дороги. Это согласие должно содержать технические требования и условия, подлежащие обязательному исполнению лицами, осуществляющими строительство, реконструкцию в границах придорожных полос автомобильной дороги таких объектов, установку рекламных конструкций, информационных щитов и указателей (далее в настоящей статье – технические требования и условия, подлежащие обязательному исполнению).

8.1. Лица, осуществляющие строительство, реконструкцию в границах придорожных полос автомобильных дорог объектов капитального строительства, объектов, предназначенных для осуществления дорожной деятельности, объектов дорожного сервиса, установку рекламных конструкций, информационных щитов и указателей без разрешения на строительство (в случае, если для строительства или реконструкции указанных объектов требуется выдача разрешения на строительство), без предусмотренного частью 8 или 8.2 настоящей статьи согласия или с нарушением технических требований и условий, подлежащих обязательному исполнению, по требованию органа, уполномоченного на осуществление государственного строительного надзора, и (или) владельцев автомобильных дорог обязаны прекратить осуществление строительства, реконструкции объектов капитального строительства, установку рекламных конструкций, информационных щитов и указателей, осуществить снос незаконно возведенных объектов и сооружений и привести автомобильные дороги в первоначальное состояние. В случае отказа от исполнения таких требований владельцы автомобильных дорог выполняют работы по ликвидации возведенных объектов или сооружений с последующей компенсацией затрат на выполнение этих работ за счет лиц, виновных в незаконном возведении указанных объектов, сооружений, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Федеральный закон от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»

Статья 29. Обязанности пользователей автомобильными дорогами и иных лиц, осуществляющих использование автомобильных дорог

1. Пользователям автомобильными дорогами запрещается:

1) осуществлять движение по автомобильным дорогам на транспортных средствах, имеющих элементы конструкций, которые могут нанести повреждение автомобильным дорогам;

2) осуществлять движение по автомобильным дорогам на тяжеловесных транспортных средствах, масса которых с грузом или без груза и (или) нагрузка на ось которых более чем на два процента превышают допустимую массу транспортного средства и (или) допустимую нагрузку на ось, и (или) на крупногабаритных транспортных средствах и на транспортных средствах, осуществляющих перевозки опасных грузов без специальных разрешений, выдаваемых в порядке, установленном настоящим Федеральным законом, а также осуществлять движение транспортных средств, имеющих разрешенную массу свыше 12 тонн, по автомобильным дорогам общего пользования федерального значения без внесения платы в счет возмещения вреда, причиняемого автомобильным дорогам общего пользования федерального значения такими транспортными средствами;

3) осуществлять движение по автомобильным дорогам на тяжеловесных транспортных средствах, осуществляющих перевозки грузов, не являющихся неделимыми;

4) осуществлять движение по автомобильным дорогам на крупногабаритных транспортных средствах, осуществляющих перевозки грузов, не являющихся неделимыми, за исключением осуществляющих движение на основании специальных разрешений крупногабаритных транспортных средств, габариты которых превышают допустимые габариты не более чем на два процента.

2. Пользователям автомобильными дорогами и иным осуществляющим использование автомобильных дорог лицам запрещается:

1) загрязнять дорожное покрытие, полосы отвода и придорожные полосы автомобильных дорог;

2) использовать водоотводные сооружения автомобильных дорог для стока или сброса вод;

3) выполнять в границах полос отвода автомобильных дорог, в том числе на проезжей части автомобильных дорог, работы, связанные с применением горючих веществ, а также веществ, которые могут оказать воздействие на уменьшение сцепления колес транспортных средств с дорожным покрытием;

4) создавать условия, препятствующие обеспечению безопасности дорожного движения;

5) осуществлять прогон животных через автомобильные дороги вне специально установленных мест, согласованных с владельцами автомобильных дорог;

6) повреждать автомобильные дороги или осуществлять иные действия, наносящие ущерб автомобильным дорогам либо создающие препятствия движению транспортных средств и (или) пешеходов;

7) нарушать другие установленные настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами требования к ограничению использования автомобильных дорог, их полос отвода и придорожных полос.

Правила по благоустройству Бокситогорского городского поселения Бокситогорского муниципального района Ленинградской области, утвержденные Решением Совета депутатов Бокситогорского городского поселения от 22.11.2017 №159.

п. 19.1.1. перед началом производства земляных работ, влекущих за собой нарушение элементов благоустройства и озеленения, покрытия дорог, тротуаров (далее – земляных работ) заказчик работ (либо подрядчик при наличии соответствующего договора) должен получить разрешение в Администрации, регулирующее сроки проведения земляных работ, а также обязательства по восстановлению поврежденных элементов благоустройства и озеленения, покрытия дорог, тротуаров;

19.1.3. после завершения работ заказчик (либо подрядчик при наличии соответствующего договора) обязан восстановить за свой счет поврежденные при производстве работ элементы благоустройства и озеленения, покрытия дорог, тротуаров и сдать выполненные восстановительные работы по акту в сроки, установленные соглашением;

Запрещается:

4.2.14. нанесение любым способом надписей и графических изображений на …. автомобильных и пешеходных дорогах, дорожках и тротуарах;

4.2.15 размещение объявлений или иных информационных материалов, не относящихся в соответствии с законодательством Российской Федерации к рекламе на …. автомобильных и пешеходных дорогах, дорожках и тротуарах

Беспилотные автомобили пустят на общие дороги России. Разработаны изменения в ПДД, УК и КоАП

В Госдуме прошёл круглый стол, где обсудили нормативно-правовое регулирование использования беспилотных транспортных систем (БПТС) в Российской Федерации. Подготовлен пакет изменений в федеральный закон, Правила дорожного движения, гражданский кодекс, УК РФ и КоАП РФ.

Поправки в законодательные акты РФ могут быть приняты Государственной думой до конца 2016 года. В этом случае Россия станет второй страной в мире после США, где беспилотному транспорту разрешат передвигаться по дорогам общего пользования.

С инициативой внесения поправок в нормативно-правовые акты выступила комиссия по развитию стратегических информационных систем при комитете Госдумы по науке и наукоёмким технологиям (председатель комиссии — депутат КПРФ Дмитрий Новиков).

В обсуждении законопроекта приняли участие депутаты Госдумы, представители профильных министерств и ведомств, субъектов РФ, предприятия-разработчики беспилотных транспортных систем, представители научных и общественных организаций.

В ходе круглого стола принято несколько важных решений. Главное, дано определение самому понятию беспилотное транспортное средство (БПТС).

Беспилотное транспортное средство — механическое транспортное средство, оборудованное системой автоматического управления, которое может передвигаться без участия водителя

Предлагается разрешить БПТС передвигаться по дорогам общего пользования, если в кабине находится водитель, который в случае необходимости сможет переключить процесс управления в ручной режим. При этом «запрещено полностью передавать беспилотнику контроль за движением транспортного средства по дорогам общего пользования».

В ПДД включат понятия «беспилотное транспортное средство» (БПТС), «водитель БПТС», а в положении ПДД об общих обязанностях водителей добавят обязанности водителя БПТС находиться на водительском месте БПТС в течение всего времени его использования и быть готовым в любой момент перейти на ручной режим управления.

Всю ответственность в случае ДТП несёт водитель беспилотного автомобиля, соответствующие поправки внесут в статьи ФЗ №196 «О безопасности дорожного движения», ФЗ 63 УК РФ, ФЗ 14 ГК РФ, Правила дорожного движения и КоАП.

Требования к БПТС

  1. Наличие «чёрного ящика» (самописца) для фиксации параметров движения автономного автомобиля, а также ведения видео- и аудиозаписи дорожной обстановки.
  2. Наличие опознавательного знака «Беспилотное дорожное транспортное средство».

Пока что разработки БПТС в России ограничены самоходным оружием и

грузовиками КамАЗ

.


Беспилотный танк «Уран-9» оснащён автоматической пушкой 2А72 калибра 30 мм, пулемётом калибра 7,62 мм, а также противотанковыми ракетами «Атака»

К концу 2016 года обещают выпустить 6-метровый беспилотный электроавтобус Volgabus.

Инициативы по развитию БПТС в прошлом году аккумулированы в рамках дорожной карты AutoNet (один из проектов «Национальной технологической инициативы»). В планах — формирование высокоскоростных транспортных коридоров с выделенными полосами для роботизированных большегрузов, проект «Интеллектуальный карьер» по безлюдной добыче и перевозке полезных ископаемых с применением роботизированных карьерных самосвалов.


Беспилотный самосвал БелАЗ-75131

В этом году должны появиться первые опытные участки карьерных разработок, где будет отрабатываться добыча и перевозка полезных ископаемых группами по 2-3 беспилотных самосвала.

Дороги общего пользования и частные дороги и контроль дорожного движения

Введение

Нашего эксперта по безопасности дорожного движения и правил дорожного движения Альту Свейнпол попросили дать разъяснения по ситуации с дорогами общего пользования и возможному вмешательству сотрудников дорожного движения на платформенных весах, эксплуатируемых на шахтах.

На веб-сайте Arrive Alive мы также разместили информацию о дебатах о юридических аспектах, касающихся дорог в закрытых помещениях / закрытых поселках, особенно о проблемах, связанных с соблюдением ограничений скорости в этих районах.Мы считаем важным поделиться юридическим заключением Альты со всеми нашими участниками дорожного движения:

Обсуждение

Национальный закон о дорожном движении 1996 года (NRTA) регулирует то, что считается дорогой общего пользования в эксплуатационных целях.

Вопрос о том, используется ли автомобиль на дороге общего пользования, имеет значение для правоохранительных органов в отношении большинства правонарушений, которые могут быть совершены с использованием автомобиля, включая перегрузку автомобиля. Поэтому важно понимать, что представляет собой дорога общего пользования для целей законодательства.Применяются определения «дорога общего пользования» и «Работа на дороге общего пользования».

« общественная дорога » означает любую дорогу, улицу или проезжую часть или любое другое место (независимо от того, проезд или нет), которое обычно используется населением или любым его участком или на которое общественность или любой его участок имеет право доступ, и включает —

(a) граница любой такой дороги, улицы или проезжей части;

(b) любой мост, паром или насыпь, через которые проходит любая такая дорога, улица или проезжая часть; и

(c) любые другие работы или предметы, являющиеся частью дороги, улицы или проезжей части, связанные с ними или принадлежащие к ним; »

« работать на дороге общего пользования » или любое подобное выражение в отношении транспортного средства означает использовать или управлять транспортным средством, или разрешать использование транспортного средства или движение по дороге общего пользования, или иметь или разрешать транспортное средство должно находиться на дороге общего пользования »;

Определение дороги общего пользования не связано с «владением» или содержанием дороги, стоянки и т. Д.но к общего пользования или право пользования общественностью дороги.

Не следует путать с частной дорогой в целях технического обслуживания.

Дорога может считаться «частной» для целей законодательства о содержании дорог (Закон SANRAL и провинциальные дорожные законы или постановления, но если она используется населением, она считается дорогой общего пользования для целей NRTA.

В различных законах есть разные определения того, что считается общественной и какой частной дорогой, поскольку цель законодательства различается.

Раздел 69 NRTA также важен, поскольку он создает презумпцию, что каждое нарушение в соответствии с NRTA совершается на дороге общего пользования, если это оговорено как таковое в обвинительном заключении.

Раздел 69. Допущения относительно дороги общего пользования, автострады и дороги общего пользования в городской местности

  1. Если при судебном преследовании в соответствии с настоящим Законом утверждается, что преступление было совершено на дороге общего пользования, данная дорога, при отсутствии доказательств обратного, считается дорогой общего пользования.
  2. Если при судебном преследовании в соответствии с настоящим Законом утверждается, что преступление было совершено на автостраде, соответствующая дорога, при отсутствии доказательств обратного, считается автострадой.
  3. Если в рамках уголовного преследования в соответствии с настоящим Законом утверждается, что преступление было совершено на дороге общего пользования в городской зоне, соответствующая дорога, при отсутствии доказательств обратного, считается дорогой общего пользования в городской район.

Лицо, которое хочет утверждать, что дорога является частной, чтобы избежать судебного преследования или запретить дорожному инспектору применять закон на такой дороге, должно, следовательно, доказать, что дорога имеет контроль доступа или представители общественности это делают. не использовать такую ​​дорогу.Это вообще сложно доказать. Что касается решенных дел, очень немногие дороги считаются частными.

В одном конкретном случае даже тот факт, что на шахте был установлен знак, указывающий на то, что дорога является частной и запрещающий ее использование населением, не был достаточным для того, чтобы рассматривать дорогу как частную, поскольку шахта не сделала ничего для обеспечения безопасности проезда. дорога не использовалась населением.

Заключение

Поскольку все дороги, которые будут затронуты перемещением мостовых весов R555, будут перевозить транспортные средства разных операторов и обеспечат доступ для населения, соблюдение законов на шахтных дорогах не должно вызывать проблем.

Также смотрите:

Правила дорожного движения и безопасности дорожного движения в закрытых помещениях

Что такое «дорога»? «

Что такое «дорога» с юридической точки зрения?

В соответствии с Законом о дорожном движении 1988 г., раздел 192 (1) «дорога» означает любую автомагистраль, к которой имеет доступ население. Сюда также входят все мосты, по которым проходит дорога.

Вопрос, который следует задать, если это место явно не является шоссе, имеет ли население фактический и законный доступ к нему.

Кроме того, дорога физически должна иметь характер определяемого маршрута с определенными краями и вести из одной точки в другую, чтобы путешественники могли удобно перемещаться из одной точки в другую по этому маршруту.

Соответственно, используя вышеупомянутое законодательство, вопрос о том, является ли место «дорогой», заключается в том, действительно ли его можно сделать так, чтобы оно соответствовало приведенному выше описанию.

Частная служебная дорога, ведущая к ферме, если в то время доступ общественности есть, — это дорога ( Harrison v Hill 1932 SC 13 ) .

Однако тот факт, что жители и их посетители использовали подъездную дорогу к жилому комплексу совета, не означает, что общественность обычно имеет доступ (см. Deacon v A T (несовершеннолетний) [1976] Crim LR 135 ) .

«Это вопрос степени»

Вопрос в степени: простой небольшой степени доступа общественности недостаточно, чтобы соответствовать определению «дороги» в разделе 192 Закона о дорожном движении 1988 г. (Cox v White [1976] RTR 248 , [1976] Crim LR 263 ) .

Почему это важно?

Закон о дорожном движении 1991 года установил, что преступления, связанные с причинением смерти в результате опасного вождения, опасного вождения, неосторожного и невнимательного вождения, применяются к вождению по «дороге или в другом общественном месте», где ранее такие преступления применялись только к вождению по «дороге». .

Правила об обязательном страховании транспортных средств 2000 года, SI 2000/726, распространили обязанность на дорогу «или другое общественное место»:

  • , чтобы сообщить свое имя и адрес и предоставить документы констеблю
  • , чтобы остановиться и сообщить об аварии
  • застраховать свой автомобиль

Дороги в заводских помещениях?

Дорога в пределах огороженных границ фабрики (являющаяся охраняемым местом), доступ к фабрике только для тех, у кого есть специальный пропуск, не подпадала под это определение ( O’Brien v Trafalgar Insurance Co Ltd (1945 г.) ) 109 JP 107 ).

Дороги в доках?

Аналогичным образом, в деле Бьюкенен против Бюро автостраховщиков [1955] 1 Все ER 607, 119 JP 227 было указано, что дорога в районе дока не является дорогой в рамках этого определения, широкая публика не имеет доступа к нему на законных основаниях или в силу толерантности.

Тропинка — это «дорога»?

Неважно, является ли дорога дорогой в обычном значении этого слова; следовательно, пешеходная дорожка, которая является шоссе, является дорогой в значении раздела 192 (1) (Lang v Hindhaugh [1986] RTR 271).

Включение полосы движения в качестве «пешеходной дорожки» на окончательную карту, составленную в соответствии с Законом о национальных парках и доступе в сельскую местность 1949 года, само по себе не аннулирует древние права на использование транспортных средств ( Совет графства Саффолк против Мейсон (1977) Times, 16 марта )

Трава — это «дорога»?

Даже если травяная обочина находится за защитным барьером, это дорога, если дорожная администрация обслуживает ее как часть дороги общего пользования, причиной аварийного барьера является обеспечение безопасности, а не ограничение дороги, ( Алан Гриффит (Контрактор) Лтд. Против Агентства по лицензированию водителей и транспортных средств [2009] EWHC 3132 (Admin), [2010] RTR 7 ) .

Есть ли в аэропортах «дороги общего пользования»?

В соответствии со статьей s 66 Закона об аэропортах 1986 года. все законы о дорожном движении применяются к дорогам в пределах аэродромов, принадлежащих или управляемых Управлением британских аэропортов, даже если у населения нет доступа к таким дорогам.

Государственный секретарь может распорядиться, чтобы любые такие дороги на аэродромах подпадали под действие общих правил дорожного движения.

А что на территории частных гостиниц?

В деле Багге против Тейлора [1941] 1 KB 198, 104 JP 467 , было указано, что частная передняя территория гостиницы, к которой имеет доступ публика, была дорогой.

Сравните, однако, грунтовую переднюю площадку с магазином, не огороженным от тротуара, но обычно пересекаемым покупателями, не было «дорогой» в решении по делу Thomas v Dando [1951] 2 KB 620, [1951] 1 Все ER 1010, 115 JP 344 ,

Есть ли в стоянках для автофургонов «дороги общего пользования»?

Парк для караванов считается местом, доступным для публики и, следовательно, «дорогами».

Возникает вопрос, составляли ли допущенные люди «особый класс»:

  • проходит процедуру проверки по причине
  • из-за некоторых личных характеристик,

или были просто представителями общественности, которые обрабатывались просто для того, чтобы сделать их предметом оплаты и т. Д.

землевладельцем ( DPP v Vivier [1991] 4 All ER 18, [1991] RTR 205, DC; см. Также R v Spence (1999) 163 JP 754, [1999] RTR 353, CA ).

Также см. Данмилл против DPP [2004] EWHC 1700 (Администратор) и Барретт против DPP [2009] EWHC 423, [2010] RTR 2 , где по периметру автодома была асфальтированная дорога и «дороги с травой». между стоянками для караванов. Здесь было установлено, что обвиняемый не ехал по «дороге» в пределах лагеря (хотя его могли обвинить в вождении в «другом общественном месте»).

———————————————————————————————————–

ШОССЕ ‑- ЗАКОНЫ ОБ АВТОМОБИЛЕ ‑- ОБЩЕСТВЕННОЕ ШОССЕ ‑ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Генеральный прокурор Джон Дж.О’Коннелл


ШОССЕ ‑- ЗАКОНЫ ОБ АВТОМОБИЛЕ ‑- ОБЩЕСТВЕННОЕ ШОССЕ ‑ ОПРЕДЕЛЕНИЕ.

Термин «общественная автомагистраль», используемый в кодексе государственных транспортных средств (Раздел 46 RCW), означает любое место, дорогу, улицу и т. Д., Где люди привыкли собираться в автомобилях в количестве, достаточном для использования населением.

— — — — — — — — — — — — —

23 мая 1963 г.

Достопочтенный Джек Роджерс
Государственный представитель, 23-й округ
Star Route 1, Box 78
Bremerton, Washington

Цитировать как: AGO 63-64 No.25

Уважаемый господин:

В ранее подтвержденном письме вы запросили мнение этого офиса по вопросу, который мы перефразируем следующим образом:

С учетом определения «автострада общего пользования», содержащегося в RCW 46.04.430, каково географическое применение глав 46.20, 46.48, 46.52, 46.56 и 46.60 RCW?

Мы отвечаем на ваш вопрос в порядке, изложенном в нашем анализе.

АНАЛИЗ

Вначале отметим, что на ваш вопрос был дан ответ, поскольку он относится к главе 46.52 RCW от AGO 61-62 No. 63 [[прокурору округа Пенд-Орей, 19 сентября 1961 г.]]. (Копия прилагается к настоящему письму.) Мы пришли к выводу, что глава 46.52 RCW применима к авариям, которые происходят вне дорог общего пользования на частных дорогах или другой частной собственности в дополнение к авариям, происходящим на дорогах общего пользования.

Вашингтонский кодекс законов о транспортных средствах, глава 12, Законы 1961 года, раздел 46 RCW, представляет собой всеобъемлющий закон, устанавливающий, среди прочего, права, обязанности и обязанности операторов транспортных средств. Беннет против Сиэтла , 22 Wn. (2d) 455, 156 P. (2d) 685 (1945). Законы об автомобилях представляют собой регулирующие меры, вытекающие из осуществления законодательным органом своих полицейских полномочий для защиты благосостояния и безопасности автомобильной общественности. Государство отн. Ралстон против Департамента лицензий , штат Вашингтон, 160, декабрь 539 (1962 г.) [[60 Wn.2d 535]]; Gnecchi v. State , 58 Wn. (2г) 467, 364 с. (2г) 225 (1961).

Проблема, возникшая в связи с географическим применением [[Ориг.Соч. Стр. 2]] законы об автомобилях приобретают большое значение в свете обстоятельств, указанных в качестве основы для вашего конкретного вопроса.

«Существуют расхождения во мнениях относительно географического применения законов Вашингтона об автомобилях — то есть, действуют ли они на общественных стоянках, платных стоянках, стоянках розничных магазинов и т. Д.».

Самый простой способ дать ответ — это процитировать статут, о котором вы спрашиваете, процитировать соответствующее правило статутного толкования, приложить к нему удобный, заранее определенный вывод и высказать свое мнение. 1 / Однако для того, чтобы правильно оценить проблему, необходимо сравнить и сопоставить все подходящие определения в свете цели, преследуемой законодательными органами, о чем свидетельствуют законы об автомобилях в целом. Государство отн. Ралстон против Департамента лицензий, см. Выше .

[[Ориг. Соч. Стр. 3]]

Для целей закона автомагистраль общего пользования определяется в RCW 46.04.430 как:

«Общественная автомагистраль» включает в себя все дороги, переулки, дороги, улицы, бульвары и все дороги или места в штате, открытые на основании права проезда на общественном транспорте как внутри, так и за пределами городов.«

И частная дорога определяется следующим образом в RCW 46.04.420:

«Частная дорога или подъездная дорога» включает в себя все дороги или места, находящиеся в частной собственности и используемые для передвижения транспортных средств владельцем или лицами, имеющими явное или подразумеваемое разрешение от владельца, но не другими лицами ».

Прежде всего отметим то, что мы считаем главной контрастирующей чертой, свидетельствующей о законодательной цели, в приведенных выше разделах. Определение автомагистрали общего пользования написано с точки зрения использования, т.е.е., «открыт ли какой-либо путь или место с точки зрения права проезда на общественном транспорте» — это фактический запрос, на который отвечает степень общественного использования без учета характеристик собственности. 2 /

[[Ориг. Соч. Стр. 4]]

Определение частной дороги или проезжей части ограничено, во-первых, фактом частной собственности, а во-вторых, ограниченным способом использования. Чтобы считаться частным, «путь или место» должно быть ограничено в его использовании только владельцем и только теми лицами, которые имеют явное или подразумеваемое разрешение от владельца, и никем другим.

Если бы законодательный орган предполагал, что общественная автомагистраль существует только на государственной земле, он бы так заявил. Сравните RCW 46.24.010, сноска 2, выше . Вместо этого нам предоставляется руководящий принцип, то есть «любая дорога или место в штате, открытое как вопрос права на проезд на общественном транспорте. » — это общественная автомагистраль для целей кодекса транспортных средств. Следовательно, становится необходимым определить, открыта ли определенная обозначенная собственность как вопрос права на проезд на общественном транспорте, чтобы определить степень географического применения тех разделов кодекса, в которых используется термин общественная автомагистраль.

По крайней мере в трех юрисдикциях было установлено, что степень использования общественностью является фактором, определяющим, следует ли характеризовать путь или место как общественное или частное. В деле Ebert v. Incorporated Village of Garden City , 196 N.Y.S. (2d) 878 (1960) суд постановил, что муниципальная автостоянка была включена в определение шоссе, данное Нью-Йорком. Этот суд процитировал и одобрил Koutsky v. Grabowski , 150 Neb.508, 34 N.W. (2d) 893 (1948), в котором считалось, что дорога была общественной дорогой, несмотря на то, что она находилась в частной собственности и содержалась, пока дорога была открыта для публики в целом. 3 / И в деле Bennett v. Seattle, supra , наш суд постановил, что дорога оставалась общественной автомагистралью, хотя она была закрыта для проезда и использовалась только частной компанией.

[[Ориг. Соч. Стр. 5]]

В обычных обстоятельствах владелец собственности может контролировать, кто может владеть ею.Однако формальная приверженность общедоступному использованию не является обязательной для значительного ограничения этого контроля. Во многих случаях владелец собственности, особенно когда его собственность используется в коммерческих целях, теряет контроль над тем, кто может проникать в его помещения. 4 /

[[Ориг. Соч. Стр. 6]]

В АГО 45-46, п. 280 [[1945-46 OAG 280 в Департамент транспорта 28 июля 1945 г.]], этот офис с одобрением цитирует следующую формулировку, найденную в деле City of Clayton v.Nemours , 353 Mo.61, 182 S.W.2d 57 (1944):

«‘В данном случае, достаточном для целей настоящего обзора, проспект Глен-Ридж был посвящен, хотя и не предназначен, для общественного пользования действиями владельцев. Он не был передан муниципалитету. своей собственности, владельцы составляли авеню Глен-Ридж, де-факто , но не де-юре публичную улицу в значении законодательных и нормативных положений, слово публичное в применении к автомагистралям, не ограничиваясь только коннотацией собственности, но в надлежащих случаях используются для описания использования.При определении того, является ли дорога общественной или частной автомагистралью, использование пути; то есть публичное или частное, имеет большее значение, чем его собственность, способ создания или его обозначение как публичное или частное; потому что это могло бы создать путаницу и опасность для путешествующих людей, если бы частные дороги, открытые для широкой публики и используемые ею, применяли свои собственные правила дорожного движения, свободные от законного государственного регулирования, для путешественников, покидающих государственные шоссе и выезжающих на частные пути; например, требование работы на левой стороне пути и так далее .Следовательно: «Закон о дорожном движении распространяется на все дороги общего пользования, какими бы они ни были созданы, и может также применяться к дорогам, а не к автомагистралям общего пользования, если они используются для проезда». 40 C.J.S., Шоссе, стр. 256, § 236, подст. б. В рамках общественного интереса, созданного владельцами, они подвергли Глен-Ридж-авеню разумным полицейским правилам в интересах общественной безопасности, здоровья и благополучия. * * * ‘»

Ввиду более строгого определения автомагистрали, приведенного в RCW 46.24.010, и частной дороги, найденной в RCW 46.04.420, можно только сделать вывод, что законодательный орган имел в виду более широкую концепцию общественного места при принятии определения общественной дороги из RCW 46.04.430. «Любой путь или место, открытое с точки зрения права проезда на общественном транспорте» относится к пути или месту, открытому для всех без исключения, Mullen v. Fayette , 85 N.Y.S. (2d) 64, 67 (1948), а не ссылка на абсолютное право в природе [[Orig.Соч. Стр. 7]] право собственности. RCW 46.04.430 был бы сформулирован аналогично RCW 46.04.420, если бы законодательный орган намеревался включить понятие государственной собственности в качестве условия в свое определение дороги общего пользования.

С учетом нормативной цели кода транспортных средств, State ex rel. Ралстон против Департамента лицензий, см. Выше , и более ограничительные определения, содержащиеся в других частях закона штата Вашингтон, RCW 46.04.420; RCW 46.24.010, глава 309, Законы 1927 г., мы заключаем, что любой раздел законов о транспортных средствах, в котором используется термин «общественная автомагистраль», должен применяться везде, где люди привыкли собираться в автомобилях в количестве, достаточном для использования публика.

Мы надеемся, что вышеизложенное поможет вам.

Искренне Ваш,

ДЖОН Дж. О’КОННЕЛЛ
Генеральный прокурор

ДИН А. ФЛОЙД
Помощник генерального прокурора

*** СНОСКИ ***

1 / Государство, отн. Ралстон против Департамента лицензий , 160 Вашингтон, декабрь 539, 544 (1962), выше :

«Таким образом, мы имеем здесь ситуацию, требующую судебной оценки законодательной формулировки и ее применения с точки зрения целенаправленной законодательной деятельности — задача, с которой любой разумно осмотрительный юрист легко согласился бы, обычно является наиболее трудной.Легче всего было бы положиться на соответствующую максиму законодательного толкования, привязать ее к удобному заранее определенному выводу и вынести приговор. В лучшем случае попытка сформулировать реальную основу решения — непростая и трудная задача; то есть то, что объединенная массовая деятельность законодателей сделала или не достигла и осуществила с точки зрения юридических санкций путем принятия или формализации данной формулировки в статутном праве.

«Автомобиль — полезная машина в нашем обществе, но он также может быть смертельным оружием.Годовой статистический отчет Патруля штата Вашингтон, Отдел регистрации несчастных случаев (1961 г.), содержит следующую информацию:

«‘В 1961 году в штате Вашингтон было зарегистрировано 79 126 дорожно-транспортных происшествий, в которых 32 907 человек были ранены и 579 погибли. Для сравнения, в 1960 году в Вашингтоне произошло 75 129 дорожно-транспортных происшествий, в которых погибло 30 080 человек. получили ранения и 561 человек погибли. Это на 5,3% больше, чем 9.4% по количеству раненых и 3,2% по количеству погибших в дорожно-транспортных происшествиях за 1960 год ».

«Потребность в разумно эффективных нормативных процедурах в отношении тех, кто управляет автотранспортными средствами, действительно велика. Кроме того, масштабы связанных с этим проблем возрастают с каждым годом. Эффективное лицензирование может быть и остается средством сдерживания непригодных или безответственных операторов от угрозы жизни тех, кто управляет автотранспортными средствами безопасным и ответственным образом.«

2 / Когда законодательный орган намеревался принять во внимание факт государственной собственности, это было четко заявлено. Примером может служить более строгое определение автомагистрали, приведенное в RCW 46.24.010:

.

«Улица или шоссе» означает всю ширину между границами любого пути или места, находящегося в общественном ведении, когда любая их часть открыта для использования публикой в ​​целях передвижения на автомобиле ».

Текущий язык RCW 46.04.430 впервые появляется в законе Вашингтона в § 1 (X), глава 188, Законы 1937 года. Предыдущий статут § 2 (g), глава 309, Законы 1927 года, прямо исключает собственность, принадлежащую частным лицам. Этот статут был следующим:

«(g) ‘Дорога общего пользования’. Все пути или места любого характера открыты в соответствии с правом общественного пользования для целей передвижения на автомобиле. Термин «автомагистраль» не должен рассматриваться как включающий проезжую часть или проезжую часть на территории, принадлежащей частным лицам.«

3 / Суд Небраски пришел к своему выводу, несмотря на следующее ограничительное определение шоссе, приведенное на стр. 897 заключения суда:

»Раздел 39-741, RS 1943, частично предусматривает следующее:« (5) Термин «шоссе» включает в себя все пути или места любого характера, открытые для общественного пользования, по праву, для целей транспортных средств, но не считается, что включает проезжую часть или проезжую часть на территории, принадлежащей частным лицам, колледжам, университетам или другим учреждениям.'»

Также, ср. Nygaard v. Stull , 146 Neb. 736, 21 N.W. (2d) 595 (1946).

4 / Владелец собственности не может исключать человека из своего помещения из-за расы или вероисповедания, если помещение используется в качестве места общественного проживания. RCW 9.91.010; Андерсон против Pantages Theater Co. , 114 Вашингтон, 24, 194 Пак. 813 (1921 г.). Владелец торгового центра не может исключать пикетирование профсоюзов, хотя улицы и проезды в центре находятся в частной собственности.Ср. Фриман против Союза розничных служащих , 58 Wn. (2d) 426, 532, 363 P. (2d) 803 (1961). Религиозным группам не может быть отказано в использовании улиц корпоративного города для пропаганды своих убеждений. Марш против Алабамы , 326 U.S. 501, 66 S. Ct. 276, 90 L.Ed. 265 (1946 г.).

24VAC30-91-10. Определения.

Следующие слова и термины, когда они используются в настоящих правилах, имеют следующие значения, если контекст явно не указывает иное:

«AASHTO» означает Американскую ассоциацию государственных служащих автомобильных дорог и транспорта.

«Отказаться» во всех его формах означает законодательное действие, зарезервированное и предоставленное местному руководящему органу для аннулирования права населения на проезжую часть, находящуюся под юрисдикцией Министерства транспорта штата Вирджиния, в соответствии с §§ 33.2-909 и 33.2-912. Кодекса Вирджинии.

«Доступный маршрут» означает непрерывный беспрепятственный, устойчивый, прочный и нескользящий путь, соединяющий все доступные элементы объекта (может включать проходы для доступа к парковке, бордюры, пешеходные переходы на проезжей части, пешеходные дорожки, пандусы и лифты), к которому можно подъехать , введены и используются людьми с ограниченными возможностями.Доступный маршрут должен в максимально возможной степени совпадать с маршрутом для широкой публики.

«ADT» означает среднесуточное количество трафика (см. «Прогнозируемый трафик»).

«Совет» означает Транспортный совет Содружества.

«Чистая зона» означает общую границу проезжей части или дорожки совместного использования, которая достаточно широка, чтобы сбившееся с пути транспортное средство могло избежать серьезной аварии. (Подробности см. В Руководстве по проектированию улиц для подразделений (24VAC30-91-160).)

«Комиссар» означает главного исполнительного директора Министерства транспорта штата Вирджиния.

«Полная застройка (земельный участок)» означает использование имеющихся площадей таким образом, чтобы реализовать их наивысшую плотность для наилучшего потенциального использования на основе зонирования, незавершенного зонирования, принятого комплексного плана руководящего органа или обычного использования аналогичные земельные участки.

«Полная застройка (улицы)» означает застройку части улицы в полном соответствии со всеми применимыми положениями настоящих правил до необходимых стандартов проектирования и строительства для эффективного и действенного размещения трафика, создаваемого полной застройкой земли. , как внутренние, так и внешние по отношению к подразделению.

«Структура разделения уровней, контролируемая округом» означает структуру разделения уровней, которая не подлежит ремонту со стороны департамента, но была создана в пределах полосы отчуждения улицы, предназначенной для технического обслуживания штата.

«Должностное лицо округа» означает представителя руководящего органа, назначенного его агентом в вопросах, касающихся подразделений.

«Куль-де-сак» означает улицу с одним выходом и соответствующим разворотом для безопасного и удобного движения в обратном направлении и, в частности, с зоной поворота.

«Плотина» означает насыпь или сооружение, предназначенные или используемые для сбора, удержания или хранения воды в качестве постоянного водоема или временного хранилища.

«Департамент» означает Департамент транспорта штата Вирджиния.

«Руководство по проектированию» означает Руководство Департамента по проектированию дорог (см. 24VAC30-91-160), Подразделение по размещению и проектированию.

«Расчетная скорость» означает скорость, выбранную для целей проектирования и соотнесения таких характеристик улицы, как кривизна, превышение высоты и расстояние обзора, от которых зависит безопасная эксплуатация транспортных средств.

«Застройщик» означает физическое лицо, корпорацию или зарегистрированное товарищество, занимающееся разделением земли.

«Прекращение» во всех его формах означает законодательный акт Совета по транспорту Содружества, в соответствии с § 33.2-908 Кодекса Вирджинии, который определяет, что дорога больше не обслуживает общественные удобства, гарантируя ее техническое обслуживание за счет имеющихся средств. отдела.

«Окружной администратор» означает сотрудника отдела, которому поручено общее руководство деятельностью отдела в каждом из девяти строительных округов Содружества.

«Руководство по дренажу» означает Руководство отдела по дренажу (см. 24VAC30-91-160), Отдел размещения и проектирования.

«Жилая единица» означает строение или часть строения, содержащее спальные, кухонные и ванные комнаты, которые подходят для проживания в качестве дома или проживания одного или нескольких человек.

«Сервировка» означает предоставление права использовать собственность собственника для определенного, ограниченного использования или цели.

«Функциональная классификация» означает процесс, с помощью которого улицы и шоссе группируются в классы или системы в соответствии с характером обслуживания, которое они предназначены для оказания.

«Управляющий орган» означает наблюдательный совет округа, но может также означать местный управляющий орган города или города, если это уместно, при применении этих требований.

«Перекресток» означает перекресток двух или более улиц, на котором проходит три или более участков.

«Уровень обслуживания» означает качественную меру, описывающую условия работы в транспортном потоке и их восприятие автомобилистами и пассажирами. Для целей этих требований применимые положения Руководства по пропускной способности автомагистралей (см. 24VAC30-91-160) должны служить основой для определения «уровней обслуживания».«

«Ровная местность» означает состояние, при котором расстояния видимости шоссе, регулируемые как горизонтальными, так и вертикальными ограничениями, обычно большие или могут быть выполнены без трудностей со строительством или больших затрат.

«Кольцевая улица» означает улицу, два выхода которой находятся на одной улице.

«Гористая местность» означает состояние, при котором продольные и поперечные изменения высоты земли по отношению к дороге или улице резкие и где часто требуются уступы и выемка боковых склонов для получения приемлемого горизонтального и вертикального выравнивания.

«Неотрадиционная застройка» означает тип подразделения, которое создает дизайн района или сообщества с качествами традиционного небольшого городка, сочетающий в себе сочетание различных видов использования, которые могут включать в себя торговые предприятия, офисы, общественные здания, общественные площади, а также многоквартирные и одноквартирные дома. -семейное жилье, все в пределах пешей досягаемости друг от друга, а также комплекс транспортных средств, ориентированный на потребности пешеходов и велосипедистов в дополнение к потребностям автомобилистов. Эти застройки могут включать в себя различные здания и различные плотности землепользования вдоль одной и той же улицы.Планировка улиц может следовать сетке с использованием узких улиц и иметь несколько соединений с окружающими районами. Эти застройки могут называться «деревнями» или «деревнями» в постановлениях руководящего органа.

«Нежилая улица» означает улицу, прилегающую к объекту, который, как предполагается, будет развиваться для целей, отличных от использования в жилых помещениях.

«Офисное здание» означает здание, которое используется в основном для ведения деловых операций, кроме розничных продаж.

«Парковочная площадка» означает внеуличную зону для парковки двух или более транспортных средств, которая обслуживается короткой подъездной дорогой, соединяющей парковочную зону и общественную улицу.

«Парковочная полоса» означает участок шириной обычно семь или восемь футов, примыкающий и параллельный полосе движения проезжей части, которая используется для парковки транспортных средств.

«Руководство по проектированию дорожного покрытия» означает Руководство по проектированию дорожного покрытия для дорог с разделением и второстепенных дорог в Вирджинии (см. 24VAC30-91-160).

«Разрешительные правила» означают правила департамента по выдаче разрешений на землепользование (24VAC30-151).

«Поэтапная застройка» (улицы) означает метод, описанный в 24VAC30-91-70 (Поэтапное развитие улиц с разбивкой), в соответствии с которым можно рассмотреть вопрос о принятии определенных улиц с разбивкой на вторичную систему государственных автомагистралей до их полной разработки в соответствии со всеми применимые требования (например, две полосы четырехполосного сооружения рассматриваются для принятия до завершения дорожек 3 и 4).

«Планы» означают стандартные чертежи, включая профиль и типовой разрез проезжей части, которые показывают расположение, характер, размеры и детали предполагаемого строительства микрорайона улицы.

«Плата» означает схематическое изображение земли, разделенной или подлежащей разделу.

«Частные улицы» — это отдельные улицы, не предназначенные для общественного пользования или требующие разрешения или приглашения жителя или владельца для использования улицы. Такие улицы не предназначены для включения во второстепенную систему государственных автомагистралей, обслуживаемых департаментом.

«Улицы, находящиеся в частном владении» — это любые улицы общего или частного пользования, которые не обслуживаются департаментом или местным органом управления.

«Прогнозируемое движение» означает количество транспортных средств, обычно выражаемое в среднесуточной загруженности (ADT), которое, по прогнозам, будет проезжать по участку рассматриваемой улицы в районе.

«Улица общего пользования» означает улицу, предназначенную для общественного пользования и доступную для неограниченного использования, независимо от юрисдикции, ответственной за ее эксплуатацию и техническое обслуживание.

«Требования» означает проектирование, строительство и связанные с ними административные соображения, предусмотренные настоящим документом для принятия участка улицы для обслуживания департаментом как части вторичной системы государственных автомагистралей.

«Инженер-резидент» означает сотрудника отдела или сотрудников, назначенных администратором округа для наблюдения за выполнением данного постановления. В городах и поселках, которые поддерживают и эксплуатируют свою собственную систему улиц и предпочитают использовать требования к ширине тротуара и ширины полосы отвода, указанные в Руководстве по проектированию улиц для подразделений (24VAC30-91-160), в качестве основы для платежей за содержание улиц в соответствии с положениями § 33.2-319 Кодекса Вирджинии, а также округов Арлингтон и Хенрико, местное должностное лицо, ответственное за рассмотрение и одобрение дизайна улиц.

«Жилая улица» означает разделительную улицу, прилегающую к собственности, которая, как предполагается, будет развиваться как одноквартирные дома, многоквартирные дома или другие аналогичные жилые строения.

«Полоса отчуждения» означает землю, собственность или интерес на ней, обычно в полосе, приобретенной для общественной улицы или предназначенной для нее, которая должна стать частью второстепенной системы государственных автомагистралей.

«Проезжая часть» означает часть дороги или улицы в пределах строительства и все сооружения, канавы, каналы и т. Д., необходимые для их правильного дренажа.

«Вторичная система автомагистралей штата» означает дороги общего пользования, улицы, мосты и т. Д., Установленные местным руководящим органом в соответствии с § 33.2-705 Кодекса Вирджинии и впоследствии принятые департаментом для надзора и технического обслуживания в соответствии с положениями статьи 3 (§ 33.2-324 и последующие) главы 3 и статьи 2 (§ 33.2-908 и последующие) главы 9 раздела 33.2 Кодекса Вирджинии.

«Путь совместного использования» означает средство, как определено в § 46.2-100 Кодекса Вирджинии, который отделен от проезжей части и предназначен для использования пешеходами и велосипедистами.

«Торговый центр» означает здание или здания, состоящие из двух или более магазинов, которые используются в основном для розничных продаж, но могут включать коммерческую торговлю или профессиональное использование.

«Жилой дом на одну семью» означает строение, отличное от многоквартирного дома, которое обслуживается и используется как отдельное жилище, или любое жилое здание, имеющее прямой выход на улицу и не имеющее общих средств отопления, горячего водоснабжения или других необходимых объект или услуга с любым другим жилым помещением.

«Спецификации» означает Спецификации дорог и мостов Департамента (24VAC30-91-160), включая соответствующие дополнительные спецификации и особые положения.

«Стандарты» означают применимые чертежи и соответствующие критерии, содержащиеся в Стандартах Департамента для дорог и мостов (24VAC30-91-160).

«Подразделение» означает разделение участка, участка или земельного участка на два или более участков, участков, участков или других участков земли с целью, в ближайшей или будущей перспективе, продажи или строительства.Любое повторное подразделение ранее разделенного участка или земельного участка также должно толковаться как «подразделение». Разделение участка или участка, разрешенное § ​​15.2-2244 Кодекса Вирджинии, не будет считаться «подразделением» в соответствии с этим определением, при условии, что таким образом не будет создана новая дорога или улица. Однако любое дальнейшее разделение таких посылок считается «подразделением».

«Подразделенная улица» означает общественный путь для проезда автотранспорта, возникающий в результате подразделения земли, включая всю территорию в пределах полосы отчуждения.Улицы общего пользования, разработанные в соответствии с этими требованиями и отвечающие необходимым положениям общественных услуг, установленным настоящим документом, имеют право на добавление к вторичной системе государственных автомагистралей, обслуживаемых департаментом. Улицы, предназначенные в первую очередь для доступа к собственности, примыкающие к улице или в непосредственной близости от нее, считаются улицами «местного» подразделения.

«Руководство по проектированию улиц с отдельными частями» означает Приложение B Руководства по проектированию дорог (24VAC30-91-160).

«Swale» означает широкую впадину, внутри которой ливневые воды могут стекать в ненастную погоду, но не имеющую определенного русла или берегов.

«Сквозная улица» означает улицу, которая обеспечивает доступ между двумя другими улицами.

«Пройденный путь» — участок улицы в районе, предназначенный для движения транспортных средств, за исключением обочин, парковок, полос поворота и т. Д.

«VDOT» означает Министерство транспорта штата Вирджиния.

«VPD» означает автомобили в сутки.

«ВПХ» означает количество транспортных средств в час.

«Водоток» означает определенный канал с руслом и берегами, в котором вода течет непрерывно или сезонно.

На основе тома 21 реестра Вирджинии, выпуска 6, эфф. 1 января 2005 г .; Errata, 21:12 VA.R. 1776 г., 21 февраля 2005 г .; с поправками, Вирджиния Регистр Том 27, Выпуск 16, эфф. 11 мая 2011 г .; Том 31, Выпуск 7, эфф. 31 декабря 2014 г.

КОД ТРАНСПОРТИРОВКИ ГЛАВА 542. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ТРАНСПОРТНЫЙ КОД

НАЗВАНИЕ 7. ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА И ДВИЖЕНИЕ

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ C. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ

ГЛАВА 542. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ПОДРАЗДЕЛ A.ПРИМЕНИМОСТЬ

Разд. 542.001. АВТОМОБИЛИ НА ДОРОГАХ. Положение этого подзаголовка, относящееся к эксплуатации транспортного средства, применяется только к управлению транспортным средством на шоссе, если это положение специально не применяется к другому месту.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.002. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ. Положение этого подзаголовка, применимое к оператору транспортного средства, применяется к оператору транспортного средства, принадлежащего или эксплуатируемого Соединенными Штатами, этим штатом или политическим подразделением этого штата, за исключением случаев, специально предусмотренных этим подзаголовком для санкционированной чрезвычайной ситуации. транспортное средство.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.003. ЖИВОТНЫЕ И ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА, ПРИВЕДЕННЫЕ ЖИВОТНЫМИ. Человек, едущий на животном по проезжей части или управляющий транспортным средством, запряженным животным на проезжей части, имеет права и обязанности, применимые к оператору транспортного средства в соответствии с этим подзаголовком, за исключением права или обязанности, которые по своему характеру не могут применяться к человеку, едущему животное или управление транспортным средством, запряженным животным.

Закон 1995 г., 74-й лег., гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.004. ЛИЦА И ОБОРУДОВАНИЕ, ЗАНИМАЮЩИЕСЯ РАБОТОЙ НА ДОРОГНОЙ ПОВЕРХНОСТИ. Этот подзаголовок не применяется к человеку, команде, транспортному средству или другому оборудованию, занятому работой на шоссе, если это положение специально не предусмотрено, но применяется к этим лицам и транспортным средствам во время поездки на работу или с этой работы.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.005.ПРАВИЛА ЧАСТНОЙ СОБСТВЕННОСТИ. Этот подзаголовок не препятствует владельцу частной собственности, которая является частной дорогой:

(1) регулировать или запрещать использование собственности населением для передвижения на автомобиле; или

(2) требуя условий, отличных от указанных в данном подзаголовке или в дополнение к ним.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.006. ОГРАНИЧЕНИЯ СКОРОСТИ НА ЧАСТНЫХ ДОРОГАХ. (a) Владельцы большинства участков недвижимого имущества, примыкающих к частной дороге, могут обратиться в Транспортную комиссию Техаса с просьбой распространить ограничения скорости, указанные в этом подзаголовке, на часть дороги в районе или на соседних участках, если:

( 1) дорога находится за пределами муниципального образования;

(2) общее количество жителей в микрорайоне и прилегающих к нему подразделениях не менее 400 человек; и

(3) табличка для подразделения и каждого прилегающего подразделения, включенного для определения количества жителей в подразделе (2), внесена в записи актов гражданского состояния округа.

(b) После того, как комиссия получит петицию и подтвердит право собственности подписавших ее лиц, комиссия может издать приказ о распространении ограничений скорости на частную дорогу, если комиссия сочтет, что приказ отвечает интересам жителей района и общественность в целом.

(c) Если комиссия отклоняет ходатайство, комиссия должна провести публичные слушания о целесообразности применения ограничений скорости. Слушание должно проводиться в округе, в котором находится участок дороги, о котором идет речь.Комиссия публикует уведомление о слушании в газете, имеющей общий тираж в этом округе, по крайней мере, за 10 дней до даты слушания.

(d) На слушании, если комиссия сочтет, что это будет в интересах жителей района и общественности в целом, комиссия издает приказ о распространении ограничений скорости на частную дорогу.

(e) После того, как комиссия издает приказ в соответствии с этим разделом, частная дорога является общественной дорогой для целей установки и обеспечения соблюдения ограничений скорости в соответствии с этим подзаголовком, и комиссия должна вывесить знаки ограничения скорости на собственности, примыкающей к частной дороге с согласие собственника имущества, на котором размещен знак.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1999 г., 76-й лег., Гл. 308, п. 1, эфф. 29 мая 1999 г.

сек. 542.007. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ: ЧАСТНОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ СТРАНАХ. (a) Этот раздел применяется только к подразделению, которое расположено в неинкорпорированном районе округа с населением 500 000 или меньше.

(b) По ходатайству 25 процентов владельцев собственности, проживающих в районе, в котором дороги обслуживаются в частном порядке, или по запросу руководящего органа организации, обслуживающей эти дороги, уполномоченные суд округа по постановлению могут распространить любые правила дорожного движения, которые применяются к окружной дороге, на дороги подразделения, если уполномоченный суд сочтет, что такой порядок отвечает интересам округа в целом.В петиции должны быть указаны правила дорожного движения, которые предполагается продлить. Постановление суда может продлить действие любого или всех запрошенных правил дорожного движения.

(c) В качестве условия продления правил дорожного движения в соответствии с Подразделом (b) уполномоченный суд может потребовать, чтобы владельцы собственности в подразделении оплатили всю или часть стоимости расширения и обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделении. Комиссары суда должны проконсультироваться с шерифом, чтобы определить стоимость обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделении.

(d) При выдаче приказа в соответствии с этим разделом частные дороги в районе считаются дорогами округа для целей применения и обеспечения соблюдения указанных правил дорожного движения. Суд уполномоченных может разместить официальные устройства управления дорожным движением на территории, примыкающей к частной дороге, если:

(1) эти устройства относятся к указанным правилам дорожного движения; и

(2) получено согласие владельца этой собственности.

Добавлен законами 1999 г., 76-й этап., гл. 1393, п. 1, эфф. 1 сентября 1999 г. Изменения внесены законами 2001 г., 77-й лег., Гл. 913, п. 2, эфф. 1 сентября 2001 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 243, п. 1, эфф. 1 сентября 2003 г.

сек. 542.008. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ: ЧАСТНЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ МУНИЦИПАЛИТАХ. (а) Этот раздел применяется только к району, в котором дороги находятся в частной собственности или обслуживаются, и расположенному в муниципалитете с населением 300 или более человек.

(b) По ходатайству 25 процентов владельцев собственности, проживающих в подразделении, или по запросу руководящего органа организации, которая обслуживает дороги, руководящий орган муниципалитета может продлить действие любых правил дорожного движения, которые применяются к дорога, принадлежащая муниципалитету или округу, в котором находится муниципалитет, к дорогам в подразделении, чтобы дороги подразделения находились под одними и теми же правилами дорожного движения, если руководящий орган муниципалитета находит постановление в интерес муниципалитета в целом.В петиции по этому подразделу должны быть указаны правила дорожного движения, которые предполагается продлить. Постановление может продлить действие любого или всех запрошенных правил.

(c) В качестве условия продления правил дорожного движения в соответствии с Подразделом (b), руководящий орган муниципалитета может потребовать, чтобы владельцы собственности в подразделении оплатили все или часть стоимости расширения и обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделения, включая расходы, связанные с размещением необходимых служебных устройств контроля дорожного движения.Руководящий орган муниципалитета должен проконсультироваться с соответствующим правоохранительным органом, чтобы определить стоимость обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделении.

(d) При выдаче приказа в соответствии с этим разделом частные дороги в районе считаются общественными автомагистралями или улицами для целей применения и обеспечения соблюдения указанных правил дорожного движения. Орган управления муниципалитета может размещать официальные устройства управления дорожным движением на территории, примыкающей к частной дороге, если:

(1) эти устройства относятся к указанным правилам дорожного движения; и

(2) получено согласие владельца этой собственности или для размещения доступен сервитут.

Добавлен Законами 2001 г., 77-й лег., Гл. 913, п. 1, эфф. 1 сентября 2001 г.

сек. 542.0081. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ: СПЕЦИАЛЬНЫЙ РАЙОН В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ГОРОДАХ. (a) Этот раздел применяется только к дороге, принадлежащей или обслуживаемой особым округом, который расположен в некорпоративной области округа с населением менее одного миллиона человек.

(b) Жители всего или любой части особого округа могут подать прошение в комиссарский суд округа, в котором расположены дороги, с просьбой распространить окружное обеспечение соблюдения правил дорожного движения на окружных дорогах на дороги округа. округ.Ходатайство должно:

(1) указать дороги, по которым требуется исполнение округа;

(2) указать правила дорожного движения, в отношении которых требуется исполнение округа; и

(3) должны быть подписаны 50 процентами владельцев собственности, проживающих в районе, обслуживаемом дорогами округа, в отношении которого испрашивается правоприменение округа.

(c) Если суд уполномоченных приходит к выводу, что удовлетворение запроса отвечает интересам округа в целом, суд уполномоченных должен своим приказом распространить действие правил дорожного движения округа на дороги округа, указанные в петиции.Приказ может обеспечить соблюдение некоторых или всех правил дорожного движения, запрошенных в петиции.

(d) В качестве условия продления правила дорожного движения в соответствии с Подразделом (c), уполномоченный суд может потребовать, чтобы специальный округ оплатил все или часть расходов по распространению правоприменения на дороги округа. Комиссары суда должны проконсультироваться с шерифом, чтобы определить стоимость продления срока исполнения.

(e) При выдаче приказа в соответствии с этим разделом дороги, указанные в приказе, считаются дорогами округа для целей применения и обеспечения соблюдения указанных правил дорожного движения.Суд уполномоченных может размещать служебные устройства регулирования дорожного движения на полосе отвода дорог района, если эти устройства относятся к указанным правилам дорожного движения.

Добавлен законами 2011 г., 82-й лег., Р.С., гл. 812 (H.B. 2541), разд. 1, эфф. 17 июня 2011г.

ПОДРАЗДЕЛ B. ЕДИНСТВЕННОСТЬ И ТОЛКОВАНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ДВИЖЕНИЯ

Гл. 542.201. ОБЩЕЕ ПРАВИЛО ЕДИНСТВЕННОСТИ. Этот подзаголовок применяется единообразно во всем этом состоянии. Местные органы власти не могут принимать или обеспечивать выполнение постановлений или правил, противоречащих этому подзаголовку, если это прямо не разрешено этим подзаголовком.Однако местные органы власти могут регулировать трафик таким образом, чтобы это не противоречило этому субтитру.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.202. ПОЛНОМОЧИЯ МЕСТНЫХ ОРГАНОВ. (a) Этот подзаголовок не препятствует местным властям в отношении шоссе, находящегося под его юрисдикцией, и при разумном осуществлении полицейских полномочий:

(1) регулирование движения сотрудниками полиции или устройствами регулирования дорожного движения;

(2) регулирование остановки, остановки или стоянки транспортного средства;

(3) регулирование или запрещение шествия или собрания на шоссе;

(4) регулирует работу и требует регистрации и лицензирования велосипеда или электрического велосипеда, включая оплату регистрационного сбора, за исключением случаев, предусмотренных статьей 551.106;

(5) регламентирующие время, место и способ использования роликовых коньков на шоссе;

(6) регулирование скорости транспортного средства в общественном парке;

(7) регулирование или запрещение поворота транспортного средства или транспортного средства определенного типа на перекрестке;

(8) обозначение перекрестка как остановочного перекрестка или перекрестка с уступами и требование, чтобы каждое транспортное средство остановилось или уступило дорогу на одном или нескольких въездах на перекресток;

(9) обозначение автомобильной дороги как сквозной;

(10) обозначение шоссе как шоссе с односторонним движением и требование, чтобы каждое транспортное средство на шоссе двигалось в одном определенном направлении;

(11) обозначение охранников школьных переходов и зон перехода школ;

(12) изменение ограничения скорости в соответствии с этим подзаголовком; или

(13) принятие других правил дорожного движения, специально разрешенных этим подзаголовком.

(b) В этом разделе:

(1) «Роликовый конькобежец» означает лицо, носящее обувь с прикрепленным комплектом колес.

(2) «Сквозная автомагистраль» означает автомагистраль или часть автомагистрали, на которой:

(A) для движения транспортных средств предоставляется преимущественное право проезда; и

(B) движение транспортных средств, въезжающих с пересекающейся автомагистрали, по закону должно уступать дорогу в соответствии с официальным устройством регулирования дорожного движения.

(3) «Регулирование» означает уголовное, гражданское и административное преследование лица, включая владельца или оператора транспортного средства, в соответствии с законом штата или постановлением муниципалитета.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 2001 г., 77-й лег., Гл. 1085, п. 6, эфф. 1 сентября 2001 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 359, п. 1, эфф. 1 сентября 2003 г.

сек. 542.203. ОГРАНИЧЕНИЕ НА МЕСТНЫЕ ОРГАНЫ. (a) Местные органы власти не могут устанавливать или обслуживать устройство регулирования дорожного движения, чтобы направлять движение на государственной автомагистрали, включая дорогу от фермы к рынку или от ранчо к рынку, останавливаться или уступать дорогу перед въездом или пересечением перекрестка. шоссе, если это не разрешено соглашением между местными властями и Департаментом транспорта Техаса в соответствии с разделом 221.002.

(b) Постановление или постановление местного органа власти не вступает в силу до тех пор, пока предупреждающие знаки не будут вывешены на или у въезда на шоссе или на его часть, что может быть наиболее целесообразным. Этот подраздел применяется только к постановлению или правилу, которые:

(1) регулируют скорость транспортного средства в общественном парке;

(2) изменяет ограничение скорости в соответствии с этим подзаголовком;

(3) обозначает перекресток как стоп-перекресток или перекресток уступов; или

(4) обозначает шоссе как шоссе с односторонним движением или как сквозное шоссе.

(c) Постановление или постановление местного органа власти, регулирующее время, место и способ, которым роликовый конькобежец может использовать шоссе, не может изменять стандарты заботы или ответственности местных органов власти в отношении строительства, проектирования или технического обслуживания. шоссе.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.2035. ОГРАНИЧЕНИЕ НА МУНИЦИПАЛИТЕТЫ. (a) Муниципалитет не может внедрять или эксплуатировать автоматизированную систему управления дорожным движением в отношении шоссе или улицы, находящейся под его юрисдикцией, с целью обеспечения соблюдения установленных ограничений скорости.Генеральный прокурор должен обеспечить соблюдение данного пункта.

(b) В этом разделе «автоматизированная система управления движением» означает фотографическое устройство, радар, лазерное устройство или другое электрическое или механическое устройство, предназначенное для:

(1) записи скорости автомобиля; и

(2) получить одну или несколько фотографий или других записанных изображений:

(A) транспортного средства;

(B) номерной знак, прикрепленный к транспортному средству; или

(C) оператор транспортного средства.

Добавлен законами 2007 г., 80-й лег., Р.С., гл. 646 (H.B.922), разд. 1, эфф. 15 июня 2007 г.

сек. 542.204. ПОЛНОМОЧИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕСЕЧЕНИЯМИ. Комиссия по транспорту Техаса и местные органы власти могут, при проектировании автомагистралей или дорожного движения, рассматривать отдельные перекрестки разделенных автомагистралей со средним расстоянием не менее 30 футов друг от друга как компоненты единого перекрестка.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.205. КОНФЛИКТ МЕЖДУ ДАННЫМ СУБТИТРОМ И ПОРЯДОК, ПРАВИЛО ИЛИ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОПРЕДЕЛЕННЫХ АГЕНТСТВ. (a) Если этот подзаголовок противоречит приказу, правилу, постановлению или требованию Федерального совета по наземному транспорту или департаменту, относящемуся к требованию безопасности транспортного средства, включая требование, касающееся оборудования транспортного средства, соблюдения владельцем или оператором транспортного средства с приказом, правилом, постановлением или требованием Федерального управления наземного транспорта или департамента соответствует этому подзаголовку.

(b) Владелец или оператор транспортного средства должен соблюдать любое требование этого подзаголовка, которое дополняет, но не противоречит требованиям Федерального совета по наземному транспорту или департамента.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 165, п. 30.104, эфф. 1 сентября 1997 г.

сек. 542.206. ВЛИЯНИЕ ОГРАНИЧЕНИЙ СКОРОСТИ В ГРАЖДАНСКОМ ДЕЙСТВИИ. Положение этого подзаголовка, объявляющее ограничение максимальной или минимальной скорости, не освобождает истца в гражданском иске от бремени доказывания халатности ответчика как непосредственной причины аварии.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

ПОДРАЗДЕЛ C. НАРУШЕНИЯ

Сек. 542.301. ОБЩЕЕ НАРУШЕНИЕ. (а) Лицо совершает правонарушение, если оно совершает запрещенное действие или не выполняет действие, требуемое этим подзаголовком.

(b) Если не предусмотрено иное, правонарушение в соответствии с этим подзаголовком является мисдиминором.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек.542.302. НАРУШЕНИЕ ЛИЦА, ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ УПРАВЛЯЮЩЕГО АВТОМОБИЛЕМ. Лицо, владеющее транспортным средством или нанимающее или иным образом руководящее оператором транспортного средства, совершает правонарушение, если это лицо требует или сознательно разрешает оператору транспортного средства управлять транспортным средством в нарушение закона.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.303. ИНФОРМАЦИОННОЕ НАРУШЕНИЕ. (а) Лицо, которое пытается совершить или сговаривается с целью совершения деяния, объявленного в этом подзаголовке преступлением, виновно в преступлении.

(b) Лицо, которое ложно, обманным путем или умышленно позволяет другому нарушить этот подзаголовок, виновно в нарушении.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 542.304. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ НАРУШЕНИЙ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ.

(a) Департамент согласно правилу определяет правонарушения, связанные с эксплуатацией автотранспортного средства, которые представляют собой нарушение правил дорожного движения при движении, для целей:

(1) Раздел 1001.112 (b) (4), Кодекс об образовании;

(2) Раздел 411.110 (f) Правительственного кодекса; и

(3) Разделы 773.0614 (b) и 773.06141 (a) Кодекса здоровья и безопасности.

(b) Правила должны предусматривать, что для целей положений, описанных в Подразделе (a), нарушения движения:

(1) включают:

(A) нарушение правил дорожного движения этого штата, другого штата , или политическое подразделение того или иного государства; и

(B) как правонарушение в соответствии с разделом 545.412; и

(2) не включают:

(A) преступление, совершенное до 1 сентября 2003 г .;

(B) превышение скорости, когда осужденное лицо в момент совершения преступления двигалось менее чем на 10 процентов быстрее, чем указано ограничение скорости, за исключением случаев, когда это лицо совершило преступление в зоне перехода школы;

(C) правонарушение, рассмотренное в соответствии со статьями 45.051 или 45.0511 Уголовно-процессуального кодекса; или

(D) нарушение согласно разделу 545.4251.

Добавлен законами 2019 г., 86-й этап., Р.С., гл. 1094 (H.B. 2048), разд. 11, эфф. 1 сентября 2019 г.

Изменено:

Закон 2021 г., 87-й лег., РС, гл. 663 (H.B. 1560), разд. 5.67, эфф. 1 сентября 2021 г.

Деяния 2021 г., 87-й лег., РС, гл. 915 (H.B. 3607), разд. 20.006, эфф. 1 сентября 2021 г.

ПОДРАЗДЕЛ D. ШТРАФЫ И СУДЕБНЫЕ ИЗДЕРЖКИ

Разд. 542,401. ОБЩЕЕ НАКАЗАНИЕ. Лицо, признанное виновным в правонарушении в соответствии с этим подзаголовком, за которое не предусмотрено иное наказание, подлежит наказанию в виде штрафа в размере не менее 1 доллара или более 200 долларов.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

Информацию об истечении срока действия подразделов (f) и (g) см. В подразделе (g).

п. 542,402. УТИЛИЗАЦИЯ ШТРАФОВ. (a) За исключением случаев, предусмотренных Подразделом (b-1), муниципалитет или округ должен использовать штраф, взимаемый за нарушение закона о дорожном движении, указанного в этом заголовке, для:

(1) строительства и обслуживания дорог, мостов и водопропускных труб в муниципалитет или округ;

(2) обеспечивать соблюдение законов, регулирующих использование автомобильных дорог; и

(3) покрывают расходы дорожных инспекторов графства.

(b) В каждом финансовом году муниципалитет с населением менее 5000 может удерживать штрафы, взысканные за нарушение этого раздела, и штрафы, взысканные в соответствии со статьей 45.051 (а) Уголовно-процессуального кодекса, в случаях, когда Предполагается нарушение этого титула, сумма, равная 30 процентам доходов муниципалитета за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных фондов и доходов от облигаций, как показал аудит, проведенный в соответствии с разделом 103.001 Кодекса местного самоуправления.После того, как муниципалитет удерживает эту сумму, муниципалитет направляет контролеру любую часть полученного штрафа, превышающую 1 доллар.

(b-1) В соответствии с Подразделом (b-2) округ может использовать штраф, взимаемый за нарушение закона о дорожном движении, если округ сочтет это целесообразным, если:

(1) в округе проживает менее 5000; и

(2) уполномоченный суд округа своим постановлением принимает решение о расходовании выручки иначе, чем предусмотрено Подразделом (а).

(b-2) В каждом финансовом году округ, описанный в Подразделе (b-1), может удерживать из штрафов, взысканных за нарушения этого раздела, и из штрафов, взысканных в соответствии со статьей 45.051 (а) Уголовно-процессуального кодекса, в в случаях, когда заявлено нарушение этого титула, сумма, равная 30 процентам доходов округа за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных фондов и доходов от облигаций, как показывает аудит, проведенный в соответствии с главой 115, Местное самоуправление Код. После того, как округ сохранил эту сумму, округ должен отправить контролеру любую часть полученного штрафа, превышающую 1 доллар.

(c) Контроллер должен обеспечить выполнение подпунктов (b) и (b-2).

(d) В финансовом году, в котором муниципалитет удерживает за счет штрафов и специальных расходов, взимаемых за нарушение этого права, сумму, равную не менее 20 процентов доходов муниципалитета за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных средств и поступлений от облигаций, не позднее 120-го дня после последнего дня финансового года муниципалитета, муниципалитет должен отправить контролеру:

(1) копию финансового отчета муниципалитета за этот финансовый год, поданного в соответствии с главой 103, Местное самоуправление Код; и

(2) отчет, в котором показана общая сумма, полученная за этот финансовый год от штрафов в соответствии с Подразделом (b).

(d-1) В финансовом году, в котором округ удерживает за счет штрафов и специальных расходов, взимаемых за нарушение этого раздела, сумму, равную не менее 20 процентов доходов округа за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных. денежные средства и поступления от облигаций, не позднее 120-го дня после последнего дня финансового года округа, округ должен отправить контролеру:

(1) копию финансового отчета округа; и

(2) отчет, показывающий общую сумму, собранную за этот финансовый год в виде штрафов в соответствии с Подразделом (b-1).

(e) Если аудит проводится контролером в соответствии с Подразделом (c) и установлено, что муниципалитет или округ удерживает более 20 процентов сумм согласно Подразделу (b) или (b-2), в зависимости от обстоятельств , и не выполнили требования подразделов (d) или (d-1), в зависимости от обстоятельств, муниципалитет или округ должен оплатить расходы, понесенные контролером при проведении аудита.

(f) Муниципалитет может включить доход, полученный от услуг, предоставляемых в муниципалитете коммунальной компанией, работающей в муниципалитете, в качестве муниципального дохода за финансовый год в соответствии с Подразделом (b), если:

(1) муниципалитет имеет население более 1000, но менее 1200; и

(2) часть границы муниципалитета — река, которая образует часть границы между двумя округами.

(g) Срок действия этого подраздела и подраздел (f) истекает 1 сентября 2021 г.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 165, п. 30.105 (а), эфф. 1 сентября 1997 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 1336, п. 1, эфф. 1 сентября 1999 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 1545, п. 72, эфф. 1 сентября 1999 г.

Изменено:

Acts 2011, 82nd Leg., R.S., Ch. 1286 (H.B. 1517), гл. 1, эфф. 1 сентября 2011 г.

Акты 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 1352 (S.B. 346), разд. 4.38, эфф. 1 января 2020 г.

сек. 542,403. ШТРАФЫ. (а) В дополнение к другим расходам, суд должен приказать лицу, признанному виновным в совершении проступка в соответствии с этим подзаголовком, уплатить штраф в размере 3 долларов.

(b) Должностное лицо, взимающее штраф в соответствии с этой статьей, должно:

(1) вносить в муниципальную казну штраф, взимаемый в муниципальном суде; и

(2) депонировать в казну графства штраф, взысканный по делу в суде или по делу окружного суда, включая дело, обжалованное в суде или муниципальном суде.

(c) В этом разделе «осуждение» имеет значение, присвоенное Разделом 133.101 Кодекса местного самоуправления.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. С поправками, внесенными законами 2003 г., 78-й лег., Гл. 209, п. 77 (а), эфф. 1 января 2004 г.

Изменено:

Acts 2019, 86th Leg., R.S., Ch. 1352 (S.B. 346), разд. 2,70, эфф. 1 января 2020 г.

Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 1352 (S.B. 346), разд. 2,71, эфф. 1 января 2020 г.

сек.542.4031. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОРОЖНЫЙ ШТРАФ. (a) В дополнение к штрафу, предусмотренному Разделом 542.401 или другим разделом этого подзаголовка, в зависимости от обстоятельств, лицо, которое заявляет о признании вины или не является претендентом на правонарушение в соответствии с этим подзаголовком, или признано виновным в совершении правонарушения в соответствии с этим подзаголовком, должно заплатить 50 долларов США в качестве государственного трафика. отлично. Лицо уплачивает государственный дорожный штраф, когда оно заявляет о признании вины или nolo contendere, или в день осуждения, в зависимости от того, что наступит раньше. Государственный дорожный штраф уплачивается независимо от того, наложено ли на лицо:

(1) наказание;

(2) суд откладывает окончательное рассмотрение дела лица; или

(3) лицо помещено под общественный надзор, в том числе под общественный надзор с отсроченным вынесением судебного решения.

(b) Должностное лицо, собирающее государственный штраф за нарушение правил дорожного движения в соответствии с данным разделом по делу в муниципальном суде, должно вести отдельный учет собранных денег и депонировать деньги в муниципальную казну.

(c) Офицер, взимающий государственный штраф за нарушение правил дорожного движения в соответствии с этим разделом в судебном, окружном или окружном суде, должен вести отдельный учет собранных денег и помещать деньги в казну графства.

(d) Каждый календарный квартал офицер, взимающий государственный штраф за нарушение правил дорожного движения в соответствии с данным разделом, должен подавать отчет контролеру.Отчет должен соответствовать статьям 103.005 (c) и (d) Уголовно-процессуального кодекса.

(e) Хранитель денег в муниципальном или окружном казначействе может депонировать деньги, собранные в соответствии с данным разделом, на процентный счет. Хранитель должен:

(1) вести учет суммы денег, собранных в соответствии с данным разделом, которая находится на депозите в казначействе; и

(2) не позднее последнего дня месяца, следующего за каждым календарным кварталом, переводить контроллеру деньги, собранные в соответствии с данным разделом в течение предыдущего квартала, в соответствии с требованиями контролера.

(f) Муниципалитет или округ может удерживать четыре процента денег, собранных в соответствии с этим разделом, в качестве платы за обслуживание, если муниципалитет или округ передает средства контролеру в течение периода, установленного в подразделе (e). Муниципалитет или округ может удерживать любые проценты, начисленные на деньги, если хранитель денег, депонированных в казначействе, ведет учет суммы денег, собранных в соответствии с этим разделом, которая находится на депозите в казначействе, и передает средства контролеру в течение периода. предписано в Подразделе (e).

(g) Из денег, полученных контролером в соответствии с данным разделом, контролер должен депонировать:

(1) 70 процентов в счет нецелевой части общего фонда доходов; и

(2) 30 процентов на счет назначенного травматологического учреждения и счета неотложной медицинской помощи в соответствии с разделом 780.003 Кодекса здоровья и безопасности.

(h) Невзирая на Подраздел (g) (1), в любой финансовый год штата контролер должен депонировать 70 процентов денег, полученных в соответствии с Подразделом (e) (2), на счет общего фонда доходов только до тех пор, пока не будет достигнута общая сумма из денег, внесенных в кредит фонда общих доходов в соответствии с подразделом (g) (1), составляет 250 миллионов долларов за этот год.Если в любом финансовом году штата сумма, полученная контролером в соответствии с Подразделом (e) (2) для депозита в кредит фонда общих доходов согласно Подразделу (g) (1), превышает 250 миллионов долларов, контролер должен внести дополнительную сумму в кредит Техасского фонда мобильности.

(i) Деньги, собранные в соответствии с данным разделом, подлежат проверке контролером. Затраченные деньги подлежат проверке государственным аудитором.

(j) Утратил силу согласно законам 2003 г., 78-й лег., 3-й C.S., гл. 8, п.6.02.

(k) Утратил силу согласно законам 2005 г., 79-й лег., Гл. 1123, п. 6 (2), эфф. 1 сентября 2005 г.

Добавлен Законами 2003 г., 78-й лег., Гл. 1325, п. 12.01 (а), эфф. 1 сентября 2003 г. Изменен Законами 2003 г., 78-й лег., 3-е C.S., гл. 8, п. 2.01, 2.02, 6.02 (2), эфф. 11 января 2004 г.

Изменено:

Acts 2005, 79th Leg., Ch. 1123 (H.B. 2470), разд. 6 (2), эфф. 1 сентября 2005 г.

Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 1094 (H.B. 2048), разд. 12, эфф. 1 сентября 2019 г.

сек. 542,404. Штраф за нарушение зоны строительных или ремонтных работ. (a) За исключением случаев, предусмотренных Подразделом (c), если правонарушение согласно этому подзаголовку, кроме правонарушения согласно Главе 548 или 552 или Разделу 545.412 или 545.413, совершено в зоне строительных или ремонтных работ, когда присутствуют рабочие и любые письменные В уведомлении о появлении, выпущенном для правонарушения, на его лице указано, что работники присутствовали, когда правонарушение было совершено:

(1) минимальный штраф, применимый к правонарушению, в два раза превышает минимальный штраф, который был бы применен к правонарушению, если бы оно было совершено вне зона строительных или ремонтных работ; и

(2) максимальный штраф, применимый к правонарушению, в два раза превышает максимальный штраф, который был бы применен к правонарушению, если бы оно было совершено за пределами зоны строительных или ремонтных работ.

(b) В этом разделе «зона строительных или ремонтных работ» имеет значение, присвоенное Разделом 472.022.

(c) Штраф, предусмотренный Подразделом (а), применяется к нарушению ограничения скорости prima facie, разрешенного Подразделом H, Главой 545, только если зона строительных или ремонтных работ отмечена знаком, указывающим применимую максимальную разрешенную скорость. .

Добавлен Законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 674, п. 2, эфф. 1 января 1998 г. Изменения внесены законами 1999 г., 76-й лег., гл. 789, п. 3, эфф. 1 сентября 1999 г.

Изменено:

Acts 2013, 83rd Leg., R.S., Ch. 658 (H.B. 1097), разд. 1, эфф. 1 сентября 2013 г.

сек. 542,4045. ШТРАФЫ ЗА НЕУДАЧЕННОСТЬ ПРАВОНАРУШЕНИЯ, ПОСЛЕДУЮЩЕЕ ДТП. Если в ходе судебного разбирательства по данному подзаголовку будет показано правонарушение, элементом которого является неспособность оператора транспортного средства уступить право преимущественного проезда другому транспортному средству, возникшее в результате аварии, возникшей в результате неспособности оператора уступить право — в пути:

(1) правонарушение наказывается штрафом в размере не менее 500 долларов США или более 2000 долларов США, если лицо, не являющееся оператором транспортного средства, получило телесные повреждения, как это определено в Разделе 1.07 Уголовного кодекса, в аварии; и

(2) правонарушение карается штрафом в размере не менее 1000 долларов США или более 4000 долларов США, если лицо, не являющееся оператором транспортного средства, получило серьезные телесные повреждения, как это определено в Разделе 1.07 Уголовного кодекса, в результате дорожно-транспортного происшествия. .

Добавлен законами 2009 г., 81-й лег., Р.С., гл. 1391 (С.Б. 1967), п. 6, эфф. 1 сентября 2009 г.

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ E. РАЗНОЕ

Разд. 542,501. НЕОБХОДИМО ПОСЛУШАНИЕ СОТРУДНИКОВ ПОЛИЦИИ, ШКОЛЬНОЙ ОХРАНЫ И ЭСКОРТ-ФЛАГГЕРОВ.Лицо не может умышленно нарушать или отказываться выполнять законный приказ или распоряжение:

(1) офицера полиции;

(2) школьный охранник, который:

(A) выполняет обязанности охранника на школьном пешеходном переходе, чтобы остановиться и уступить дорогу пешеходу; или

(B) прошел обучение в соответствии с разделом 600.004 и управляет движением в зоне перехода школы; или

(3) сопровождающий, который направляет или контролирует поток движения в соответствии с разрешением, выданным Департаментом транспортных средств Техаса в соответствии с Подзаголовком E, на передвижение негабаритных или тяжеловесных транспортных средств.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1999 г., 76-й лег., Гл. 724, п. 1, эфф. 30 августа 1999 г.

Изменено:

Acts 2019, 86th Leg., R.S., Ch. 1129 (H.B.2620), разд. 2, эфф. 1 сентября 2019.

Раздел 23, §1903: Определения

§1903. Определения

В данной главе, если из контекста не указано иное, следующие слова имеют следующие значения. [PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

1. Комиссар. «Комиссар» означает Комиссара транспорта.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

1-А. Автодорога с регулируемым доступом. «Автомагистраль с контролируемым доступом» означает магистраль, к которой в интересах безопасности и эффективности эксплуатации примыкающие владельцы собственности не имеют права прямого доступа и на которой тип и расположение всех подъездных путей определяются и контролируются департаментом.

[PL 1993, c. 516, §1 (НОВОЕ).]

1-Б. Обход управляемого доступа. «Объездная дорога с контролируемым доступом» означает автомагистраль, предназначенную для обхода существующего делового района и отвечающую определению автомагистрали с контролируемым доступом.

[PL 1993, c. 516, §1 (НОВОЕ).]

1-С. Сельскохозяйственный продукт.

[PL 2013, c. 529, §3 (RP).]

2. Возводить. «Возводить» означает конструировать, строить, поднимать, собирать, размещать, демонстрировать, прикреплять, прикреплять, создавать, раскрашивать, рисовать или любым другим способом создавать или устанавливать.

[PL 2015, c.403, §1 (AMD).]

3. Межгосударственная система или межгосударственное шоссе. «Межгосударственная система» или «межгосударственная автомагистраль» означает любую государственную автомагистраль, которая является или становится частью национальной системы межгосударственных или оборонных автомагистралей, как описано в Кодексе Соединенных Штатов, Раздел 23, раздел 103 (d) и поправках к ним или заменах. из них.

[PL 1981, c.318, §1 (RPR).]

4. Логотип. «Логотип» означает одноцветный или разноцветный символ или рисунок, используемый компанией как средство идентификации своих продуктов или услуг.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

5. Поддерживать. «Поддерживать» означает позволять существовать.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

6. Автомобиль. «Автомобиль» означает самоходное транспортное средство, которое может легально эксплуатироваться на проезжей части государственных автомагистралей.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

7. Официальный деловой указатель. «Официальный указатель направления для деловых поездок» означает знак, установленный и обслуживаемый в соответствии с настоящей главой, чтобы указывать путешественникам маршрут и расстояние до общественных мест, объектов, коммерческих услуг для путешествующих людей и мест с живописными, историческими, культурными и развлекательными объектами. , образовательный и религиозный интерес.Другая информация может отображаться с помощью логотипов, разрешенных в соответствии с разделом 1910.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).] 8. Знак на территории. «Местный знак» означает знак, который устанавливается и обслуживается в соответствии со стандартами, изложенными в разделе 1914, на недвижимом имуществе, на котором расположен бизнес, объект или достопримечательность, рекламируемые на этом знаке, знак, лицензированный в соответствии с разделом 1914, подраздел 4, который находится в пределах публичной полосы отвода, которая примыкает к этому объекту недвижимости или подъездному знаку, как это разрешено подразделом 10 раздела 1914.Вывеска может рекламировать только бизнес, объект или достопримечательность, а также продажу, аренду или аренду собственности, на которой она расположена. [PL 2013, c. 529, §4 (AMD).]

9. Человек. «Лицо» означает физическое лицо, корпорацию, совместное предприятие, товарищество или любое другое юридическое лицо.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

10. Основная система или основная магистраль. «Основная система» или «основная автомагистраль» означает любую автомагистраль штата, которая является или становится частью первичной системы федеральной помощи, как описано в Кодексе Соединенных Штатов, Раздел 23, раздел 103 (b) и поправках к ним и их замене.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).] 10-А. Частный путь. «Частная дорога» означает частную дорогу, проезжую часть или общественный сервитут, как это определено в разделе 3021. [PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

10-С. Главное здание или строение. «Основное здание или строение» означает здание, в котором регулярно ведется или практикуется рекламируемый бизнес или деятельность, либо парковка, либо складская или перерабатывающая площадка, либо другое строение, которое является существенным и обычным для ведения рекламируемого бизнеса или деятельности.

[PL 2013, c.529, §6 (НОВОЕ).]

11. Общественный путь. «Дорога общего пользования» означает любую дорогу, по которой могут проехать автомобили, включая, помимо прочего, любую государственную автомагистраль, муниципальную дорогу, окружную дорогу, некорпоративную территорию или другую дорогу, предназначенную для населения.

[PL 1981, c.318, §1 (RPR).]

12. Жилой указатель.

[PL 1981, c. 576, § 1 (RP).]

13. Вторичная система или вторичная магистраль. «Вторичная система» или «вторичная автомагистраль» означает любую государственную автомагистраль, но не является частью межгосударственных или основных систем.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

14. Подписать. «Знак» означает любую структуру, дисплей, логотип, устройство или изображение, которое разработано или используется для рекламы или привлечения внимания к какой-либо вещи, человеку, бизнесу, деятельности или месту и является видимым из любого общего доступа.Он не включает флаг, вымпел или знаки различия какой-либо нации, штата или города. Если указаны размеры знака, они должны включать рамки.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

15. Государственная трасса или шоссе. «Государственная автомагистраль» или «автомагистраль» означает любую общественную дорогу, обозначенную таким образом в этом Разделе, включая межгосударственные, основные и второстепенные дороги.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

15-А. Временный знак. «Временный знак» означает знак, несущий некоммерческое сообщение, который был помещен в общественную полосу отвода на ограниченный период времени.

[PL 2015, c.403, §2 (НОВОЕ).]

16. Знак или устройство управления движением. «Знак или устройство управления движением» означает официальный маркер маршрута, предупреждающий знак, знак, указывающий движение в / из населенного пункта, моста, парома или аэропорта, или знак, регулирующий движение, который был установлен должностными лицами, имеющими юрисдикцию над проезжей частью общего пользования, и эти знаки освобождаются от требований настоящей главы.

[PL 1981, c. 318, §1 (RPR).]

17. Видно. «Видимый» означает, что человек с нормальной остротой зрения может быть увиден без помощи зрительных средств.

[PL 1981, c.318, §1 (RPR).] РАЗДЕЛ ИСТОРИЯ

PL 1977, г. 494, §1 (НОВОЕ). PL 1979, c. 477, §§2-4 (AMD). PL 1981, c. 318, § 1 (RPR). PL 1981, c. 576, §1 (AMD). PL 1993, c. 516, §1 (AMD). PL 1997, c. 635, §1 (AMD). PL 2011, c. 115, §1 (AMD). PL 2013, г. 529, §§3-6 (AMD). PL 2015, c. 403, §§1, 2 (AMD). PL 2019, г. 228, §1 (AMD).

Улицы и переулки FAQ 4

Применяются ли правила дорожного движения, изложенные в главе 346, на частных дорогах в городах и селах? Вообще говоря, ответ отрицательный. хотя муниципалитет может заключить соглашение с владельцем частная дорога или подъездная дорога в промышленном и передвижном доме расположен в муниципалитете для обработки частной дороги или проезжей части как автомагистраль в целях обеспечения соблюдения правил дорожного движения муниципальными властями. полиция.

Раздел 346.02 (1), Статистика, предусматривает, что правила дорожного движения, изложенные в главе 346, применяются исключительно к автомагистралей, если иное прямо не указано в главе. В термин «автомагистраль» определяется в пп. 340.01 (22), Stats., Чтобы исключить частные дороги и проезды. Таким образом, правила дорожного движения, изложенные в главе 346, как правило, не подлежат исполнению на частных дорогах. Однако в 2009 году Висконсин. Закон 129 создан сек. 349.03 (5), который позволяет политическому подразделению заключить письменный договор с владельцем частной дороги или подъездная дорога в промышленном и передвижном доме-сообществе, расположенном в границы административного подразделения для обеспечения соблюдения правил дорожного движения под гл.346 или местные постановления в соответствии с гл. 346 на частная дорога или подъездная дорога. Соглашение может ограничивать трафик правила или постановления, которые должны выполняться в соответствии с соглашением. Акт 129. также создал сек. 346.01 (1м), который предусматривает, что для целей главы 346 (Правила дорожного движения), «шоссе» включает частную дорогу или подъездную дорожку. при условии заключения соглашения об исполнении правил дорожного движения согласно гл. 349,03 (5). Хотя городам и деревням разрешено принимать местные правила дорожного движения, они должны строго соответствовать законам штата. в соответствии с Wis., Стат. сек. 349.06. Поскольку глава 346 не распространяется на частные дороги, за исключением специально оговоренных местным постановлением, которое стремится к общему применению правил превышения скорости или других правил дорожного движения, установленных далее в главе 346 к частным дорогам, на которые не распространяются такие регулирование в соответствии с главой 346 не будет в строгом соответствии с Закон штата.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *