Правила автодорожные: Внутренний экзамен ПДД. ПДД виджет для сайта. Корпоративный тест пдд

Содержание

Внутренний экзамен ПДД. ПДД виджет для сайта. Корпоративный тест пдд

31 мая 2021 04:44 | ошибок 1 | время 10:18 | Экзамен 100/2

Bdfyjd Bdfy Bdfyjdbx Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 04:36 | ошибок 0 | время 5:51 | Экзамен 40/1

М К Н Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 04:22 | ошибок 4 | время 11:1 | Экзамен 20/2

Заховаев Игорь Евгеньевич Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 04:22 | ошибок
0
| время 4:13 | Экзамен 20/0 | категория CD

КУзин Кузя Кузьмич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 04:13 | ошибок 3 | время 4:13 | Экзамен 20/2 | категория CD

КУзин Кузя Кузьмич Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 04:11 | ошибок
2
| время 13:46 | Экзамен 100/2

Bdfyjd Bdfy Bdfyjdbx Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 04:11 | ошибок 0 | время 2:36 | Экзамен 20/2

Заховаев Игорь Евгеньевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 04:11 | ошибок 3 | время 16:38 | Экзамен 20/2

М К А Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 04:07 | ошибок 3 | время 9:41 | Экзамен 20/2

Заховаев Игорь Евгеньевич Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 03:54 | ошибок 3 | время 4:4 | Экзамен 20/2

М К А Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 03:44 | ошибок 0 | время 2:49 | Экзамен 20/2

Проскурин Иван Дмитриевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 03:41 | ошибок 4 | время 6:13 | Экзамен 20/2

Проскурин Иван Дмитриевич Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 03:36 | ошибок 2 | время 13:30 | Экзамен 100/2

Bdfyjd Bdfy Bdfyjdbx Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 03:31 | ошибок 7 | время 6:51 | Экзамен 20/2

11 222 33 Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 03:22 | ошибок 20 | время 32:12 | Экзамен 100/2 | категория CD

КУзин Кузя Кузьмич Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 03:21 | ошибок 3 | время 14:19 | Экзамен 100/2

Bdfyjd Bdfy Bdfyjdbx Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 03:21 | ошибок
3
| время 9:50 | Экзамен 20/5

О О О Экзамен не сдан. На доп. вопросах ошибаться нельзя!

31 мая 2021 03:03 | ошибок 9 | время 7:24 | Экзамен 20/2

1 2 3 Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:55 | ошибок 6
| время 10:15 | Экзамен 20/2

В К С Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:45 | ошибок 1 | время 4:8 | Экзамен 20/2

Гасанов Эльнур Гасанович Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:43 | ошибок 3 | время 1:3 | Экзамен 20/1

Мельничук Карина Николаевна Экзамен не сдан. У вас более 1 ошибок

31 мая 2021 02:42 | ошибок 0 | время 0:41 | Экзамен 20/1

М К Н Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:40 | ошибок 0 | время 9:46 | Экзамен 20/1

М К Н Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:36 | ошибок 1 | время 4:28 | Экзамен 20/2

Гасанов Эльнур Гасанович Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:34 | ошибок 11 | время 6:44 | Экзамен 20/2

А К В Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:33 | ошибок
3
| время 5:25 | Экзамен 20/2

Плеханова Наталья Витальевна ктинз Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:31 | ошибок 3 | время 5:47 | Экзамен 20/2

Гасанов Эльнур Гасанович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:28 | ошибок 5 | время
3:38
| Экзамен 20/2

Худиев Рамиз Самирович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:27 | ошибок 11 | время 3:32 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:26 | ошибок 8 | время
6:29
| Экзамен 20/2

Х М М Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:21 | ошибок 10 | время 3:28 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:16 | ошибок 9 | время 2:35 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:14 | ошибок 0 | время 1:40 | Экзамен 20/0 | категория CD

Коваленок Алексей Евгеньевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:14 | ошибок 14 | время 9:58 | Экзамен 40/2

А У Е Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:13 | ошибок 0 | время 1:0 | Экзамен 20/1

М К Н Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:11 | ошибок 4 | время 2:3 | Экзамен 20/2

Дворников Виктор Олегович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:10 | ошибок 1 | время 1:10 | Экзамен 20/0 | категория CD

Коваленок Алексей Евгеньевич Экзамен не сдан. У вас более 0 ошибок

31 мая 2021 02:09 | ошибок 0 | время 1:10 | Экзамен 20/0 | категория CD

Коваленок Алексей Евгеньевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:08 | ошибок 0 | время 1:22 | Экзамен 20/0 | категория CD

Коваленок Алексей Евгеньевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:06 | ошибок 11 | время 5:31 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 02:05 | ошибок 1 | время 5:4 | Экзамен 40/2 | категория CD

Коваленок Алексей Евгеньевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 02:02 | ошибок 10 | время 1:55 | Экзамен 20/2

Елышев Данил Эдуардович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:58 | ошибок 12 | время 4:18 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:57 | ошибок 2 | время 3:11 | Экзамен 20/2

Елышев Данил Эдуардович Экзамен не сдан. На доп. вопросах ошибаться нельзя!

31 мая 2021 01:53 | ошибок 8 | время 3:3 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:52 | ошибок 1 | время 1:19 | Экзамен 20/2

Г В Е Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:50 | ошибок 1 | время 1:32 | Экзамен 20/2

Гончаров Владимир Евгеньевич Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:50 | ошибок 8 | время 12:15 | Экзамен 20/2

F F F Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:48 | ошибок 6 | время 3:50 | Экзамен 20/2

Полякоа Андрей Романович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:44 | ошибок 0 | время 0:48 | Экзамен 20/1

М К Н Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:41 | ошибок 0 | время 0:41 | Экзамен 20/1

М К Н Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:35 | ошибок 3 | время 51:3 | Экзамен 100/2

Д А А Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:34 | ошибок 1 | время 6:32 | Экзамен 20/2

Наумов Роман Павлович Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:34 | ошибок 4 | время 5:4 | Экзамен 20/2

Сергеев Илья Александрович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:33 | ошибок 4 | время 5:54 | Экзамен 20/2

4 4 4 Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:28 | ошибок 4 | время 5:14 | Экзамен 20/2

Сергеев Илья Александрович Экзамен не сдан. У вас более 2 ошибок

31 мая 2021 01:18 | ошибок 2 | время 6:30 | Экзамен 100/4

Л А А Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:17 | ошибок 1 | время 0:39 | Экзамен 20/2

Елышев Данил Эдуардович Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:17 | ошибок 0 | время 1:15 | Экзамен 20/2

Наумов Роман Павлович Поздравляем, экзамен сдан!

31 мая 2021 01:14 | ошибок 2 | время 7:42 | Экзамен 20/2

Наумов Роман Павлович Экзамен не сдан. На доп. вопросах ошибаться нельзя!

Запрещающие знаки Pdd24.com

изменения от 1 март 2021

Запрещающие знаки вводят или отменяют определенные ограничения движения.


3.1. «Въезд запрещен».

Запрещается въезд всех транспортных средств в данном направлении.


3.2. «Движение запрещено».

Запрещается движение всех транспортных средств.


3.3. «Движение механических транспортных средств запрещено».
3.4. «Движение грузовых автомобилей запрещено».

Запрещается движение грузовых автомобилей и составов транспортных средств с разрешенной максимальной массой более 3,5 т (если на знаке не указана масса) или с разрешенной максимальной массой более указанной на знаке, а также тракторов и самоходных машин.

Знак 3.4  не запрещает движение грузовых автомобилей, предназначенных для перевозки людей, транспортных средств организаций федеральной почтовой связи, имеющих на боковой поверхности белую диагональную полосу на синем фоне, а также грузовых автомобилей без прицепа с разрешенной максимальной массой не более 26 тонн, которые обслуживают предприятия, находящиеся в обозначенной зоне. В этих случаях транспортные средства должны въезжать в обозначенную зону и выезжать из нее на ближайшем к месту назначения перекрестке.


3.5. «Движение мотоциклов запрещено».
3.6. «Движение тракторов запрещено».

Запрещается движение тракторов и самоходных машин.


3.7. «Движение с прицепом запрещено».

Запрещается движение грузовых автомобилей и тракторов с прицепами любого типа, а также буксировка механических транспортных средств.


3.8. «Движение гужевых повозок запрещено».

Запрещается движение гужевых повозок (саней), верховых и вьючных животных, а также прогон скота.


3.9. «Движение на велосипедах запрещено».

Запрещается движение велосипедов и мопедов.


3.10. «Движение пешеходов запрещено».
3.11. «Ограничение массы».

Запрещается движение транспортных средств, в том числе составов транспортных средств, общая фактическая масса которых больше указанной на знаке.


3.12. «Ограничение массы, приходящейся на ось транспортного средства».

Запрещается движение транспортных средств, у которых фактическая масса, приходящаяся на какую-либо ось, превышает указанную на знаке.


3.13. «Ограничение высоты».

Запрещается движение транспортных средств, габаритная высота которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.


3.14. «Ограничение ширины».

Запрещается движение транспортных средств, габаритная ширина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.


3.15. «Ограничение длины».

Запрещается движение транспортных средств (составов транспортных средств), габаритная длина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.


3.16. «Ограничение минимальной дистанции».

Запрещается движение транспортных средств с дистанцией между ними меньше указанной на знаке.


3.17.1. «Таможня».

Запрещается проезд без остановки у таможни (контрольного пункта).


3.17.2. «Опасность».

Запрещается дальнейшее движение всех без исключения транспортных средств в связи с дорожно-транспортным происшествием, аварией, пожаром или другой опасностью.


3.17.3. «Контроль».

Запрещается проезд без остановки через контрольные пункты.


3.18.1. «Поворот направо запрещен».
3.18.2. «Поворот налево запрещен».
3.19. «Разворот запрещен».
3.20. «Обгон запрещен».

Запрещается обгон всех транспортных средств, кроме тихоходных транспортных средств, гужевых повозок, велосипедов, мопедов и двухколесных мотоциклов без бокового прицепа.


3.21. «Конец зоны запрещения обгона».
3.22. «Обгон грузовым автомобилям запрещен».

Запрещается грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой более 3,5 т обгон всех транспортных средств.


3.23. «Конец зоны запрещения обгона грузовым автомобилям».
3.24. «Ограничение максимальной скорости».

Запрещается движение со скоростью (км/ч), превышающей указанную на знаке.


3.25. «Конец зоны ограничения максимальной скорости».
3.26. «Подача звукового сигнала запрещена».

Запрещается пользоваться звуковыми сигналами, кроме тех случаев, когда сигнал подается для предотвращения дорожно-транспортного происшествия.


3.27. «Остановка запрещена».

Запрещаются остановка и стоянка транспортных средств.


3.28. «Стоянка запрещена».

Запрещается стоянка транспортных средств.


3.29. «Стоянка запрещена по нечетным числам месяца».
3.30. «Стоянка запрещена по четным числам месяца».

При одновременном применении знаков 3.29  и 3.30  на противоположных сторонах проезжей части разрешается стоянка на обеих сторонах проезжей части с 19 часов до 21 часа (время перестановки).


3.32. «Движение транспортных средств с опасными грузами запрещено».

Запрещается движение транспортных средств, оборудованных опознавательными знаками (информационными табличками) «Опасный груз».


3.33. «Движение транспортных средств с взрывчатыми и легковоспламеняющимися грузами запрещено».

Запрещается движение транспортных средств, осуществляющих перевозку взрывчатых веществ и изделий, а также других опасных грузов, подлежащих маркировке как легковоспламеняющиеся, кроме случаев перевозки указанных опасных веществ и изделий в ограниченном количестве, определяемом в порядке, установленном специальными правилами перевозки.

Абзац утратил силу с 18 июля 2018 года. — Постановление Правительства РФ от 30.05.2018 N 618.

Знаки 3.2 — 3.9  , 3.32  и 3.33  запрещают движение соответствующих видов транспортных средств в обоих направлениях.

Действие знаков не распространяется:

  • 3.1 — 3.3  , 3.18.1 , 3.18.2 , 3.19  — на маршрутные транспортные средства;

  • 3.2 , 3.3 , 3.5 — 3.8  — на транспортные средства организаций федеральной почтовой связи, имеющие на боковой поверхности белую диагональную полосу на синем фоне, и транспортные средства, которые обслуживают предприятия, находящиеся в обозначенной зоне, а также обслуживают граждан или принадлежат гражданам, проживающим или работающим в обозначенной зоне. В этих случаях транспортные средства должны въезжать в обозначенную зону и выезжать из нее на ближайшем к месту назначения перекрестке;

  • абзац утратил силу. — Постановление Правительства РФ от 19.12.2014 N 1423;

  • 3.28 — 3.30  — на транспортные средства, управляемые инвалидами, перевозящие инвалидов, в том числе детей-инвалидов, если на указанных транспортных средствах установлен опознавательный знак «Инвалид», а также на транспортные средства организаций федеральной почтовой связи, имеющие на боковой поверхности белую диагональную полосу на синем фоне, и на такси с включенным таксометром;

  • 3.2 , 3.3  — на транспортные средства, управляемые инвалидами I и II групп, перевозящие таких инвалидов или детей-инвалидов, если на указанных транспортных средствах установлен опознавательный знак «Инвалид»;

  • 3.27  — на маршрутные транспортные средства и транспортные средства, используемые в качестве легкового такси, в местах остановки маршрутных транспортных средств или стоянки транспортных средств, используемых в качестве легкового такси, обозначенных разметкой 1. 17  и (или) знаками 5.16 — 5.18  соответственно.

абзац утратил силу с 18 июля 2018 года. — Постановление Правительства РФ от 30.05.2018 N 618.

Действие знаков 3.18.1 , 3.18.2  распространяется на пересечение проезжих частей, перед которыми установлен знак.

Зона действия знаков 3.16 , 3.20 , 3.22 , 3.24 , 3.26 — 3.30  распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и в местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.

Действие знака 3.24 , установленного перед населенным пунктом, обозначенным знаком 5.23.1  или 5.23.2 , распространяется до этого знака.

Абзац утратил силу с 18 июля 2018 года. — Постановление Правительства РФ от 30.05.2018 N 618.

Зона действия знаков может быть уменьшена:

Действие знаков 3.10 , 3.27 — 3.30  распространяется только на ту сторону дороги, на которой они установлены.

Правила дорожного движения — детям

ЗАПРЕЩАЕТСЯ—РАЗРЕШАЕТСЯ

 

И проспекты и бульвары

Всюду улицы шумны,

Проходи по тротуару

Только с правой стороны!

Тут шалить, мешать народу

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

Быть примерным пешеходом

РАЗРЕШАЕТСЯ…

Если едешь ты в трамвае

И вокруг тебя народ

Не толкаясь, не зевая,

Проходи скорей вперед.

Ехать «зайцем» как известно

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

Уступать старушке место

РАЗРЕШАЕТСЯ…

Если ты гуляешь просто,

Все равно в перед гляди,

Через шумный перекресток

Осторожно проходи.

Переход при красном свете

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

При зеленом даже детям

РАЗРЕШАЕТСЯ…

          

В. Семерник

В России появились новые дорожные знаки — Российская газета

С 1 мая в России начал действовать новый стандарт на дорожные знаки. Согласно ему местные власти смогут устанавливать на улицах знаки уменьшенного размера, а также знаки, в поле которых не только привычное каждому водителю изображение, но и дополнительная информация, которая раньше указывалась в информационной табличке, размещаемой под знаком.

Этот ГОСТ не отменяет тот, который действовал до сих пор. Более того, новый ГОСТ — необязательный для применения. Таким образом, у нас в стране будут действовать сразу два стандарта на дорожные знаки: обязательный и добровольный.

Напомним, что новый ГОСТ появился благодаря усилиям экспертного центра Probok.net. Специалисты этого центра выступили инициаторами создания технического комитета Росстандарта «Удобная дорога», который разработал этот документ. Первоначально он был утвержден как предварительный стандарт. Знаки уменьшенного размера в качестве эксперимента применялись в Москве и других городах. Их применение не вызвало нареканий, и было решено утвердить их в качестве национального стандарта.

Новый ГОСТ вводит знак, который создает условия для грубого нарушения Правил дорожного движения — поворота направо на красный свет

Если раньше местные власти при установке знаков выбирали между обязательным и предварительным стандартами, то теперь им придется делать выбор между обязательным и добровольным.

Знаки уменьшенного размера сделаны для того, чтобы не портить вид улиц. Предполагается, что при движении со скоростью до 60 км/ч они будут также заметны на дорогах.

Однако практика показывает, что это не совсем так. Столичное ГИБДД даже выиграло суд по факту установки знаков «Уступи дорогу» и «Пешеходный переход» на некоторых улицах. По данным ГИБДД, представленным в суде, до установки новых знаков на этих участках аварий не было, а после — семь наездов на пешеходов в течение года. Причем два из них смертельных.

Также ГОСТ вводит знаки, которые устанавливаются на фасадах зданий, то есть параллельно дороге. Такая установка должна облегчить жизнь пешеходам, освободив тротуары от столбов. Но насколько будет легче от этого водителю, которому придется смотреть не вперед на дорогу, а боковое окно в поисках этого знака?

Совмещение в поле знака самого знака и таблички — интуитивно понятно водителям, хотя таких совмещенных знаков нет в Правилах дорожного движения. Например, на синем квадратном поле буква «Р» и монетки — понятно, что это платная парковка.

Добровольный стандарт вводит знак «Выделенная трамвайная полоса». Необходимость его появления очень спорная. Ведь у нас уже существует знак «Полоса для движения общественного транспорта». Зачем отдельно обозначать трамваи? Или предполагается запретить выезд на трамвайные пути автобусам? Так это необходимо прописать в Правилах. А так появляется лишний знак.

Новый ГОСТ вводит знак, который создает условия для грубого нарушения правил дорожного движения. За повторное такое нарушение предусмотрено даже лишение прав. Речь идет о проезде на красный сигнал светофора. А способствовать этому будет зеленая металлическая стрелка, которую ГОСТ предлагает устанавливать на светофоре около красного сигнала. Согласно стандарту, она разрешает правый поворот при красном сигнале светофора. Однако в Правилах нет ни такой стрелки, ни такого исключения. Поэтому инспектор ГИБДД обязан будет привлечь повернувшего за проезд на запрещающий сигнал.

Предупреждать водителей о том, как впереди организовано движение по полосам — это полезная идея. В стандарте есть такие предварительные знаки. Но одной из озвученных целей ГОСТа было сокращение количества знаков на улицах. С его применением увеличивается их количество и разнообразие. У водителей уже и так рябит в глазах от многообразия знаков и дорожной разметки. И все это не упрощает жизнь водителям. Чтобы не получить штраф или не уехать туда, куда не надо, водителям приходится смотреть не столько на дорогу, сколько на знаки.

Кстати, так, как в Правилах нет этих знаков с соответствующей нумерацией, непонятно, как инспектор будет оформлять несоблюдение одного из них. Водитель нарушил требования какого знака?

Использование такого добровольного ГОСТА применения знаков, которых нет в Правилах, приведет к путанице на дороге, введению водителей в заблуждение, и как следствие, росту аварийности. В конце концов водитель не обязан знать ГОСТы. Он должен знать и соблюдать Правила дорожного движения.

Дорожные ловушки

Ребята, совсем скоро начнутся долгожданные летние каникулы! Все учебники будут убраны на полки и во дворах с утра до вечера будут играть шумные компании детей.

Большинство ДТП с участием детей-пешеходов в этот период происходят в примерно одинаковых, повторяющихся ситуациях, так называемых «дорожных ловушках».

1-ая типичная «дорожная ловушка» — неожиданный выход на проезжую часть из-за стоящих автомобилей, деревьев, остановок.

Абсолютное большинство ДТП происходит по одной и той же схеме: неожиданно из-за препятствия или из-за стоящего транспорта выбегает малолетний гражданин… Водитель не успевает затормозить… Ни в коем случае нельзя выходить на дорогу из-за стоящих машин, деревьев, кустов, остановок, домов, заборов. Для перехода нужно выбрать такое место, где дорога хорошо просматривается в оба направления. В крайнем случае, можно осторожно выглянуть из-за помехи, убедиться, что опасности нет, и только тогда переходить дорогу.

 

Остановка — вообще, как ни странно, одно из наиболее аварийно опасных мест на дороге. В зоне остановок дети попадают в ДТП даже чаще, чем на перекрестках. Действительно, казалось бы — чем может быть опасна стоящая машина?

Прежде всего тем, что она мешает вовремя заметить опасность, например, закрыть собой другой автомобиль, движущийся с большой скоростью. Стоящие на остановке «крупногабаритные» маршрутные транспортные средства закрывают собой довольно большой участок дороги, по которому в этот момент, вполне возможно, едут другие автомобили. Поэтому необходимо быть особенно осторожным в этой ситуации, не спешить и внимательно смотреть по сторонам.

Нельзя обходить автобус, трамвай, троллейбус ни спереди, ни сзади. Для того, чтобы перейти дорогу, необходимо дойти до ближайшего пешеходного перехода или, по крайней мере, подождать, пока транспортное средство отъедет от остановки, убедиться в безопасности и только после этого переходить проезжую часть.

 

2-ая «дорожная ловушка» — «Обманчивая скорость».        

Весьма обманчивой может быть скорость автомобиля. «Машина едет медленно, успею перебежать»,— думает ребенок и попадает под колеса.

Во-первых, зачастую не возможно правильно определить ни скорость автомобиля, ни расстояние до него.

А во-вторых, медленно движущаяся машина может скрывать за собой другую, идущую на большой скорости, о чем вы даже не подозреваете.

Запомните, даже если машина приближается на небольшой скорости, ее все равно необходимо пропустить и обязательно убедиться, что за ней нет других автомобилей.

 

3-я «дорожная ловушка» — «пустынная улица». На улице, где автомобили появляются редко, дети зачастую выбегают на дорогу, не посмотрев по сторонам, и попадают под машину. Очень часто дети выбирают для своих игр дворы, где большое количество припаркованных автомобилей, деревья и кустарники, гаражи и «ракушки». Все эти дворовые «нагромождения» часто создают «слепые» зоны — места с ограниченной видимостью.

Даже гуляя, необходимо внимательно наблюдать и своевременно среагировать на движение машины.

Вы скажете, пешеходы в этой ситуации пользуются преимущественным правом, а для водителей существуют специальные правила поведения во дворах, да и скорость движения автомобилей здесь, как правило, небольшая.

Надеяться только на то, что водитель успеет дать по тормозам, по меньшей мере, неразумно. Нельзя без оглядки выбегать из подъезда, арки, из-за гаража или стоящей машины, прятаться за автомобили, цепляться за них. Помните, жизнь     дороже     любого        бесшабашного    подвига.

Вырабатывайте у себя привычку всегда перед выходом из двери дома, подъезда останавливаться, оглядываться, прислушиваться — и только тогда выходить переходить через проезжую часть.

4-я «Дорожная ловушка» может поджидать и у светофора:  зеленый сигнал еще не гарантия безопасности.

Сегодня на дорогах мы довольно часто сталкиваемся с тем, что водители нарушают правила дорожного движения: едут с превышением скорости, игнорируя сигналы светофора и знаки пешеходного перехода. Недостаточно только научиться ориентироваться на «зеленый свет», необходимо убедиться, что все автомобили остановились, никто не мчится на высокой скорости, и опасности для перехода дороги нет.  

Дойдя  до  середины  проезжей  части,     люди  обычно   следят  только  за машинами,    двигающимися    справа,  и забывают    об    автомобилях, проезжающих у них за спиной. Опасность здесь заключается в том, что, испугавшись чего-то, пошатнувшись, поскользнувшись,    можно отступить назад — прямо под колеса движущегося транспорта. Здесь и спрятана «5-я дорожная ловушка». Поэтому, если уж пришлось остановиться на середине дороги, надо быть предельно внимательным, не делать ни одного движения, не убедившись в безопасности. Одним словом, дорожная наука — не такая простая, как кажется на первый взгляд.   Она   вовсе   не   ограничивается   элементарными   правилами   вроде «переходи дорогу только на зеленый свет».

На самом деле на дороге нас поджидает очень много «ловушек» и неожиданных ситуаций, сориентироваться в которых зачастую бывает сложно даже взрослому человеку. Приучайтесь соблюдать правила безопасного поведения на дороге и не забывайте, что личный пример — самая доходчивая форма обучения для ваших младших братьев и сестер.

ПДД (правила дорожного движения) Российской Федерации 2020. Общие положения

Заметили ошибку? Напишите нам об этом.

Дополнительные главы:

1.1. Настоящие Правила дорожного движения (в дальнейшем — Правила) устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Российской Федерации. Другие нормативные акты, касающиеся дорожного движения, должны основываться на требованиях Правил и не противоречить им.

1.2. В Правилах используются следующие основные понятия и термины:

«Автомагистраль» — дорога, обозначенная знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии — дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.

«Автопоезд» — механическое транспортное средство, сцепленное с прицепом (прицепами).

«Велосипед» — транспортное средство, кроме инвалидных колясок, имеющее два колеса или более и приводимое в движение мускульной силой людей, находящихся на нем.

«Водитель» — лицо, управляющее какимлибо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.

«Вынужденная остановка» — прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.

Пояснение:
Если возникла техническая неисправность, вынудившая водителя остановиться там, где запрещена остановка или где транспортное средство не может быть своевременно замечено, следует включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки

«Главная дорога» — дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1 – 2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто- и цементобетон, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.

Знаки «Главная дорога» и «Примыкание второстепенной дороги» говорят о том, что вы находитесь на главной дороге.

Вы собираетесь повернуть на дорогу с твердым покрытием. При отсутствии знаков она считается главной по отношению к грунтовой, по которой вы движетесь

Вы движетесь по главной дороге (она имеет грунтовое покрытие), а грузовик — по второстепенной. Уступать дорогу у вас нет необходимости

«Дневные ходовые огни» — внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.

«Дорога» — обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.

Данная дорога имеет две проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой.

«Дорожное движение» — совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.

«Дорожно-транспортное происшествие» — событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.

«Железнодорожный переезд» — пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.

«Маршрутное транспортное средство» — транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки по дорогам людей и движущееся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.

Автобус, троллейбус, трамвай — маршрутные транспортные средства

«Механическое транспортное средство» — транспортное средство, кроме мопеда, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.

«Мопед» — двух- или трехколесное транспортное средство, приводимое в движение двигателем с рабочим объемом не более 50 куб. см и имеющее максимальную конструктивную скорость не более 50 км/ч. К мопедам приравниваются велосипеды с подвесным двигателем, мокики и другие транспортные средства с аналогичными характеристиками.

«Мотоцикл» — двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него. К мотоциклам приравниваются трех- и четырехколесные механические транспортные средства, имеющие массу в снаряженном состоянии не более 400 кг.

«Населенный пункт» — застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5. 23.1–5.26.

«Недостаточная видимость» — видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.

Движение в условиях недостаточной видимости требует от водителя соблюдения особых правил и предельного внимания

«Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).

В соответствии с указанием знака, на данном участке дороги обгон запрещен

Знак запрещает обгон грузовым автомобилям. Легковым автомобилям на данном участке обгон разрешен

«Обочина» — элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки 1. 2.1 либо 1.2.2, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с Правилами.

На данной дороге обочина отделена сплошной линией разметки 1.2.1.

«Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.

«Опасность для движения» — ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновения дорожнотранспортного происшествия.

Опасное сближение автомобилей. Дальнейший маневр может привести к ДТП.

«Опасный груз» — вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизнии здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.

На транспортных средствах, перевозящих опасные грузы, должен быть установлен опознавательный знак «Опасный груз».

«Опережение» — движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.

Водитель легкового автомобиля выполняет опережение грузового автомобиля, движущегося в попутном направлении

«Организованная перевозка группы детей» — специальная перевозка двух и более детей дошкольного и школьного возраста, осуществляемая в механическом транспортном средстве, не относящемся к маршрутному транспортному средству.

«Организованная пешая колонна» — обозначенная в соответствии с пунктом 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.

«Организованная транспортная колонна» — группа из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного транспортного средства с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов.

«Остановка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 мин, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.

Данный знак запрещает стоянку на протяжении 50 м от места его установки. Однако остановка для посадки пассажира в данном месте разрешена

«Парковка (парковочное место)» — специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектов улично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.

Типичная парковка

«Пассажир» — лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства (сходит с него).

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

Данный перекресток образован пересечением дороги с одной проезжей частью и дороги с двумя проезжими частями (по ней посередине проходит разделительная полоса с зеленым газоном)

Перекресток

Въезд на прилегающую территорию не считается перекрестком

«Перестроение» — выезд из занимаемой полосы или занимаемого ряда с сохранением первоначального направления движения.

Легковой автомобиль перестраивается на левую полосу движения, чтобы выполнить опережение движущегося в попутном направлении грузового автомобиля

«Пешеход» — лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге и не производящее на ней работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску.

«Пешеходный переход» — участок проезжей части, обозначенный знаками 5.19.1, 5.19.2 и (или) разметкой 1.14.1 и 1.14.2 и выделенный для движения пешеходов через дорогу. При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между знаками 5.19.1 и 5.19.2.

Пешеходный переход, обозначенный соответствующими знаками и разметкой

Предупреждающий знак «Пешеходный переход». Данный знак не обозначает пешеходный переход, а лишь предупреждает о нем водителей. Табличка «Расстояние до объекта» поясняет, что расстояние до перехода — 150 м

«Полоса движения» — любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.

Проезжая часть данной дороги имеет две полосы движения, так как обе они достаточны для движения автомобилей в один ряд (но не мотоциклов)

Данная дорога имеет четыре полосы движения, так как ее ширина позволяет автомобилям двигаться в четыре ряда (по два в каждом направлении)

«Преимущество (приоритет)» — право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.

При проезде перекрестка знак «Главная дорога» дает преимущество по отношению к транспортным средствам, находящимся на второстепенной дороге

«Препятствие» — неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т. п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе.
Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.

На вашей полосе движения — препятствие. В данной ситуации вам необходимо уступить дорогу встречному грузовому автомобилю

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Автомобильная заправка считается прилегающей территорией. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель транспортного средства (в данном случае — легкового автомобиля) должен уступить дорогу

«Прицеп» — транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.

Прицеп

Полуприцеп

«Проезжая часть» — элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.

На данной дороге две проезжие части, конструктивно отделенные друг от друга разделительной полосой. Каждая из проезжих частей имеет полосы движения, разделенные прерывистой линией разметки

Поскольку двойная сплошная линия дорожной разметки, проходящая посередине дороги, не является разделительной полосой, перед вами дорога, имеющая одну проезжую часть

«Разделительная полоса» — элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.

Конструктивно выделенная разделительная полоса

Дорога, на которой разделительная полоса, разделяющая смежные проезжие части, выделена с помощью разметки

«Разрешенная максимальная масса» — масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой. За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.

«Регулировщик» — лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку. К регулировщикам относятся сотрудники полиции и военной автомобильной инспекции, а также работники дорожно-эксплуатационных служб, дежурные на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей.

«Стоянка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 мин по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.

«Темное время суток» — промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.

«Транспортное средство» — устройство, предназначенное для перевозки по дорогам людей, грузов или оборудования, установленного на нем.

«Тротуар» — элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов и примыкающий к проезжей части или отделенный от нее газоном.

«Уступить дорогу (не создавать помех)» — требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.

Вы не должны начинать поворот, если при этом вынуждаете водителя грузовика, движущегося по главной дороге, изменить направление движения или скорость. В данной ситуации поворачивать можно, так как грузовик движется по левой полосе дороги с односторонним движением

«Участник дорожного движения» — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.

1.3. Участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил, сигналов светофоров, знаков и разметки, а также выполнять распоряжения регулировщиков, действующих в пределах предоставленных им прав и регулирующих дорожное движение установленными сигналами.

Водители обязаны не только знать Правила, но и соблюдать их

1. 4. На дорогах установлено правостороннее движение транспортных средств.

1.5. Участники дорожного движения должны действовать таким образом, чтобы не создавать опасности для движения и не причинять вреда. Запрещается повреждать или загрязнять покрытие дорог, снимать, загораживать, повреждать, самовольно устанавливать дорожные знаки, светофоры и другие технические средства организации движения, оставлять на дороге предметы, создающие помехи для движения. Лицо, создавшее помеху, обязано принять все возможные меры для ее устранения, а если это невозможно, то доступными средствами обеспечить информирование участников движения об опасности и сообщить в полицию.

1.6. Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Далее: раздел «Общие обязанности водителей» >>

Дополнительные главы:

Заметили ошибку? Напишите нам об этом.

Движение через тоннели | Лаборатория ADR

Авария при перевозке опасных грузов в тоннеле может привести к многочисленным жертвам или причинить серьезный ущерб конструкции тоннеля. Для исключения риска, связанного с перевозкой опасных грузов через автодорожные тоннели, движение транспортных средств с такими грузами через тоннели может быть запрещено.

В соответствии с требованиями ДОПОГ, на территориях всех стран – участниц соглашения устанавливаются единые ограничения на проезд транспортных средств с опасными грузами через автодорожные тоннели. Национальные компетентные органы на своей территории классифицируют автодорожные тоннели и назначают им одну из пяти возможных категорий:

Категория А: перевозка опасных грузов не ограничена.

Категория В: ограничение на перевозку опасных грузов, которые могут привести к очень сильному взрыву.

Категория С: ограничение на перевозку опасных грузов, которые могут привести к очень сильному взрыву, сильному взрыву или выбросу большого количества токсичного вещества.

Категория D: ограничение на перевозку опасных грузов, которые могут привести к очень сильному взрыву, сильному взрыву, выбросу большого количества токсичного вещества или крупному пожару;

Категория E: ограничение на перевозку всех опасных грузов, кроме опасных грузов с номерами ООН 2919, 3291, 3331, 3359 и 3373.

Информация о тоннелях, через которые ограничено движение транспортных средств с опасными грузами, публикуется на сайте ЕЭК ООН, а также на официальных сайтах соответствующих компетентных органов договаривающихся сторон ДОПОГ.

Водитель определяет категории тоннелей, через которые движение с грузом запрещено, по коду ограничения проезда. Грузоотправитель для каждого опасного груза, загруженного в транспортное средство, указывает этот код в транспортном документе (например, в CMR-накладной). Все возможные коды ограничения проезда через тоннели, назначенные опасным грузам в Перечне опасных грузов, а также их значения, приведены в табл. 1. В случае перевозки нескольких опасных грузов, для которых в транспортном документе указаны различные коды, водитель должен определить наиболее ограничительный код и руководствоваться им для определения категорий тоннелей, через которые движение запрещено.

Таблица 1

Значения кодов ограничения проезда через тоннели для всего груза

 

 

В соответствии с требованиями ДОПОГ, регулирование движения транспортных средств с опасными грузами через автодорожные тоннели осуществляется дорожными знаками. Категория тоннеля указывается на табличке (рис. 1), которая размещается под знаком, запрещающим движение транспортных средств, перевозящих опасные грузы, обозначенных информационными таблицами опасного груза (рис. 2 «а»). Табличка, определяющая категорию тоннеля, также может размещаться рядом с дорожным знаком. Автодорожные тоннели категории А дорожными знаками не обозначаются.

 

Рис. 1. Таблички к дорожным знакам, определяющие категорию автодорожного тоннеля

 

Рис.  2. Дорожные знаки, которые используются для регулирования движения транспортных средств, перевозящих опасные грузы:
а – движение транспортных средств, перевозящих опасные грузы, обозначенные информационными таблицами опасного груза, запрещено; б – движение транспортных средств, перевозящих опасные грузы, налево; в – движение транспортных средств, перевозящих опасные грузы, прямо; г – движение транспортных средств, перевозящих опасные грузы, направо

Дорожные знаки и сигналы, запрещающие движение транспортных средств с опасными грузами, через автодорожные тоннели, устанавливаются в местах, где возможен выбор альтернативных маршрутов движения.

Альтернативные маршруты движения транспортных средств с опасными грузами могут указываться предписывающими дорожными знаками (рис. 2 «б», «в» и «г»). Эти знаки также могут использоваться в сочетании с табличками, определяющими категорию тоннеля. В качестве альтернативы предписывающим знакам, приведенным на рис. 2 «б», «в» и «г», для указания обязательных направлений движения транспортных средств, перевозящих опасные грузы, на территориях некоторых стран могут использоваться другие указатели направлений (рис. 3).

 

Рис. 3. Указатели направления движения для транспортных средств, маркированных информационными таблицами опасного груза, применяемые в Германии

Во многих случаях, для предварительного информирования водителей об установленных ограничениях на проезд транспортных средств с опасными грузами через автодорожные тоннели, используются предварительные указатели направления (рис. 4).

 

Рис. 4. Примеры предварительных указателей направлений, которые используются в Англии для регулирования движения транспортных средств с опасными грузами через автодорожные тоннели

Участки дорог, на которых действуют приведенные выше специальные правила, обозначаются соответствующими дорожными знаками (рис. 5). Знак, приведенный на рис. 5 «а», устанавливается на месте, с которого применяются эти правила или на должном расстоянии до места, с которого применяются специальные правила. В этом случае, расстояние между местом установки и местом, с которого применяются эти специальные правила, указывается либо в нижней части этого знака, либо на дополнительной табличке к дорожному знаку.

 

Рис. 5. Дорожные знаки, обозначающие участок дороги, который проходит через тоннель и на котором применяются специальные правила:
а – дорожный знак «Тоннель»; б – дорожный знак «Конец тоннеля»

Rules of the Road — Trial Guides

Rules of the Road ™ — самый продаваемый в Америке текст о доказательстве ответственности. С момента его первоначального выпуска в 2006 году он помогал юристам по всей стране выиграть приговоры с шестизначными, семи- и восьмизначными числами в делах со сложной ответственностью. Эта книга является бестселлером Trial Guides # 1, широко обсуждается в лекциях CLE и в юридических списках ведущих юристов страны, а также преподается на курсах судебной защиты во многих юридических школах. Она считается книгой, которую должен прочитать каждый адвокат истца, и на нее часто ссылаются другие ведущие правозащитные тексты, включая David Ball on Damages 3 и Reptile Дэвида Болла и Дона Кинан.

Rules of the Road ™ не просто охватывает случаи автомобилей, как можно понять из названия. Вместо этого он учит систематическому методу судебного разбирательства для использования в юридических делах, включая ответственность за качество продукции, врачебную халатность, недобросовестность страхования, трудоустройство, коммерческую деятельность, смерть в результате противоправных действий, грузовые перевозки, ответственность за помещения, дом престарелых, судебные разбирательства по окружающей среде и ценным бумагам, а также многие другие области права.

Во втором издании авторы существенно переработали эту новаторскую работу. Помимо исправлений по всей книге, разъясняющих концепции в первом издании, Фридман и Мэлоун добавили шесть новых глав и три приложения. В них рассказывается о различиях между правилами и принципами, о том, как устранять неполадки в ваших правилах и о том, как приспособить методы Rules of the Road ™ к темам вашего дела. Они обсуждают, как использовать правила ранее в вашем случае с движениями в limine и во время voir dire.Они также включают образцы правил из различных случаев, таких как врачебная халатность, ответственность за качество продукции, случаи практики страховых возмещений и многие другие.

В дополнение к собственному опыту рассмотрения дел с использованием техники Rules of the Road ™, авторы включают вклад известных в стране судебных юристов, и они учат вас, как использовать эти инструменты для победы в ваших собственных судебных процессах.

Это название является частью серии Rules of the Road ™, подготовленной Trial Guides ™.

правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила дорожные правила

Правила дорожного движения — Центр дикой природы Fossil Rim

Правила дорожного движения

* На территории Fossil Rim запрещены домашние животные. Посетителям с домашними животными не разрешат войти, и, если они будут обнаружены с животным, их будут сопровождать из центра дикой природы. Домашние животные представляют здесь потенциальную опасность для здоровья и безопасности диких животных.

* Оставайтесь в автомобиле с закрытыми дверями всегда. Большинство животных Fossil Rim свободно перемещаются и могут приближаться к транспортному средству. В целях безопасности посетителей все задние двери, двери фургонов / автомобилей и хетчбэки должны быть всегда закрыты, и вы должны сидеть внутри транспортного средства, а не на подоконниках или на крыше транспортного средства.Транспортным средствам со снятыми «мягкими дверями», «трубчатыми дверями» или дверями, например джипами, въезд в парк запрещен. Вы можете ездить в кузове пикапа с поднятыми задними дверцами, но при этом должен быть взрослый (18+ лет), и вы должны сидеть на кровати, а не на колесных арках или стенах кузова грузовика.

* Не перегружайте свой грузовик пассажирами. Все пассажиры, находящиеся в кузове пикапа, должны иметь возможность поместиться в кабине на случай чрезвычайной ситуации или ненастной погоды. Должно быть достаточно места, чтобы все могли безопасно разместиться в автомобиле.Это правило будет применяться до и после того, как вы войдете в парк.

* Не гудите. Это может напугать животных, вызвать давку или пнуть вашу машину, что может привести к серьезным повреждениям вашего автомобиля.

* Продолжайте движение по маршруту с твердым покрытием — ограничение скорости 15 миль в час. На маршруте нет поворотов, поэтому всегда идите вперед.

* Не останавливайтесь ближе 50 футов по обе стороны от ворот или охранников для скота. У животных может возникнуть соблазн переступить через решетку и пораниться.

* При остановке съезжайте на обочину дороги. Остановка позволяет проехать другим транспортным средствам.

* Не кормите из руки или из чашки для кормления. Бросьте гранулы на землю и подальше от автомобиля. Только жирафов можно кормить вручную.

* Не кормите ничего, кроме гранул, которые мы предлагаем в Fossil Rim. Кормление животных любым кормом, кроме гранул, которые мы вам даем, может привести к серьезным проблемам со здоровьем.

* Ни в коем случае не кормите соболяную антилопу. Это наши самые опасные травоядные животные. Не подвергайте опасности себя и других. Ознакомьтесь с руководством по определению вида, чтобы знать, как выглядит соболь.

* Не хватайте и не удерживайте животных. Помните, это дикие животные с рогами и рогами. Не высовывайтесь из окна, когда поблизости находятся животные.

* Уберите все флажки, шары и другие незакрепленные предметы снаружи вашего автомобиля. Животных привлекают красочные движущиеся объекты, которые в случае еды могут привести к серьезным травмам.

* Не соблазняйте наших животных едой, чтобы они сунули головы в ваш автомобиль, чтобы покормить их. Это может серьезно повредить нашим животным и / или вызвать повреждение вашего автомобиля.

* Храните в машине весь мусор и окурки. Подстилка может привести к серьезным травмам животных, а сигареты могут стать причиной пожаров.

ДОРОЖНЫЕ ПРАВИЛА

[ Out West — это история о путешествии автора по маршруту Льюиса и Кларка на взятом напрокат автобусе VW.Он делает больше, чем просто водит машину — ему нужно время, чтобы остановиться и заняться чем-то по пути. По всей книге разбросаны дорожные правила Дункана (иногда с большим трудом выученные) и другие мудрые размышления. Большинство из них довольно хорошо себя чувствуют, но чтобы получить полную картину или понять названия некоторых следствий, прочтите книгу.]

Дорожное правило 1: Никогда не останавливайтесь, чтобы спросить дорогу, если вы не совсем побежден; никогда не останавливайтесь, чтобы посмотреть на карту, если вам не нужно останавливаться для чего-то еще.[Смотреть на карту не запрещено, но не останавливайтесь, чтобы это сделать.]

Первое следствие: Чем больше вы не уверены в том, где находитесь направился, тем быстрее вы доберетесь туда.

Правило 2: Никогда не покупайте скоропортящиеся товары в магазине, который делаешь плохо или в области, построенной вокруг продажи истории.

Правило дорожного движения 3: Никогда не ездите по автомагистрали между штатами, если нет альтернатива.

Первое следствие: Остановитесь на всех исторических маркерах.Также остановитесь на интересные места, необычные места или спокойная обстановка. Стоп на всех остановках знаки и стоп-сигналы. Часто останавливайтесь. (но не нарушайте Дорожное правило 1.) Второе следствие: Никогда не садитесь за руль ночью. Это слишком опасно, и ты слишком много скучаешь в темноте. Если вы должны нарушить это следствие, тогда вы также должны нарушить это дорожное правило и его первое следствие; это безопаснее на межштатной автомагистрали ночью, и вы не видите ничего, на что стоит остановиться в любом случае.

Правило дорожного движения 4: Никогда не ешьте в ресторане с национальной франшизой; есть никакого чувства приключений, никакого разнообразия, никакого риска, связанного с покровительством им.Они одинаково мягкие.

Первое следствие: Вы можете останавливаться в ресторанах национальной франшизы. пользоваться своими туалетами; нет чувства приключений, нет разнообразия, нет риск, связанный с их использованием. Они одинаково чистые.

Правило дороги 5: Никогда не повторяйте свой маршрут, если вы не полностью побежден или в тупике. Продолжай двигаться вперед. И не забывай, ты не можешь остановитесь, чтобы спросить дорогу или проверить карту.

Дорожное правило 6: Никогда не называйте блеф восемнадцатиколесной борзой борзой. автобус, автогрейдер, Buick или Cadillac с тяжелыми хромированными бамперами, подросток за рулем любого моторизованного транспортного средства или трактор, тянущий груженый вагон с навозом.

Первое следствие: Дорога истории усеяна фактами который проигнорировал Правило 6 дороги; всякий раз, когда миф и реальность сталкиваются, миф катится на.

Где поесть: «Кафе» лучше «Ресторан» и намного лучше. чем «семейный ресторан». Важнее, чем «кафе» или «ресторан». что идет перед ними, чтобы сформировать имя. Есть четыре категории, в порядке предпочтения:

1. Именные кафе. Джон Доу открывает кафе в Anytown и называет его «Кафе Джона» (или просто «Кафе Джона»).Учитывая имя, вы обычно можете Предположим, Джон все еще здесь и главный. Его имя там впереди публики, поэтому он с большей вероятностью убедится, что они удовлетворены. Совместное название или первые кафе относятся к этой категории: Джон и его жена Луанн звонят их бизнес «Кафе Лу-Джона» или «Кафе L and J».

2. Фирменные кафе. «Doe’s Cafe» или, что более вероятно, «Ресторан Доу». Немного формальнее. Другая проблема — это возможность что Джон и Луан, возможно, ушли на пенсию много лет назад, оставив Джона-младшего., кто никогда не любил ресторанную торговлю с самого начала, но держится бизнес, пока он не сможет продать его и уехать за город.

3. Географические кафе. «Anytown Cafe» или «Anytown Restaurant». Это может быть как первая категория, так и определенное чувство гордости и место указывается в его названии; или, опять же, он мог пройти серию владельцев и держаться больше по традиции, чем по меню.

4. Фирменные кафе. «Санрайз Кафе», «Оксиоке Ресторан», г. «Чаквагон» и т. Д. Рискните. По крайней мере, это не франшиза.

[У Дейтона Дункана есть пятая группа ресторанов небольшого городка, от которых он отказывается опекать. Он называет их «К», то есть места, в которых используется буква «К». назовите, когда им следует использовать букву «C»; Korner Kafe и т. Д. Он избегает их из принципа.]

Другие вещи, на которые следует обратить внимание при поиске места, где можно поесть:

Плохие знаки

  1. Пустая стоянка
  2. Стоянка для иномарок
  3. Рекламный щит, рекламирующий салат-бар
  4. Старая табличка РАЗЫСКИВАЕТСЯ ПОМОЩЬ в окне
  5. Видеоигра вместо музыкального автомата
  6. Уведомление об использовании микроволновой печи
  7. Меню, которое пытается быть милым или художественным, а не простым. и разборчиво
  8. Именные бирки официанток
  9. Нет зубочисток возле кассы
  10. Кетчуп водянистый в бутылке

Добрые знаки

  1. Пикапы на стоянке
  2. Машины милиции на стоянке
  3. Софтбольные трофеи за прилавком
  4. Вид на кухню через окошко заказа
  5. Отдельная рукописная и ксерокопированная заметка в меню с специальный день
  6. Список имеющихся пирогов, написанный мелом на грифельной доске.
  7. Много календарей
  8. Официантки постарше, а не моложе
  9. Первая долларовая купюра, заработанная кафе, в рамке на стене позади кассовый аппарат
  10. Большие часы с вращающейся рекламой местных страховых агентств, банки, парикмахеры и автомастерские

Правило 7: Разработайте свою собственную систему или теорию выбора места есть.Менее важно, что такое теория (если она исключает национальных франшиз), чем то, что у вас есть одна и вы ей следите.

Первое следствие: Не обязательно следовать своей теории в городах. у которых есть только одно место, где можно поесть.

Правило 8: Если ты вообще знаменит, не позволяй им похоронить тебя на берегу реки Миссури. [Сержант Чарльз Флойд, единственный пострадавший участника экспедиции Льюиса и Кларка, был похоронен на Утесе Флойда, недалеко от современного Су-Сити, штат Айова, в 1804 году.По разным причинам, в том числе по разным причинам, включая реку, подрывающую утес, что привело к потере части скелета Флойда, его останки были захоронены в общей сложности шесть раз, последний раз в 1900 году].

Правило дороги 9: Если вы хотите познакомиться с людьми и узнать о городе, два лучших места для посещения — это бары и церкви. Бары — единственные заведения в нашем обществе созданы для особых целей веселья; церкви имеют более широкую цель, но учение требует от собрания в незнакомых людях.

Первое следствие: Бары открыты больше дней и больше часов, чем церкви.

Правило дороги 10: Теология дороги формирует свою собственную религию, объединение кусочков других верований. Он опирается на технологии ( автомобиль), но уважает силы природы. Его божество — Дух Дороги; его основная практика — паломничество.

Первое следствие: Не нарушайте Правила дорожного движения. В богословии дороги, как и в большинстве религий, грехи приводят к возмездию. Второе следствие: Исповедь полезна для души и единственная надежда. для прощения. Третье следствие: Исповедь помогает, но не заменяет искупление. Четвертое следствие: Велики награды для тех, кто заблудились, но вернулись к Правилам, были потеряны, но теперь встречаются. Пятое следствие: Неоднократное соблюдение Правил дорожного движения награждается многократно. Шестое следствие: Богословие дороги, как и все другие, содержит много загадок.Наша роль — доверять и подчиняться. Седьмое следствие: Теология дороги — это терпимая религия. Другие убеждения можно наблюдать, но их не следует подвергать сомнению или высмеивать. К ним следует относиться с уважением; они могут работать лучше, чем ваши собственные. Восьмое следствие: С правильными богословскими обоснованиями, как в любая религия, исключения могут быть сделаны для любого правила дорожного движения без выплаты покаяния.

Правило дороги 11: Чем прямее вы едете, тем лучше ум блуждает по извилистой дороге.Когда ваш автомобиль мчится в космосе, ваши мысли блуждают назад во времени, часто останавливаясь, чтобы задержаться память, как если бы это был исторический указатель на обочине дороги.

Первое следствие: Каждое место, где вы останавливаетесь, существует в слоях времени. а также космос. Настоящее — просто пересечение обмотки дороги прошлого.

Road Rule 12: Вы можете многому научиться из книг, карт и статистики, но дорога — лучший (и более строгий) учитель.

Первое следствие: Уроки дороги преподаются на практике, методы семинара, а не лекции. Так они более эффективны. Второе следствие: Основной курс обучения в аудиториях. дороги не романтическая фантастика.

Правило дороги 13: Хороший исследователь может приспособиться к новой информации и максимально использовать окружающую среду. Одна развилка на дороге или реке может закончиться разочарованием, но другая вилка может вернуть вас в нужное русло.

Первое следствие: Иногда лучше всего выбрать вилку рядом тарелка и напиток.

Road Rule 14: Существует множество разновидностей Road Fever, и даже большее количество народных средств.

Первое следствие: Чаще всего я принимаю холодный душ.

Правило 15: Доверяйте своим инстинктам. Когда они ошибаются, ты можешь винить это в невезении. Но когда они правы, вы можете взять кредит.

Правило дороги 16: Люди охотнее общаются с путешественниками, если вы симулируете незнание их конкретной области интересов.

Первое следствие: Легче притвориться незнанием, если вы этого не сделаете. знать что-нибудь о предмете.

Trail Rule 1: Доверяйте своей лошади.

Правило 17: Путешественники и исследователи на незнакомой территории следует ожидать противоречивых советов от туземцев о том, в каком направлении принять, собственно о том, стоит ли им вообще продолжать.

Следствие Вудсайда: Продолжайте. Вы ничего не узнаете, если Вы пытаетесь.

Trail Rule 2: Никогда не доверяйте своей лошади.

Правило 18: Несчастье одного исследователя может быть радостью для другого; один близкое поражение путешественника может быть прозрением для другого; место одного человека бояться преждевременная смерть может быть выбранным другим местом для распространения его праха.

Кольт Килд Крик Следствие: Для одного человека мясо может быть для другого. лошадь. Вейппе Следствие: Деликатность одного человека может быть болью в животе другого; домашнее животное одного человека может быть паштетом другого человека.

Правило 19: Единственная уверенность — это изменение. Измеряется ли это в жизни вулкана, нации, одного человека или одного расщепленного атома ход времени — это ход изменений.

Следствие Мэрихилла: Это дорожное правило так же верно, как и солнце встать утром. Следствие Бригама: Река времени — это течение перемен, но это не всегда должно идти вниз по склону. Gorge Corollary: Сопротивление переменам так же очевидно, как и изменение сам.Строительство плотин через реку времени требует большого количества строительных работ бригады, каждый со своим набором дизайнов. Мост богов Следствие: Чем больше вещей меняется, тем больше они оставайся таким же.

Правило 20: Предрассудки подобны тяжелой мебели в Конестоге. фургон на Орегонской тропе. Чтобы двигаться вперед, иногда вы придется выбросить их, даже если они семейные реликвии.

Правила дорожного движения 21: Всегда имейте при себе аптечку первой помощи.Индейцы а неиндийцы часто нуждаются в «лекарствах» в своих путешествиях.

Первое следствие: Иногда само транспортное средство является средством первой помощи. инструмент. Это называется «Большое лекарство».

Правило 22: Поездка домой — это обратное изображение внешнего мира. путешествие, как смотреть на негатив фотографии, которую вы сделали не слишком давно. Взгляд вперед — это взгляд назад; каждое новое зрелище — это что-то раньше видели только с противоположной стороны; подсчет пробега — это вычитание, а не прибавление расстояния от дома; память — это блеклое изображение в зеркале заднего вида.

Правило дороги 23: Вы знаете, что правильно исследовали штат, когда вы начинаете предвкушать исторические вехи.

Правило 24: Всегда приберегите немного приключений на обратный путь. Это отвлечет вас от места назначения.

Первое следствие: Если вы собираетесь копать что-то по пути назад, ваши шансы на успех намного выше, если вы тот, кто похоронил кеш. [Дейтон Дункан и несколько друзей безуспешно пытались найти один из рекламных скрытых кейсов канадского клуба.]

Правило дороги 25: Ведите дневник своих путешествий. Это бесценный инструмент, чтобы напомнить вам о вашей поездке, и детали в нем важны для пересказа истории и оставленного на ней следа.

Следствие Кларка: Если путешествуешь с другими людьми, всегда будь волонтером. быть писателем журнала. Таким образом, ваша версия истории будет что записано.

Правило дороги 26: Окончательная ценность любой экспедиции — это не то, что вы не удалось обнаружить, но то, что вы нашли вместо него; важная вещь это не столько мечта, которую вы преследовали, сколько то, что вы ее преследовали.Оглядываясь назад на свое путешествие, вы больше всего помните не то, чем были ищу, но ищу сам.

Правила дорожного движения — Велосипед Colorado

(1) Каждый человек, едущий на велосипеде или велосипеде с электроприводом, должен иметь все права и обязанности, применимые к водителю любого другого транспортного средства в соответствии с этой статьей, за исключением специальных правил в этой статье и за исключением тех положений, которые по своей природе не может иметь применения. Указанные гонщики должны соблюдать правила, изложенные в этом разделе и разделе 42-4-221, и при использовании улиц и шоссе в городах и поселках, входящих в состав городов, должны подпадать под действие местных постановлений, регулирующих эксплуатацию велосипедов и велосипедов с электроприводом, как предусмотрено. в разделе 42-4-111.

(2) Общее собрание намерено, чтобы ничто, содержащееся в законопроекте Палаты № 1246, принятом на второй очередной сессии пятьдесят шестой генеральной ассамблеи, каким-либо образом не истолковывалось как изменение или увеличение обязанностей Департамент транспорта или любое политическое подразделение, чтобы подписывать или содержать шоссе или тротуары или повлиять или увеличить ответственность штата Колорадо или любого политического подразделения в соответствии с «Законом об иммунитете правительства штата Колорадо», статья 10 раздела 24, C.Р.С.

(3) Ни один велосипед или велосипед с электроприводом не должен использоваться для одновременной перевозки большего количества людей, чем то количество, для которого он разработан или оборудован.

(4) Ни одно лицо, передвигающееся на велосипеде или велосипеде с электроприводом, не должно прикреплять себя к какому-либо механическому транспортному средству на проезжей части.

(5) (a) Любое лицо, управляющее велосипедом или велосипедом с электроприводом на проезжей части со скоростью, меньшей, чем нормальная скорость движения, должно ехать по правой полосе при соблюдении следующих условий:

(I) Если правая полоса, доступная для движения, достаточно широка, чтобы ее можно было безопасно разделить с обгоняющими транспортными средствами, велосипедист должен ехать достаточно далеко вправо, как считает велосипедист безопасным, чтобы облегчить движение таких обгоняющих транспортных средств, если иное не предусмотрено. условия делают это небезопасным.

(II) Велосипедист может использовать полосу, отличную от правой полосы движения, когда:

(A) Подготовка к повороту налево на перекрестке, на частную проезжую часть или проезжую часть;

(B) обгон более медленного транспортного средства; или

(C) Принятие разумно необходимых мер предосторожности во избежание опасностей или дорожных условий.

(III) При приближении к перекрестку, где разрешены правые повороты и есть выделенная полоса для правого поворота, велосипедист может ехать по левой части выделенной полосы для правого поворота, даже если велосипедист не намерен повернуть направо. .

(b) От велосипедиста нельзя ожидать или требовать:

(I) Преодолеть или преодолеть препятствия на краю проезжей части, включая, помимо прочего, неподвижные или движущиеся объекты, припаркованные или движущиеся транспортные средства, велосипеды, пешеходов, животных, поверхностные препятствия или узкие полосы движения; или

(II) Двигайтесь без достаточного запаса прочности по правой стороне проезжей части.

(c) Лицо, управляющее велосипедом или велосипедом с электроприводом на проезжей части с односторонним движением с двумя или более размеченными полосами движения, может ехать настолько близко к левому бордюру или краю проезжей части, которое велосипедист считает безопасным, при условии на следующие условия:

(I) Если левая полоса движения, доступная для движения, достаточно широка, чтобы ее можно было безопасно разделить с обгоняющими транспортными средствами, велосипедист должен ехать достаточно далеко влево, что, по мнению велосипедиста, безопасно, чтобы облегчить движение таких обгоняющих транспортных средств, если иное не предусмотрено. условия делают это небезопасным.

(II) От велосипедиста нельзя ожидать или требовать:

(A) Преодолеть или преодолеть препятствия на краю проезжей части, включая, помимо прочего, неподвижные или движущиеся объекты, припаркованные или движущиеся транспортные средства, велосипеды, пешеходов, животных, поверхностные препятствия или узкие полосы движения; или

(B) Двигайтесь без достаточного запаса прочности по левой стороне проезжей части.

(6) (a) Лица, едущие на велосипедах или велосипедах с электроприводом по проезжей части, не должны ездить более двух в ряд, за исключением дорожек или участков проезжей части, предназначенных исключительно для велосипедов.

(b) Лица, едущие на велосипедах или велосипедах с электроприводом два в ряд, не должны препятствовать нормальному и разумному движению транспорта, а на проезжей части с полосами движения должны ездить в пределах одной полосы.

(7) Человек, управляющий велосипедом или велосипедом с электроприводом, должен постоянно держать по крайней мере одну руку на руле.

(8) (a) Человек, едущий на велосипеде или электрическом велосипеде, намеревающийся повернуть налево, должен следовать курсом, описанным в разделах 42-4-901 (1), 42-4-903 и 42-4-1007, или может повернуть налево в порядке, установленном в пункте (b) настоящей части (8).

(b) Человек, едущий на велосипеде или электрическом велосипеде, намеревающийся повернуть налево, должен подойти к повороту как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части. После прохождения пересечения проезжей части до дальнего угла бордюра или пересечения краев проезжей части велосипедист должен остановиться, насколько это возможно, в стороне от проезжей части. После остановки велосипедист должен уступить дорогу любому движению, движущемуся в любом направлении по проезжей части, по которой велосипедист ехал.После уступки и выполнения требований любого официального устройства управления дорожным движением или сотрудника полиции, регулирующего движение на шоссе, по которому велосипедист намеревается двигаться, велосипедист может продолжить движение в новом направлении.

(c) Несмотря на положения параграфов (a) и (b) данного подраздела (8), транспортная комиссия и местные органы власти в их соответствующих юрисдикциях могут устанавливать официальные устройства управления движением на дорогах и тем самым требовать и предписывать, чтобы конкретный курс быть пройденным.

(9) (a) Если иное не предусмотрено в этом подразделе (9), каждый человек, едущий на велосипеде или велосипеде с электрическим приводом, должен сигнализировать о намерении повернуть или остановиться в соответствии с разделом 42-4-903; за исключением того, что человек, едущий на велосипеде или велосипеде с электроприводом, может подать сигнал поворота направо с вытянутой горизонтально правой рукой.

(b) Сигнал о намерении повернуть направо или налево, когда это необходимо, должен подаваться непрерывно в течение не менее последних ста футов, пройденных велосипедом или велосипедом с электроприводом перед поворотом, и должен подаваться, пока велосипед или велосипед с электроприводом находится в движении. перестал ждать своей очереди.Нет необходимости подавать сигнал рукой и рукой непрерывно, если рука необходима для управления или работы велосипеда или велосипеда с электрическим приводом.

(10) (a) Лицо, едущее на велосипеде или электрическом велосипеде по тротуару или тропе и вдоль них, либо через проезжую часть на пешеходном переходе и вдоль него, должно уступить дорогу любому пешеходу и подать звуковой сигнал перед обгон и обгон такого пешехода. Человек, едущий на велосипеде по пешеходному переходу, должен делать это таким образом, чтобы это было безопасно для пешеходов.

(b) Запрещается ездить на велосипеде или электрическом велосипеде по тротуару или тропе или по проезжей части на пешеходном переходе и вдоль него, если такое использование велосипедов или электрических велосипедов запрещено официальными устройствами регулирования дорожного движения или местными постановлениями . Человек, едущий на велосипеде или велосипеде с электроприводом, должен спешиться перед выходом на любой пешеходный переход, если этого требуют официальные устройства управления дорожным движением или местные постановления.

(c) Лицо, едущее или идущее на велосипеде или электрическом велосипеде по тротуару или тропе или по тротуару или тропе, или по проезжей части по пешеходному переходу и вдоль него, должно иметь все права и обязанности, применимые к пешеходу при тех же обстоятельствах, включая не ограничиваясь правами и обязанностями, предоставленными и требуемыми разделом 42-4-802.

(d) (Удален поправкой, L. 2005, стр. 1353, § 1, действует с 1 июля 2005 г.)

(11) (a) Человек может припарковать велосипед или велосипед с электроприводом на тротуаре, если это не запрещено или ограничено официальным устройством регулирования дорожного движения или местным постановлением.

(b) Велосипед или велосипед с электроприводом, припаркованный на тротуаре, не должен препятствовать нормальному и разумному движению пешеходов или другого транспорта.

(c) Велосипед или велосипед с электроприводом можно припарковать на дороге под любым углом к ​​бордюру или краю дороги в любом месте, где разрешена парковка.

(d) Велосипед или велосипед с электроприводом может быть припаркован на дороге рядом с другим таким велосипедом или велосипедами рядом с обочиной дороги или в любом месте, где парковка разрешена таким образом, чтобы не препятствовать нормальному и разумному движению движение.

(e) Во всех других отношениях велосипеды или велосипеды с электроприводом, припаркованные в любом месте на шоссе, должны соответствовать положениям части 12 этой статьи, регулирующей парковку транспортных средств.

(12) (a) Любое лицо, которое нарушает какое-либо положение этого раздела, совершает нарушение правил дорожного движения класса 2; за исключением того, что раздел 42-2-127 не применяется.

(b) Любое лицо, едущее на велосипеде или велосипеде с электроприводом, которое нарушает какое-либо положение данной статьи, кроме этого раздела, применимого к такому транспортному средству и для которого установлен штраф, подлежит такому же указанному штрафу, как и любое другое транспортное средство ; за исключением того, что раздел 42-2-127 не применяется.

(13) По запросу правоохранительный орган, обладающий юрисдикцией, должен заполнить отчет о происшествии с травмой или смертью, в котором участвовал велосипед или велосипед с электроприводом на дорогах штата, даже если такое происшествие не связано с автомобилем.

(14) За исключением случаев, предусмотренных разделом 42-4-111, водителю велосипеда с электроприводом запрещается использовать электродвигатель на велосипеде или пешеходной дорожке.

Правила дорожного движения и приказы | Город Арлингтон

ПРИМЕЧАНИЕ : Следующие Правила дорожного движения и приказы, регулирующие движение на улицах и шоссе города Арлингтона, настоящим вводятся в действие Советом избранных представителей города Арлингтона.

Они были выпущены Специальным советом в соответствии с разделом 22 главы 40 Общих законов штата Массачусетс.Принято 21 февраля 1955 г. Изменено до 20 ноября 2000 г.

Информация предоставлена ​​лейтенантом Кеннетом Хьюзом из департамента полиции Арлингтона.

Статья 1. Определения

Раздел 1

Для целей настоящих Правил и приказов используемые здесь слова и этапы имеют следующие значения, за исключением тех случаев, когда контекст явно указывает на другое значение.

АВТОБУСНАЯ ОСТАНОВКА — Участок на проезжей части, отведенный для посадки или высадки из автобусов.

Слово «автобус» должно означать любое транспортное средство, предназначенное для перевозки более девяти (9) пассажиров и используемое в основном для перевозки людей.

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИГНАЛ — Мигающий желтый сигнал, имеющий ту же общую функцию, что и предупреждающий знак.

КАНАЛИЗИРОВАННЫЙ ОСТРОВ — островок безопасности, предназначенный для направления транспортных потоков по определенным определенным путям и предотвращения беспорядочного движения транспортных средств по тому, что в противном случае было бы широко протяженной зоной проезжей части.

КОММЕРЧЕСКИЙ АВТОМОБИЛЬ — Любое транспортное средство, используемое для перевозки товаров, изделий или товаров в коммерческих целях.

ТЯЖЕЛЫЙ КОММЕРЧЕСКИЙ АВТОМОБИЛЬ — Любое зарегистрированное для коммерческих целей транспортное средство грузоподъемностью (2 ½) две с половиной тонны или более, спроектированное и используемое в основном для перевозки товаров, товаров или товаров.

ПЕРЕСЕЧЕНИЕ — Эта часть проезжей части, обычно включаемая в продолжение линий тротуаров, или, если таковых нет, то линий пешеходных дорожек, и в любом месте шоссе, четко обозначенная для пешеходного перехода линиями или маркерами на проезжей части. дорожное покрытие.

МАРКИРОВКА ОБРАБОТКИ — Та часть бордюра, покраска которой была должным образом санкционирована начальником полиции и имеет письменное разрешение Департамента общественных работ Содружества Массачусетса.

АВАРИЙНЫЙ АВТОМОБИЛЬ — Транспортные средства пожарной части (пожарного патруля), полицейские машины и такие машины скорой помощи и машины скорой помощи федеральных, государственных или муниципальных департаментов или корпораций общественного обслуживания, которые обычно признаются в качестве таковых.

ПОХОРОНЫ — Любая процессия скорбящих, должным образом идентифицированная как таковая, сопровождающая останки человеческого тела.

ПЕРЕСЕЧЕНИЕ — Территория, охватываемая продолжением боковых линий обочины или, если их нет, то боковых границ двух или более улиц или автомагистралей, которые соединяются друг с другом под углом, независимо от того, пересекает ли одна такая улица или шоссе другую. .

«Правила и положения, содержащиеся в данном документе, регулирующие и ограничивающие движение транспортных средств на перекрестках и рядом с ними, должны применяться в любом месте на любом пути, на котором водители не должны управляться сигналами управления движением, независимо от того, в таких местах на перекрестке, как здесь определенный.«

МАРКИРОВКА ПРОЕЛО — Официальная разметка улиц. Любая нарисованная линия, разметка или маркер любого описания, нарисованный или размещенный на любой улице или шоссе, который имеет целью направлять или регулировать движение и который был санкционирован Советом избранных и включен в общее письменное разрешение Департамента общественных работ Содружество.

ОФИЦЕР — Любой сотрудник Департамента полиции Арлингтона или любой офицер, уполномоченный направлять или регулировать движение или производить аресты за нарушение правил дорожного движения.

ОПЕРАТОР — Человек, который фактически физически контролирует транспортное средство.

АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДОРОГИ — Дороги или улицы, обозначенные Правилами и Приказами как односторонние, движение по которым разрешено только в направлении, обозначенном знаками.

ПАРКОВКА — Остановка или остановка транспортного средства, независимо от того, занято оно или нет, на любой улице, проезде, шоссе или бульваре или на них, под контролем города Арлингтон иным образом, кроме как во исполнение приказов офицера полиции, или дорожные знаки или сигналы.

СЧЕТЧИК ДЛЯ ПАРКОВКИ — Слова «Парковочный счетчик» означают любое механическое устройство, не противоречащее положениям этого правила, размещенное или установленное на любом общественном пути в городе Арлингтон для регулирования парковки. Каждый установленный счетчик парковки должен указывать надлежащей надписью законное время стоянки, установленное настоящими Правилами и Приказами, и при использовании должен всегда указывать остаток разрешенного законного времени стоянки, а по истечении такого периода должен указывать на незаконную или сверхурочную парковку.

МЕСТО ДЛЯ ПАРКОВОЧНЫХ СЧЕТЧИКОВ — Слова «Место для парковочных счетчиков» означают любое место в зоне парковочных счетчиков рядом с парковочными счетчиками, которые должным образом обозначены для парковки одного транспортного средства линиями, нарисованными на поверхности прилегающей улицы к каждому паркомату или рядом с ним.

ЗОНА ПАРКОВОЧНЫХ Счетчиков — Слова «Зона парковочных счетчиков» означают и включают любую улицу или ее часть, на которой установлены и работают паркоматы и на которой парковка автомобилей разрешена в течение ограниченного времени при соблюдении дальнейшее положение этого регламента.

ПЕШЕХОД — Любой человек, идущий или едущий на транспортном средстве, перемещаемом силой человека, за исключением саней, велосипедов или трехколесных мотоциклов.

ЛИЦО — Слово «Лицо» означает и включает любое физическое лицо, фирму, товарищество, ассоциацию или корпорацию.

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПЕРЕСЕЧЕНИЕ — Любое пересечение улицы или шоссе с полосой отвода железной дороги на уровне.

ДОРОГА — Эта часть улицы или шоссе между регулярно установленными линиями обочины или эта часть, за исключением обочин, улучшенная и предназначенная для использования для движения транспортных средств.

ВРАЩАЮЩЕЕ ДВИЖЕНИЕ — движение транспортного средства против часовой стрелки вокруг объекта или конструкции.

ЗОНА БЕЗОПАСНОСТИ — Зона или пространство, отведенное в пределах проезжей части для исключительного использования пешеходов, выходящих из автобусов, садящихся или ожидающих их, и какие зоны имеют письменное разрешение Департамента общественных работ Содружества Массачусетса и являются обозначается знаками, линиями и маркировкой.

SIDEWALK — Часть улицы или шоссе, отведенная для пешеходов.

СИГНАЛ ОСТАНОВА — Мигающий красный сигнал, выполняющий ту же функцию, что и знак остановки.

УЛИЦА ИЛИ ШОССЕ — Вся ширина между линиями собственности на всех участках, открытых для использования публикой в ​​целях передвижения.

УЛИЧНАЯ МАРКИРОВКА — Любая нарисованная линия, легенда или маркировка любого описания, нанесенная или нанесенная любым способом, предназначенным для направления или регулирования дорожного движения и разрешенного Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса.

СТОЙКИ ДЛЯ ТАКСИКАБОВ — Участок у дороги, на котором такси должны припарковаться в ожидании прибытия.

ПО ПУТИ — Любым путем, кроме шоссе штата в пределах юрисдикции города Арлингтон, которое было обозначено, вывешено и подписано в соответствии с положениями общих законов (Ter. Ed.), Глава 89, раздел 9, и имеет письменное разрешение Департамента общественных работ штата Массачусетс.

ДВИЖЕНИЕ — Пешеходы, управляемые животные, транспортные средства или другие транспортные средства поодиночке или вместе при использовании любой улицы или шоссе с целью передвижения.

ЗОНА УПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЕМ — Любая зона вдоль улицы или шоссе, на которой водители контролируются сигналами управления дорожным движением или сотрудниками полиции.

СИГНАЛ УПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЕМ — Любое устройство, использующее цветные огни, которые соответствуют стандартам, предписанным Департаментом общественных работ, Содружество Массачусетса, с ручным, электрическим или механическим управлением, с помощью которого движение может быть поочередно остановлено и продолжено. .

ОСТРОВ ДВИЖЕНИЯ — Любая зона или пространство, отведенное в пределах проезжей части и одобренное Департаментом общественных работ штата Массачусетс, не предназначенное для использования автомобильным транспортом.

ДОРОЖНЫЕ СИГНАЛЫ, ОФИЦИАЛЬНЫЕ — Все сигналы, соответствующие стандартам, предписанным Департаментом общественных работ штата Массачусетс, не противоречащие настоящим Правилам и приказам, размещенные или устанавливаемые с разрешения Совета уполномоченных, для цель направления или предупреждения трафика.

ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ, ОФИЦИАЛЬНЫЕ — Все знаки, маркировка и устройства, кроме сигналов, не противоречащие настоящим Правилам и Приказу, и которые соответствуют стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса и размещены или установлены полномочия Совета Избирателей с целью руководства, направления, предупреждения или регулирования дорожного движения.

ПОВОРОТЫ U — Поворот транспортного средства посредством непрерывного левого поворота, в результате чего направление такого транспортного средства меняется на противоположное.

ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО — Каждое устройство, внутри, на или с помощью которого какое-либо лицо или имущество перевозится или может транспортироваться или тащиться по шоссе, включая велосипеды, если к ним применимы положения настоящих правил, за исключением других устройств, перемещаемых или используемых человеком исключительно на стационарных рельсах или рельсах и устройствах, которые получают энергию для работы от стационарных воздушных проводов

Статья 2: Полномочия и обязанности полиции

Раздел 1.

ОФИЦЕРЫ ДЛЯ ПРЯМОГО ДВИЖЕНИЯ — Обязанностью сотрудников, назначенных начальником полиции, является обеспечение выполнения положений настоящих Правил и приказов.

Таким офицерам разрешается управлять всем движением лично или с помощью видимых или звуковых сигналов в соответствии с положениями настоящих Правил и приказов, при условии, что в случае пожара или другой чрезвычайной ситуации и с целью ускорения движения или охраняя пешеходов, офицеры и члены пожарной части могут управлять движением, если того требуют обстоятельства, несмотря на положения настоящих Правил и приказов.

Раздел 2.

УЛИЦЫ МОГУТ БЫТЬ ЗАКРЫТЫ ВРЕМЕННО — Начальник полиции уполномочен временно закрыть любую улицу или шоссе или их часть в надвигающейся или существующей чрезвычайной ситуации, или для законных собраний, демонстраций или шествий, если он считает, что это является оправданием для закрытие таких улиц.

Раздел 3.

ПАРКОВКА МОЖЕТ БЫТЬ ЗАПРЕЩЕНА ВРЕМЕННО — Начальник полиции уполномочен временно запретить парковку на любой улице или шоссе или их части в случае препятствующей или существующей чрезвычайной ситуации, или для законных собраний, демонстраций или шествий, или в случае чрезвычайных обстоятельств. обстоятельства при наличии разумных оснований для такого запрета.Транспортные средства, припаркованные в местах, где парковка временно запрещена, могут перемещаться офицером или под его руководством.

Раздел 4.

ИСКЛЮЧЕНИЯ — Положения настоящих Правил и приказов не применяются к операторам, фактически занятым работой на улице или шоссе, закрытым для проезда, строящимся или ремонтируемым, к должностным лицам при выполнении общественных обязанностей, когда характер это влечет за собой отступление от любой части настоящих Правил и приказов.Однако эти исключения не должны защищать оператора от последствий любого пренебрежения безопасностью других.

Раздел 5.

ФАЙЛ ОПЕРАТОРА — Департамент полиции должен вести файл, в котором должны быть записаны имена всех операторов, участвовавших в дорожно-транспортных происшествиях, повлекших за собой телесные повреждения, в пределах муниципальных границ города Арлингтон.

Статья 3: Дорожные знаки, сигналы, разметка и зоны

Раздел 1.
ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ И СИГНАЛЫ

(a) Начальник полиции настоящим уполномочен, и в отношении тех знаков и сигналов, которые требуются в соответствии с настоящим Соглашением, его обязанностью является размещение и поддержание или обеспечение размещения и обслуживания всех официальных дорожных знаков, сигналов, разметки и зон безопасности. . Все знаки, сигналы, маркировка и зоны безопасности должны соответствовать стандартам, установленным Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса.

(b) Разделы 2 и 3 Статьи II и Разделы 2, 3, 4, 5, 6, 7A, 8, 9, 10 и 15 Статьи V, касающиеся ПАРКОВКИ, и Разделы 7, 8 и 9 Статьи VII, касающийся запрещенных поворотов, и Раздел 23, касающийся исключения коммерческих транспортных средств, действуют только в течение того времени, когда установлено и поддерживается достаточное количество знаков, обозначающих положения этих разделов, содержащихся и расположенных так, чтобы их было легко увидеть приближающимся операторы.

(c) Раздел 1 Статьи VI, касающийся улиц с односторонним движением, должен действовать только в то время, когда на каждом из съездов с каждой улицы с односторонним движением установлено и поддерживается достаточное количество официальных знаков, чтобы, по крайней мере, один знак будут четко видны на расстоянии не менее семидесяти пяти (75) футов для операторов, приближающихся к такому выходу.

Раздел 2.

ОТОБРАЖЕНИЕ НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫХ ЗНАКОВ, СИГНАЛОВ И МАРКИРОВКИ ЗАПРЕЩЕНО — Никто не должен размещать, поддерживать или демонстрировать на любой улице или перед ней какие-либо неофициальные знаки, сигналы, устройства или разметки, которые претендуют на то, чтобы быть или являются имитацией официальных дорожный знак, сигнал, устройство или разметка, или который пытается направить движение транспорта или который скрывает из поля зрения любой официальный знак или сигнал. Начальник полиции уполномочен и имеет указание удалить любой такой запрещенный знак, сигнал, устройство или маркировку или вызвать их удаление без предварительного уведомления.

Раздел 3.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВМЕШАТЬСЯ С ЗНАКАМИ, СИГНАЛАМИ И МАРКИРОВКОЙ — Любое лицо, которое умышленно искажает, травмирует, перемещает, препятствует или вмешивается в любой официальный дорожный знак, сигнал, устройство или разметку, подлежит штрафу, не превышающему двадцати (20) долларов. за каждое преступление.

Раздел 4.

РАСПОЛОЖЕНИЕ АВТОБУСНЫХ ОСТАНОВ, СТОЙК ТАКСИКАБОВ И РАЗГРУЗОЧНЫХ ЗОН — Расположение и протяженность всех автобусных остановок должны определяться Советом Выборщиков.Расположение всех стоянок такси и зон погрузки определяет Совет по отбору.

Раздел 5.

ПОДЧИНЕНИЕ ПОЛИЦИИ И ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ И СИГНАЛЫ — Оператор любого транспортного средства или велосипеда должен подчиняться инструкциям любого официального дорожного знака, сигнала, устройства, маркировки или надписи, если иное не указано сотрудником полиции. Каждый такой оператор должен выполнять приказ, сигнал или указание сотрудника полиции, несмотря на любые правила настоящих Правил и приказов об обратном.

Статья IV: Зоны спокойной и запрещенной езды

Раздел l.

ТИХИЕ ЗОНЫ

(a) Вся территория в пределах двухсот футов от помещений каждой больницы в этом городе настоящим создается и устанавливается как Зона спокойствия. Настоящим начальник полиции уполномочен устанавливать и поддерживать на видном месте на этих территориях такие знаки и обозначения, которые необходимы для обозначения их в качестве зон тишины.

(b) Начальник полиции может временно установить Зону спокойствия на любой улице, где человек серьезно болен, если об этом требует письменное заявление лечащего врача, подтверждающее необходимость.Указанная временная зона тишины должна охватывать всю территорию в радиусе двухсот (200) футов от здания, которое занимает лицо, указанное в запросе такого врача. Такая временная зона тишины обозначается полицией путем размещения на видном месте на улице официального знака.

(c) Ни одно лицо, управляющее транспортным средством в пределах любой обозначенной и установленной Зоны тишины, не должно подавать звуковой сигнал или другое предупреждающее устройство на указанном транспортном средстве, за исключением чрезвычайной ситуации, а также такое лицо не должно издавать какой-либо громкий или необычный шум в указанной Зоне тишины.

Раздел 2.

ЦЕПЬ ЗА ДВИЖУЩИЕСЯ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА — Ни один человек, путешествующий на санях, роликовых коньках, горках, скейтборде, велосипеде, мопеде, мотоцикле или любом игрушечном транспортном средстве, не должен цепляться за любое другое движущееся транспортное средство на любой дороге или прикрепляться к нему .

ЗАПРЕЩЕННАЯ ЕЗДА

(a) Никто не должен ездить на какой-либо части автомобиля или автомобиля, не предназначенного или предназначенного для использования пассажиров, за исключением того, что служащему или приглашенному владельцу грузовика может быть разрешено ездить в этой части грузовика в пределах который обычно несет груз.

(b) Никто не должен садиться в транспортное средство или автомобиль или выходить из него, когда они находятся в движении.

Статья V: Парковка

Раздел 1.

ОБЩИЕ ЗАПРЕЩЕНИЯ: Никто не должен стоять или парковать или позволять, разрешать или терпеть любое транспортное средство, зарегистрированное на его имя, стоять или парковаться в любом из следующих мест:

(a) В пределах перекрестка, за исключением тех районов, где установка или установка счетчиков парковки была одобрена Департаментом общественных работ Содружества Массачусетса.

(b) На любом тротуаре.

(c) На любом пешеходном переходе.

(d) На проезжей части, где разрешена парковка, если оба колеса с правой стороны транспортного средства (или оба колеса на обочине транспортного средства на улице с односторонним движением и движутся в направлении движения) не находятся в пределах двенадцати ( 12) дюймов бордюра или края проезжей части. Это не относится к местам, где угловая парковка разрешена настоящими Правилами и Приказами.

(e) На проезжей части, где парковка транспортного средства не оставляет чистой и беспрепятственной полосы шириной не менее десяти (10) футов для проезжающего транспорта.

(f) На любой улице или шоссе в пределах десяти (10) футов от пожарного крана.

(g) Перед любой частной дорогой или подъездной дорогой или в пределах трех (3) футов с каждой стороны от нее, более того, на противоположной стороне любой подъездной дороги таким образом, чтобы препятствовать въезду или выезду с них.

(h) На мосту или виадуке при условии, что установлены знаки, информирующие оператора о таких правилах или ограничениях.

(i) На стороне проезжей части любого транспортного средства, остановившегося или припаркованного на краю обочины улицы (двойная парковка).

(j) В пределах пятнадцати (15) футов от дороги или проезда к пожарной части или прямо через улицу от такой пожарной части при условии, что установлены знаки, информирующие оператора о таких правилах или ограничениях.

(k) Рядом или напротив любой выемки на улице или препятствия, когда такая остановка, остановка или стоянка может затруднить движение.

(l) на автобусной остановке, обозначенной столбиком как место остановки автобусов в пределах десяти (10) футов по внешнему краю тротуара; или на автобусной остановке в пределах официальных знаков, обозначающих границу остановки автобуса на обочине или краю тротуара.

(m) На проезжей части таким образом, чтобы препятствовать движению автобусов.

(n) Примыкает к центральной разделительной полосе или острову, размещается на любой общественной дороге и является ее частью.

(o) На любой улице или шоссе в пределах двадцати (20) футов от любого пересечения, кроме переулков.

(р) Внутри кроссовера.

(q) В пределах пятидесяти (50) футов от светофоров установлены знаки, уведомляющие о таком регулировании или ограничении.

(r) любым способом, препятствующим уборке или вспашке снега или удалению льда.

Раздел 2.

МЕСТА ПАРКОВКИ И ЗАПРЕТЫ — Парковка запрещена, ограничена или ограничена по времени, пространству и улицам в соответствии с графиком, обозначенным как Приложение № 1 к настоящему документу, на которое сделана ссылка, и которое График 1 специально включен в этот раздел . Ни один оператор не имеет права парковать транспортное средство в обозначенных запрещенных местах или ограниченных местах на период дольше, чем указано в Приложении №1, за исключением случаев, предусмотренных в Расписании, или если существует ограничение по времени для парковки.

Раздел 3.

ТАКСИКАБЫ — Такси должны быть размещены в местах и ​​в порядке, указанном в Приложении № 2, приложенном к настоящему документу, на которое сделана ссылка и которое График № 2 специально включено в раздел.

Раздел 4.

ДАЛЬНЕЙШИЕ ЗАПРЕТЫ НА ПАРКОВКУ — Ни одно транспортное средство не должно останавливаться, стоять или парковаться на тротуарах, примыкающих к входам в церковь, больницу, автовокзал или вокзал, театр, общественное здание или любое место общественного собрания, за исключением или выгрузка пассажиров.

Раздел 5.

ЗАПРЕТ НА ПАРКОВКУ В ЗОНАХ БЕЗОПАСНОСТИ — Ни один автомобиль не должен парковаться в пределах двадцати (20) футов от любого конца Зоны безопасности или между Зоной безопасности и обочиной, если это не разрешено соответствующими знаками.

Раздел 6.

АВТОБУСАМ И ИХ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВАМ ЗАПРЕЩЕНО ПАРКОВКА НА УЛИЦАХ цель и время фактического приема или высадки пассажиров, и то только на регулярно устанавливаемых автобусных остановках.Начальник полиции может, когда этого требует общественное мнение, указать места и ограничения по времени, в течение которых автобусы могут останавливаться, стоять или парковаться с целью приема потенциальных пассажиров и с целью соблюдения надлежащего расписания. Ни одно лицо не может парковать на автобусной остановке транспортное средство, кроме автобуса.

Раздел 6A.

ОГРАНИЧЕНИЕ ВРЕМЕНИ НА ПАРКОВКУ, ОСТАНОВКУ ИЛИ ОСТАНОВКУ АВТОБУСОВ — Оператор любого транспортного средства, использующего для перевозки нанятого наемного человека, будет незаконным парковать, останавливаться или стоять на период, превышающий две (2) минуты, если не указано иное. двигатель транспортных средств не работает в следующих местах: Park Circle на Park Ave.500 футов того же самого.

Раздел 7.

СТОЙКИ ТАКСИКАБА

(a) ДРУГИЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА, ЗАПРЕЩЕННЫЕ НА ПАРКОВКУ НА ТАКСИКАБЕ ИЛИ НА СТЕНКАХ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ — Оператор любого транспортного средства, кроме такси или ливрейного транспортного средства, не должен парковать указанное транспортное средство на официально назначенной стоянке для такси или ливреи, за исключением того, что оператор любого пассажирского транспортного средства может временно останавливаться на такой стоянке с целью и во время фактического приема или высадки пассажиров.

(b) ТАКСИ И ЖИВОТНЫЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА, ЗАПРЕЩЕННЫЕ НА ПАРКОВКУ. Оператор любого такси или транспортного средства с ливреей не имеет права стоять или парковаться на любой улице в любом деловом районе в любом месте, кроме такси или стоянки с ливреями, за исключением того, что это положение не должно препятствовать водителю любого такого транспортного средства временно останавливаться в соответствии с другими правилами стоянки в любом месте с целью и во время фактического приема или высадки пассажиров.

Раздел 8.

ЗОНЫ ЗАГРУЗКИ — Ни один оператор не должен останавливать, стоять или парковать какое-либо транспортное средство в любой зоне погрузки или перед любой грузовой платформой, за исключением того, что пассажирские транспортные средства могут стоять непрерывно не более пяти (5) минут для приема или выгрузки. пассажиров, а коммерческий транспорт может стоять не более двадцати (20) минут непрерывно для погрузки или разгрузки материалов.

Раздел 9.

ДИАГОНАЛЬНАЯ ПАРКОВКА —

(a) Совет по выборам определяет улицы, на которых будет разрешена диагональная парковка, и должен подписывать указанные улицы, а их поверхности отмечать шефом полиции.

(b) Диагональная парковка разрешена на определенных участках ряда улиц, как указано в Приложении 1, по сравнению с диагональной парковкой, которая специально включена в данный Раздел. Если разрешена такая диагональная парковка, транспортные средства должны парковаться с одним колесом в пределах двенадцати (12) дюймов от обочины и под углом к ​​обочине, обозначенным официальными знаками и знаками. Транспортное средство должно быть припарковано так, чтобы все его четыре колеса полностью находились в пределах зоны, указанной для парковки, и направлялись к обочине.

Раздел 10.

ПАРКОВКА ЗАПРЕЩЕНА В ШКОЛАХ — Если установлены официальные знаки, указывающие на отсутствие парковки на той стороне улицы, которая примыкает к частной или государственной школе, никто не должен парковать автомобиль на любом таком обозначенном месте.

Раздел 11.

ПАРКОВКА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ НА ПРОДАЖУ ЗАПРЕЩЕНА — Запрещается парковать на улице или шоссе любое транспортное средство, выставленное на продажу.

Раздел 12.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ ПЕРВИЧНОЙ ЦЕЛИ ПОКАЗАНИЯ РЕКЛАМЫ ЗАПРЕЩЕНО. — Никто не должен управлять транспортным средством или парковать на какой-либо улице с основной целью показа рекламы без предварительного получения разрешения от начальника полиции.

Раздел 13.

ПАРКОВКА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ СМАЗКИ ИЛИ РЕМОНТА ЗАПРЕЩЕНА. — Запрещается смазывать или ремонтировать транспортные средства, за исключением ремонта, вызванного чрезвычайной ситуацией, на улицах, проездах или бульварах, находящихся под контролем города.

(A) НОЧНАЯ ПАРКОВКА — С 1:00 утра. и 7:00 утра. никаким транспортным средствам не разрешается парковаться на любой общественной улице в городе более чем на один (1) час, за исключением случаев, когда такая парковка имеет уважительную причину, определенную и санкционированную директором общественной безопасности, директором полицейских служб, или в их отсутствие. дежурного старшего начальника (командира смены) Отдела полицейских служб, или в соответствии с требованиями части B настоящего Раздела ниже.

(B) ИСКЛЮЧЕНИЕ ЗА ПАРКОВКУ — Город освобождает от запрета на ночную парковку тех лиц, которые могут продемонстрировать длительные трудности, предоставляя возобновляемое разрешение на ночную парковку на ежегодной основе.Чтобы иметь право на долгосрочные лишения, жители должны, во-первых, доказать отсутствие у них жизнеспособной парковки вне улицы, а во-вторых, либо (1) длительную или постоянную инвалидность, которая требует ночной парковки на улице в непосредственной близости от таких жителей Корпус; или (2) продемонстрировали экономические трудности.

Раздел 15.

(a) Никто не может парковать транспортное средство на период времени, превышающий один час, с 8:00 утра. и 6:00 P.M. во все дни недели на любой из улиц или частей улиц, указанных в настоящем Разделе, или в любой день, который может быть определен Советом избранных в дальнейшем. Это ограничение не применяется по воскресеньям или в часы официальных праздников, в течение которых коммерческие предприятия должны оставаться закрытыми по закону.

Раздел 15A.

(a) Места для парковочных счетчиков настоящим устанавливаются в таких парковочных зонах, как указано в данном документе или как может быть определено в дальнейшем правилами и распоряжениями.Такие места для парковочных счетчиков должны быть обозначены белой разметкой на поверхности дороги.

(b) Парковочные счетчики должны быть размещены на расстоянии не менее двадцати футов друг от друга и на расстоянии не менее двенадцати дюймов и не более двадцати четырех дюймов от поверхности обочины или при отсутствии обочины от края тротуара, прилегающего к индивидуальные метровые пространства. Счетчики должны быть сконструированы таким образом, чтобы отображать сигнал, указывающий на законную стоянку после внесения в них соответствующей монеты или монет Соединенных Штатов, как указано в инструкциях на указанных счетчиках, и в течение такого периода времени, который указан или будет обозначен настоящими Правилами. и заказы.Указанный сигнал должен оставаться в свидетельстве до истечения назначенного периода стоянки, когда автоматическое отключение сигнала или какое-либо другое механическое действие указывает на истечение указанного периода стоянки.

(c) Ничто в разделе Парковочных счетчиков не может быть истолковано как запрещающее Совету Отборщиков создавать условия для автобусных остановок, стоянок такси, зон обслуживания и зон погрузки, как это разрешено другим разделом настоящих Правил и Распоряжений, на любой улице или часть улицы, которая была или может в дальнейшем обозначаться здесь как зона парковочного счетчика.

(d) Каждый раз, когда какое-либо транспортное средство должно быть припарковано рядом с парковочным счетчиком, владелец или оператор указанного транспортного средства должен парковаться в пределах места, обозначенного линиями разметки улиц, и, войдя в такое пространство, немедленно помещает в указанный счетчик необходимую монету Соединенные Штаты на максимальный разрешенный период парковки или пропорциональный период, как указано или показано на счетчике, и, если это необходимо, приведите механизм в движение.

Раздел 15B.

ПРАВИЛА ПАРКОВОЧНЫХ СЧЕТЧИКОВ В ГОСУДАРСТВЕННЫХ МЕСТАХ ПАРКОВКИ — Никто не может парковать автомобиль на период времени, превышающий предел, указанный на парковочном счетчике, между 8:00 A.М. и 20:00. на любой из муниципальных общественных парковок, обозначенных в дальнейшем в Приложении IIA, график которого специально включен в этот раздел и является частью настоящих Правил и положений. Это правило не применяется по воскресеньям или в часы официальных праздников, в течение которых коммерческие предприятия должны оставаться закрытыми по закону. В соответствии с вышеизложенным, зоны парковочных счетчиков устанавливаются на муниципальных общественных парковках, указанных в Приложении IIA.

Раздел 15C.

Плата за парковку на муниципальных общественных парковках устанавливается по ставке, указанной в Приложении IIA.

Раздел 15D.

ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ОБЩЕСТВЕННЫХ ПАРКОВКАХ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВ

(a) Все существующие законы, правила, приказы или постановления, касающиеся эксплуатации или использования транспортных средств, должны применяться в той мере, в какой они применимы к муниципальным парковочным местам, арендованным, принадлежащим или каким-либо образом находящимся под контролем города.

(b) ПЕРЕДАЧА ТОВАРОВ НА МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОБЩЕСТВЕННЫХ ПАРКОВКАХ ЗАПРЕЩЕНА — Никакие транспортные средства, используемые или предназначенные для перевозки товаров, товаров или товаров, не должны парковаться или останавливаться на любой стоянке, принадлежащей, арендованной или иным образом находящейся под контролем города. с целью погрузки или разгрузки, обмена или передачи с или на указанное транспортное средство, товаров, изделий или товаров.

(c) ПАРКОВКА КОММЕРЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ОГРАНИЧЕННАЯ ДВУМЯ (2) ЧАСАМИ — Никто не должен парковать прицеп, трактор или любое другое транспортное средство, специально предназначенное для строительных целей или оборудованное для перевозки любых материалов или личного имущества и имеющее максимальную грузоподъемность. более двух тысяч фунтов стерлингов на любой общественной парковке в любое время, за исключением того, что транспортным средствам полуконвертируемого пассажирского типа разрешается парковаться на период, не превышающий двух (2) часов, на любой муниципальной общественной парковке, находящейся в собственности, аренде или в любым другим способом, находящимся под контролем города, за исключением случаев, когда специальное разрешение на использование специальных парковочных привилегий получено от Совета Selectmen.

(d) На любой муниципальной общественной парковке, принадлежащей, арендованной или иным образом находящейся под контролем города, независимо от того, установлены ли там паркоматы или нет, автомобили должны парковаться полностью на парковочном месте, должным образом предназначенном для парковки транспортным средством линиями, нарисованными на поверхности проезжей части, и ни в каком другом месте в пределах указанной муниципальной общественной парковки.

(e) Запрещается парковка на городской стоянке, предназначенной только для разрешения на парковку, с 1:00 до 7:00.Требуется разрешение.

Раздел 15E.

(a) Любое лицо является незаконным депонировать или заставлять помещать в счетчик парковки любую монету с целью позволить транспортному средству, за которое он отвечает, оставаться на парковочном месте сверх максимально разрешенного периода времени. в определенной зоне.

(b) Запрещается парковать транспортное средство в пределах места для парковочного счетчика, если только такое транспортное средство не находится полностью в пределах нарисованных линий рядом с таким счетчиком.

(c) Парковка транспортного средства в пределах парковочного места на муниципальной парковке Russell Common считается незаконной, если только такое транспортное средство не направляется к парковочным счетчикам.

(d) Любое неавторизованное лицо должно быть незаконным вмешиваться, ломать, травмировать или уничтожать любой парковочный счетчик или помещать или заставлять помещать в такой счетчик любые пули, устройство или металлическое вещество или любой другой заменитель требуемых монет. .

(e) Операторы коммерческого транспорта могут парковаться на отведенном для этого месте без внесения монеты на период, не превышающий тридцати (30) минут для погрузки или разгрузки.Парковка сверх этого срока без внесения соответствующей монеты считается нарушением положений настоящих Правил и Распоряжений.

(f) Городской казначей настоящим назначается лицом, уполномоченным собирать денежные средства, внесенные в счетчики парковки, или обеспечивать их сбор. Такие деньги должны быть немедленно депонированы у городского казначея на отдельный счет, известный как счет счетчика парковочных мест в городе Арлингтон.

(g) Все сборы, полученные указанным казначеем города Арлингтона за эксплуатацию и использование парковочных счетчиков, должны использоваться Советом выборщиков, как это разрешено Статутом 1947 года, главой 442, и Общими законами.

(h) Обязанностью сотрудников полиции является обеспечение выполнения положений этого раздела.

Статья VI. Одностороннее движение

Раздел 1.

ОДНОСТОРОННЕЕ ДВИЖЕНИЕ: Улицы или части улиц или муниципальные внеуличные парковки или части муниципальных парковок вне улиц, обозначенные в Приложении III к настоящему документу и специально включенные в этот раздел, должны иметь одностороннее движение и все движение транспортных средств по этим улицам или муниципальным внеуличным стоянкам или их частям должно двигаться в направлении, указанном в Приложении III.

Статья VII: Эксплуатация транспортных средств

Раздел 1.

ОБГОН ДРУГИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ — Оператор транспортного средства не должен обгонять и обгонять любое другое транспортное средство, движущееся в том же направлении на любом перекрестке улицы, за исключением того, что это положение не применяется на перекрестках, где движение контролируется официальными сигналами управления движением. , или сотрудником полиции.

Раздел 2.

ОБГОНЯЙТЕСЬ ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ПРОСТРАНСТВА ВПЕРЕДИ — Водитель транспортного средства не должен обгонять и обгонять транспортное средство, движущееся в том же направлении, за исключением случаев, когда впереди с правой стороны проезжей части достаточно свободного пространства, за исключением движения с односторонним движением. на улице, операторы не должны ограничиваться использованием правой половины проезжей части, но могут иметь доступ ко всей ее ширине, чтобы позволить совершить обгон, не препятствуя безопасной эксплуатации любого идущего впереди транспортного средства или не заставляя оператора любого транспортного средства, чтобы изменить его скорость или изменить его курс, за исключением случаев, предусмотренных в следующем разделе.

Раздел 3.

ОПЕРАТОР, ПРЕДОСТАВЛЯЮЩИЙ ОБОГОНАЮЩЕМУ ТРАНСПОРТНОМУ ТРАНСПОРТНОМУ ТРАНСПОРТУ — Оператор транспортного средства, когда его собираются обгонять и обгонять другое транспортное средство, приближающееся сзади, должен уступить дорогу справа, когда это практически возможно, в пользу обгоняющего транспортного средства и не должен увеличивать скорость его транспортного средства до полного проезда обгоняющего транспортного средства.

Раздел 4.

ПРЕПЯТСТВИЕ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ — Ни один оператор не должен въезжать на перекресток с обозначенным пешеходным переходом, если на другой стороне перекрестка или пешеходного перехода и на правой половине проезжей части нет достаточного пространства для размещения транспортного средства или автобуса, без которого он ходит. создание препятствий для проезда других транспортных средств или пешеходов, несмотря на указание сигналов управления движением о необходимости движения.

Раздел 5.

СЛИШКОМ БЛИЖАЙШЕГО СЛЕДОВАНИЯ — Оператор транспортного средства не должен следовать за другим транспортным средством более внимательно, чем это разумно и осмотрительно, с должным учетом скорости таких транспортных средств, движения на улице или шоссе и их состояния.

Раздел 6.

УХОД ЗА ЗАПУСКОМ, ОСТАНОВКОЙ, ПОВОРОТОМ ИЛИ ДВИЖЕНИЕМ НАЗАД — Водитель любого транспортного средства перед троганием с места, остановкой поворота с прямой линии или задним ходом должен сначала убедиться, что такое движение может быть выполнено безопасно.Если такое движение не может быть выполнено в условиях безопасности или если оно чрезмерно мешает нормальному движению других транспортных средств, указанный водитель должен дождаться более благоприятной возможности для такого движения. Если на работу другого транспортного средства влияет остановка или поворот, водителю такого другого транспортного средства должен быть подан отчетливо видимый сигнал, как того требует глава 90, раздел 14B Общих законов (Ter. Ed.).

Раздел 7.

ПОВОРОТ НАПРАВО ЗАПРЕЩЕН — Оператор любого транспортного средства или другого транспортного средства не имеет права поворачивать направо с Лейк-стрит на Хомстед-роуд, Литтлджон-стрит или Уилсон-авеню.С 16:00 до 19:00 С понедельника до пятницы.

Раздел 7A.

ПОВОРОТ ВПРАВО ДОЛЖЕН ПОВОРОТ ВПРАВО —

Массачусетс-авеню — восточное направление на Плезант-стрит

Массачусетс-авеню — В западном направлении на Мистик-стрит

Mystic Street — южное направление в Массачусетсе

Приятная улица — в северном направлении на Массачусетс-авеню

Раздел 8.

ЛЕВЫЙ ПОВОРОТ ЗАПРЕЩЕН — Оператор любого транспортного средства или другого транспортного средства не должен делать левый поворот с Вашингтон-стрит на Маунтин-авеню или с Бродвея на Кливленд-стрит с 7:00 до 9:30. Оператор любого транспортного средства. или другое транспортное средство не должно поворачивать налево с Лейк-стрит на Ньюкомб-стрит, Фримен-стрит или Рэндольф-стрит в период с 16:00. и 19:00, кроме субботы, воскресенья и праздничных дней.

Раздел 8A.

НЕ ВХОДИТЕ в — Venner Road 7:00 — 9:00 и 16:00. — 7:00 вечера. Суббота, воскресенье и праздничные дни исключены. Ньюкомб-стрит, Фримен-стрит или Рэндольф-стрит от Орвис-роуд с 7:00 до 9:00, суббота, воскресенье и праздничные дни исключены.

ПУТЕШЕСТВИЕ ЗАПРЕЩЕНО — Оператор любого транспортного средства или другого транспортного средства не имеет права выезжать на Брукс-авеню в восточном направлении после пересечения с Чандлер-стрит с 15:00.м. до 18:00, суббота, воскресенье и праздничные дни исключены.

Раздел 9.

ПОВОРОТ В ЗОНУ УПРАВЛЕНИЯ СИГНАЛОМ

(a) Оператор транспортного средства или другого транспортного средства не имеет права делать разворот на любой части улицы, где движение регулируется сигналами управления движением, если иное не указано сотрудником полиции или установленным законом регулирующим знаком.

(b) Настоящий Раздел вступает в силу только в то время, когда установлено и поддерживается достаточное количество официальных знаков, где должно применяться это правило.

Раздел 10.

РАЗЪЕМ

(a) Совершение разворота оператором любого транспортного средства является незаконным, если такое движение не может быть выполнено в условиях безопасности и без создания помех любому другому движению. Если не предусмотрено иное. Разворот запрещен в следующих местах в западном направлении на Медфорд-стрит и в западном направлении на Франклин-стрит.

(b) Ни один оператор не должен задним ходом или поворачивать транспортное средство таким образом, чтобы двигаться в направлении, противоположном тому, в котором движется указанное транспортное средство, или движется по Массачусетс-авеню от Дэниелс-стрит до точки напротив 1422 Массачусетс-авеню и от Джейсон и Милл-стрит. на Франклин-стрит и Эйвон-плейс в обоих направлениях.

Раздел 11.

ПОДЧИНЕНИЕ СИГНАЛАМ ДВИЖЕНИЯ — Цвета и стрелки в сигналах управления движением должны иметь команды, приписанные им в этом разделе, и никакое другое значение, и каждый оператор транспортного средства или другого транспортного средства должен соответствовать им, кроме случаев, когда иное по указанию должностного лица, или с помощью знака или устройства законных правил дорожного движения (кроме знака «стоп»), сигнала или устройства, или за исключением случаев, предусмотренных Статьей VII, Разделом 20 (b) (Похороны).Ни в коем случае оператор не должен входить на перекресток или проезжать через него без должного учета безопасности других людей на перекрестке, независимо от того, какие сигналы могут подаваться сигналами управления движением.

(a) ЗЕЛЕНЫЙ : Пока горит зеленая линза, операторы, стоящие перед сигналом, могут проезжать перекресток, но должны уступать дорогу пешеходам и транспортным средствам, законно находящимся на пешеходном переходе или перекрестке во время подачи такого сигнала. .Операторы транспортных средств, поворачивающих направо или налево, должны уступать дорогу пешеходам, пересекающим поток транспорта.

(b) ЗЕЛЕНЫЕ СТРЕЛКИ ВПРАВО, ВЛЕВО И ВЕРТИКАЛЬ : Когда горит зеленая стрелка вправо, операторы, столкнувшиеся с указанным сигналом, могут повернуть направо. Когда горит левая зеленая стрелка, операторы, столкнувшиеся с указанным сигналом, могут повернуть налево. Когда горит вертикальная зеленая стрелка, операторы, столкнувшиеся с указанным сигналом, могут двигаться прямо вперед. Когда зеленая стрелка отображается вместе с красной или желтой линзой, операторы могут въезжать на перекресток для движения, разрешенного стрелкой, но должны уступать дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся с другого направления по зеленому указателю.

(c) ЖЕЛТАЯ : Пока горит желтая линза, ожидающие операторы не должны продолжать движение, и любой оператор, приближающийся к перекрестку или отмеченной стоп-линии, должен остановиться в такой точке, если только он не находится настолько близко к перекрестку, что остановка не может быть сделана безопасно. при условии, однако, что если одновременно загорается зеленая стрелка, операторы могут выезжать на перекресток, чтобы совершить движение, разрешенное такой стрелкой.

(d) СПРАВА НА КРАСНЫЙ : (1) КРАСНЫЙ — движение, встречное только с устойчивым круговым красным сигналом, должно останавливаться на четко обозначенной стоп-линии или, если ее нет, до въезда на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка и продолжать движение. пока не появится указание продолжить, за исключением случаев, предусмотренных главой 89, раздел 8 Общих законов.(2) Ни один водитель транспортного средства, стоящего перед круговой красной сигнальной индикацией, не должен совершать поворот направо, где установлены и обслуживаются официальные дорожные знаки, запрещающие такой поворот на следующих перекрестках:

(e) КРАСНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ : (Иди — не ходи) Пока красная и желтая линзы светятся вместе, операторы не должны входить на перекресток, и в течение этого времени перекресток будет зарезервирован для исключительных использование пешеходов.

(f) МИГАЮЩИЙ КРАСНЫЙ : Когда красная линза подсвечивается в сигнале управления дорожным движением частыми прерывистыми вспышками, и ее использование было специально разрешено Департаментом общественных работ.Содружество Массачусетс, водители должны останавливаться перед въездом на ближайшую линию или пешеходный переход перекрестка улиц или на линии остановки, если она обозначена, и право на движение в таком случае регулируется положениями раздела 8 главы 89 Общих законов.

(g) МИГАЮЩИЙ ЖЕЛТЫЙ : Мигающая желтая линза указывает на наличие опасности, и операторы могут действовать только с осторожностью.

(h) МИГАЮЩИЙ ЗЕЛЕНЫЙ : Мигающая зеленая линза указывает на перекресток или пешеходный переход, который используется или может использоваться при въезде или пересечении проезжей части.Оператор может действовать только с осторожностью и должен быть готов к изменению сигнала на красный или желто-красный индикатор.

Раздел 12.

(a) ПОДЧИНЕНИЕ ИЗОЛИРОВАННЫХ ЗНАКОВ ОСТАНОВКИ — В соответствии с положениями главы 89, раздела 9 Общих законов, следующие улицы обозначены как улицы остановки на перекрестке и в указанном направлении.

Этот раздел не применяется, если движение направляется иным образом должностным лицом или разрешающим законом знак, сигнал или устройство, или как предусмотрено в Статье VII, Разделе 20 (b) (Похороны).В соответствии с вышеизложенным, установка и техническое обслуживание официальных знаков или знаков «СТОП» разрешается так, чтобы выходить на улицы настоящих Правил и приказов, на которые сделана ссылка и какое Приложение IV специально включено в этот раздел.

(b) ПОДЧИНЕНИЕ ЗНАКАМ «ДОХОДНОСТЬ» — В соответствии с положениями главы 89, раздела 9 Общих законов, следующие улицы обозначаются как улицы ДОРОЖНОСТИ на перекрестках и в указанном направлении.

Каждый водитель транспортного средства или другого транспортного средства, приближающийся к перекрестку дорог, если перед ним стоит официальный знак со словом «Урожай», указанный знак был установлен в соответствии с письменным разрешением Департамента общественных работ Содружества. штата Массачусетс, и такое разрешение будет в силе, передаст встречным транспортным средствам свое право на въезд на перекресток до тех пор, пока он не остановит свой автомобиль или другое транспортное средство в точке между указанным знаком «Yield» и ближайшей линией. перекрестка, при условии, однако, что это требование остановиться перед въездом на перекресток не применяется, когда водитель, приближающийся к знаку «Yield», может безопасно въехать на перекресток, не создавая помех приближающемуся транспортному средству.

Этот раздел не применяется, если движение иным образом направляется должностным лицом или разрешающим дорожным знаком, сигналом или устройством. В соответствии с вышеизложенным, установка и обслуживание официальных знаков «Yield» разрешены для лиц: водителей, направляющихся на северо-восток на Медфорд-стрит на Честнат-стрит; Движение на север по Оук-Хилл-Драйв в Ридж-Стрит Ротари; Движение на юг по Ридж-стрит в Ридж-стрит Ротари; Движение в западном направлении по Каттер-Хилл-Роуд в Ридж-Стрит Ротари; Движение в восточном направлении на Ридж-стрит на Ридж-стрит.Роторный.

Раздел 13.

СОХРАНИТЬ СПРАВО ОТ ДОРОЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ — На таких дорогах, которые разделены бульваром, травяным участком, резервацией или какой-либо структурой или территорией, операторы должны держаться справа от такого участка, если иное не указано должностным лицом. , знаки, сигналы или маркировка.

Раздел 14.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ НА ПРОЕЗДАХ ИЛИ НАД ПРОЕЗДАМИ И НА ПЕРЕКРЕСТКАХ — На любом перекрестке или пересечении путей, на которых есть островки безопасности, операторы транспортных средств должны двигаться только в соответствии с официальными знаками, сигналами или разметкой.

Раздел 15.

ДВИЖЕНИЕ ПО СТРОИТЕЛЬНЫМ ИЛИ РЕМОНТНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ ДОРОГ — Ни один оператор не должен выходить на дорожное покрытие любой улицы или шоссе или их участка, когда в связи со строительством, обработкой поверхности, техническим обслуживанием и т.п., или из-за какой-либо незащищенной опасности, такое дорожное покрытие закрыто для проезда, и был установлен один или несколько знаков, огней или сигналов, указывающих, что вся или часть дорожного покрытия улицы или шоссе не должна использоваться, или по рекомендации офицера, сторожа, член уличной или дорожной бригады или городской служащий — с помощью звука или сигналов.

Раздел 16.

ЗАПРЕЩЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ ПО ТРАКТУРЕ — Оператор транспортного средства не должен двигаться по тротуару, за исключением постоянных или временных проездов.

Раздел 17.

УДАЛЕНО, НЕ ПРИМЕНИМО (Уличные автомобили).

Раздел 18.

ЗАПРЕЩЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ ЧЕРЕЗ ЗОНЫ БЕЗОПАСНОСТИ — За исключением сигнала сотрудника полиции, ни один водитель не должен проехать на автомобиле через зону безопасности.

Раздел 19.

ПОХОРОНЫ, ПОДЛЕЖАЩИЕ ИДЕНТИФИКАЦИИ ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ — Похороны, состоящие полностью или частично из процессии транспортных средств, должны быть идентифицированы как таковые с помощью черных вымпелов с пурпурным символом или других подходящих знаков различия, прикрепленных как к первому, так и к последнему транспортному средству.

Раздел 20.

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ОПЕРАТОРОВ ПОХОРОН И ДРУГИХ ПРОЦЕССОВ

(a) Каждый оператор похоронной или иной процессии должен держаться как можно ближе к правому краю проезжей части и как можно точнее и безопаснее следовать за движущимся впереди транспортным средством.

(b) На перекрестке, где действует сигнал управления движением или установлен знак «Стоп», оператор первого транспортного средства на похоронах или в другой процессии должен быть единственным, кто будет руководствоваться указателем светофора или знаком «Стоп».

(c) Ни одно лицо или группа лиц не должны маршировать или шествовать по любой улице или ее части, кроме как с разрешения начальника полиции, определяющего маршрут такого парада, и не должно быть отклонений от маршрута, назначенного начальником Полиция. Это правило не применяется к полиции или пожарной части города, а также к подразделениям, описанным в Общих законах (Ter. Ed.), Глава 33, разделы 47, 49 и 50, касающиеся вооруженных сил и военно-морских сил Соединенных Штатов, ветераны и дочерние организации.

Раздел 21.

СТРОИТЕЛЬСТВО И ПОГРУЗКА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ —

(a) Никто не должен управлять транспортным средством в таком состоянии или сконструированным или загруженным таким образом, чтобы это могло вызвать задержку движения, несчастный случай или причинение вреда человеку, животному или имуществу.

(b) Никто не должен загружать транспортное средство таким образом железом или другим материалом, который может удариться друг о друга, без должного его глушения, чтобы он не создавал ненужного шума.

Раздел 22.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РАЗРЕШЕНИЯ НА ПОГРУЗКУ И РАЗГРУЗКУ МАТЕРИАЛОВ

(a) Ни один оператор не имеет права парковать транспортное средство в любом месте в нарушение существующих ограничений парковки с целью погрузки или разгрузки товаров, если он не имеет разрешения, выданного начальником полиции, дающего ему право делать это.

(b) Ни один оператор не должен задвигать грузовой автомобиль на обочину в любом месте с целью погрузки или разгрузки товаров, если только у оператора нет разрешения, выданного начальником полиции, дающего ему право вернуться на обочину и для этой цели и после указанные в нем условия.

Раздел 23.

ОБЩЕСТВЕННЫЕ СОТРУДНИКИ, КОТОРЫЕ ОБЯЗАНЫ ПОДЧИНЯТЬСЯ ПРАВИЛАМ ДВИЖЕНИЯ — Положения настоящих Правил и приказов применяются к оператору любого транспортного средства, принадлежащего или используемого на службе Федерального правительства, этого или любого штата в Союзе, города Арлингтон и Графство Мидлсекс, и оператор нарушает любое из положений настоящих Правил и приказов.

Раздел 24.

ИСКЛЮЧЕНИЕ ТЯЖЕЛЫХ КОММЕРЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ — Никакие транспортные средства, используемые или предназначенные для перевозки товаров, товаров или товаров, не должны въезжать или проезжать по любой из следующих улиц: Академическая улица, Лейк-стрит, Мэйпл-стрит, Орвис-роуд, Брукс-авеню, Виктория. Road, Alton Street и Brookdale Road, однако это ограничение не распространяется на:

(1) Машины экстренной помощи, а именно машины пожарных и полицейских управлений, машины скорой помощи, машины экстренной помощи федеральных, государственных и муниципальных департаментов, а также машины скорой помощи государственных корпораций при реагировании на чрезвычайные ситуации.

(2) Транспортные средства для сбора или доставки товаров; товары или товары из или в помещения на указанных улицах или частях улиц или на соединяющихся улицах, недоступных иным образом.

(3) Транспортные средства, используемые в связи со строительством, реконструкцией или ремонтом указанных улиц, системы водоснабжения, канализации или канализации, а также линий, труб или трубопроводов любой телефонной, телеграфной, газовой или электрической компании, находящейся на них: и

(4) Любые автотранспортные средства, оборудованные пневматическими шинами, которые вместе с грузом, если таковой имеется, весит менее пяти тысяч (5000) фунтов и не имеют прицепа.

Раздел 25.

ВЫХОД ИЗ ПЕРЕУЛОКА ИЛИ ЧАСТНОГО ПРОЕЗДА — Оператор транспортного средства, выходящего из переулка, проезжей части или здания, должен остановить такое транспортное средство непосредственно перед движением по тротуару, проходящему через такой переулок или проезжую часть, и при выходе на проезжую часть должен уступить пути ко всем транспортным средствам, приближающимся к проезжей части.

Раздел 26.

ДВИЖЕНИЕ НА УГЛАХ — Ни один водитель любого транспортного средства не должен повернуть такое транспортное средство за угол на перекрестке или на перекресток улиц.

Артикул 7A

Директор Департамента общественной безопасности, начальник полиции или такие сержанты или другие офицеры более высокого ранга в отделе полицейских служб указанного департамента, которых они могут время от времени назначать, могут переехать в любое удобное место через агентством лица или лиц, действующих от имени указанного Отдела полицейских служб, любых транспортных средств на таких дорогах или их участках, любого, кто нарушает такие правила, положения в нарушение любых правил, положений или приказов, запрещающих парковку или остановку всех автотранспортные средства на таких дорогах или любое имущество, находящееся под контролем города, включая парковки в пределах ограды всей школьной собственности или ее частей или порядка, подлежат оплате за вывоз и хранение такого транспортного средства, а также подлежат наказанию в виде штрафа. .

Если транспортное средство удалено в соответствии с такими правилами, положениями или приказами, такие транспортные средства должны удерживаться до тех пор, пока все сборы не будут оплачены законно и, если в календарном году, в котором такое транспортное средство является совокупным, были прикреплены к указанному транспортному средству, как это предусмотрено в Главе 90 , Раздел 20A ½ Общего законодательства, до тех пор, пока не будет получено надлежащее уведомление о том, что либо штрафы, указанные в таком уведомлении, были уплачены, либо внесено обеспечение их оплаты.

Автотранспортные средства, принадлежащие Содружеству или его политическому подразделению, или правительству Соединенных Штатов, или любому его органу, или зарегистрированные членом иностранного дипломатического корпуса или иностранным консульским учреждением, не являющимся гражданином Соединенных Штатов и имеющим отличительные знаки. номерные знаки или иным образом обозначенные как принадлежащие или зарегистрированные, или любое другое транспортное средство, специально освобожденное от закона, не подлежат такому удалению.

Ответственность за разумную стоимость такого вывоза и за хранение, если таковое имеется, возлагается на владельца такого транспортного средства.

Ни удаление, ни хранение автомобиля в соответствии с положениями этого раздела не должны рассматриваться как услуги или работа, выполненная Городским отделом и / или отделом полицейских служб Департамента общественной безопасности города. Подрядчик несет ответственность перед владельцем такого транспортного средства за любой ущерб, причиненный им в результате небрежности в ходе такого удаления и хранения.

Статья VIII: Отчеты об авариях и ответственность

Раздел 1.

ВОДИТЕЛИ ДОЛЖНЫ СООБЩАТЬ ОБ АВАРИЯХ — Водитель любого транспортного средства, попавшего в аварию, повлекшую за собой травму или смерть любого человека или материальный ущерб в видимой общей сумме за одну тысячу долларов (1000 долларов США) на любое транспортное средство или другое имущество, должен сообщить несчастный случай, предусмотренный статьей 26 главы 90 Общих законов.

Раздел 2.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ — Ни одно лицо не должно позволять, разрешать или допускать, чтобы любое транспортное средство, зарегистрированное на его имя, стояло или парковалось на любой улице, пути, шоссе или бульваре под контролем города в нарушение любого из положений настоящих Правил. Правила, Приказы и Расписания к ним прилагаются и являются их частью.

Статья IX: Прочие положения

Раздел 1.

АВТОТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА, ОСТАВЛЯЕМЫЕ НЕОПРЕДЕЛЕННЫМИ, ТОРМОЗА БУДЬТЕ НАСТРОЕНЫ И ДВИГАТЕЛЬ ОСТАНОВЛЕН — Ни одно лицо, контролирующее или отвечающее за автотранспортное средство, не должно позволять такому транспортному средству стоять без присмотра на любой улице, где есть уклон, без поворота передних колес такого транспортного средства. на обочине дороги, и такое транспортное средство нельзя оставлять без присмотра в любом месте, если только двигатель не остановлен, зажигание не заблокировано, ключ не вынут и не включены тормоза.Исключение: западная сторона Парк-авеню от точки в пятидесяти (50) футах от Массачусетс-авеню до Пол Ревер-роуд, правое заднее колесо до бордюра.

Раздел 2.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДСТАВКИ, РОЛИКОВЫХ КОНЬКОВ И АНАЛОГИЧНЫХ УСТРОЙСТВ — Запрещается передвигаться любым лицом на роликовых коньках или с помощью каботажных судов, игрушечных транспортных средств или аналогичных устройств по любой проезжей части, кроме пересечения проезжей части. улица на пешеходном переходе.

ДОПОЛНЕНИЕ

В соответствии с положениями главы 89, статьи 9 Общих законов (Тер.Ред.) Следующие улицы были объявлены сквозными дорогами на городском собрании, состоявшемся 2 апреля 1930 г .:

Бродвей

Каштановая улица (индекс

)

Массачусетс-авеню

Медфорд улица (индекс

)

Таинственная улица (индекс

)

Улица Приятная —

Уоррен улица (индекс

)

и были одобрены Государственным департаментом общественных работ 12 августа 1930 года. Уоррен-стрит была объявлена ​​проходной на городском собрании, состоявшемся 29 марта 1933 года, и была одобрена Государственным департаментом общественных работ 18 июля 1933 года.Честнат-стрит была объявлена ​​сквозной 29 марта 1967 года.

Следующие улицы разрешены в качестве проезжей части, и разрешается установка знаков STOP на пересекающихся с ними дорогах:

BROADWAY — от Медфорд-стрит и Массачусетс-авеню до линии Сомервилл-Сити.

КАШТАНОВАЯ УЛИЦА — от Мистик-стрит до Медфорд-стрит.

MASSACHUSETTS AVENUE — От линии Лексингтон до линии города Кембридж.

УЛИЦА МЕДФОРДА

— От С.Западный угол Уоррен-стрит до городской черты Медфорд.

МИСТИЧЕСКАЯ УЛИЦА — от Массачусетс-авеню до городской черты Винчестера.

ПРИЯТНАЯ УЛИЦА — от Массачусетс-авеню до городской черты Белмонт.

WARREN STREET — От Бродвея до Медфорд-стрит

Статья X: Наказания и процедуры ареста

Раздел 1.

(a) Любое лицо, признанное виновным в нарушении любого правила, постановления или приказа, сделанного в соответствии с настоящим Соглашением, если иное не предусмотрено, подлежит наказанию в виде штрафа в размере до ста (100) долларов за каждое нарушение.

(b) В соответствии с полномочиями, предоставленными Главой 90, Разделом 20A ½ Общих законов (Ter. Ed.), Любое лицо, нарушающее любое правило, постановление или приказ, изданное в настоящем документе, регулирующее парковку транспортных средств, подлежит наказанию в виде штрафа за каждое правонарушение, указанное ниже.

УСТАНОВЛЕННЫЕ ШТРАФЫ

ГРУППА «А» — 15,00 $

A1. Метр- 15 долларов.

Билет / разрешение с истекшим сроком действия — $ 15

без билета — 15 $

ГРУППА «Б» — 15 долларов США.00–100,00

B2. Сверхурочная парковка — 15 долларов.

B3. Не на специально отведенной парковке — 15 долларов.

В4. Колеса более 12 дюймов от обочины — 15 долларов.

В5. Парковка в неправильном направлении — 15 долларов.

B6. Парковка с неправильным углом — $ 15

B7. Парковка на всю ночь (более 1 часа с 01:00 до 7:00) — 25 долларов США.

B8. Тротуар — 25 долларов.

В9. Запретная зона — 25 долларов.

B10. Двойная парковка — 25 долларов.

B11. В пределах 20 футов от перекрестка — 25 долларов.

В12. Пешеходный переход — 25 долларов.

B13. Автобусная остановка — 100 долларов.

B14. Стоянка такси — 25 долларов.

ГРУППА «C» — 25–100 долларов США

C1. Гидрант (в пределах 10 футов) — 100 долларов США.

C2. Заграждение проезжей части — 25 долларов.

C3. Препятствие частной дороге — 25 долларов.

C4. Невозможность покинуть свободную 10-метровую полосу движения — 25 долларов США.

C5. Рядом или напротив любых уличных раскопок, которые могут препятствовать движению транспорта — 25 долларов.

ГРУППА «D» — 25 долларов США.00

D1. Воспрепятствование уборке, вспашке снега или удалению льда — 25 долларов США.

ГРУППА «E» — 25–200 долларов

E2. Пожарный переулок — 25 долларов.

E3. Гандикап / Пандус — 200 долларов.

Раздел 2.

Все штрафы или конфискация, взимаемые в результате осуждения или изъятия залога у любого лица, обвиненного в нарушении любого из положений настоящих Правил и приказов, должны быть уплачены в городскую казну или в соответствии с статутным законом.

Статья XI: Аннулирование и дата вступления в силу

Раздел 1.
Правила дорожного движения, принятые Советом Избирателей приказом от 20 декабря 1943 года, и все правила дорожного движения, впоследствии принятые Советом Избирателей, настоящим отменяются. Такой спад вступит в силу после утверждения Департаментом общественных работ штата Массачусетс Правил и приказов, озаглавленных «Правила и приказы по регулированию дорожного движения», которые после такого утверждения станут Правилами и приказами, регулирующими использование улицы, тротуары, бульвары и шоссе для всех операторов транспортных средств или других транспортных средств в пределах города Арлингтон.
Раздел 2.

Однако рецессия не повлияет на какое-либо наказание или наказание, а также на любую жалобу или судебное преследование, ожидающие рассмотрения на момент принятия настоящего Соглашения за правонарушение, совершенное в соответствии с любыми Правилами и Положениями, отменяемыми настоящим документом. Если какое-либо из положений настоящих Правил и приказов или применение такого положения к любому лицу или обстоятельству будет признано недействительным, оставшаяся часть настоящих Правил и приказов или применение такого положения к лицам или обстоятельствам, отличным от тех, к которым он признан недействительным, это не затрагивает.

Статья XII: Контроль пешеходов

Раздел 1.

ПЕШЕХОДЫ, ПЕРЕСЕКАЮЩИЕ ПУТИ ИЛИ ДОРОГИ — Пешеходы должны подчиняться указаниям полицейских, управляющих движением, и всякий раз, когда есть офицер, управляющий движением, сигнал управления движением или обозначенный пешеходный переход в пределах трехсот (300) футов от пешехода, такой пешеход должен пересекать дорогу или проезжую часть, кроме как в пределах обозначенного пешеходного перехода и как это предусмотрено в настоящих правилах ниже.Для целей настоящих правил обозначенный пешеходный переход должен быть построен только на той части дороги, которая зарезервирована для пешеходного перехода, расположенной между двумя сплошными белыми отражающими 12-дюймовыми разметками тротуара в сельской местности или разметкой шириной не менее шести дюймов в городах. расстояние между указанными отметками или линиями составляет не менее шести футов.

Раздел 2.

ПЕШЕХОДНЫЙ ПРИВОД —

(a) В месте расположения сигналов управления движением, где предусмотрены указатели для пешеходов, но которые отображаются только при нажатии кнопки для пешехода, пешеход не должен переходить проезжую часть, если только или до тех пор, пока не будет нажата кнопка сигнала управления для пешеходов, а затем переходить только при правильном указании пешеходного сигнала.При необходимости зеленая индикация активируется пешеходом с помощью кнопки.

(b) В месте расположения сигнала управления дорожным движением пешеходы должны уступать дорогу транспортным средствам, участвующим в похоронной или иной процессии, или разрешенным машинам экстренной помощи при выполнении ими аварийных обязанностей, независимо от поданного сигнала. И они не должны пытаться пересечь проезжую часть до тех пор, пока не пройдут такие транспортные средства или процессия, после чего пешеходы должны переходить проезжую часть только в соответствии с настоящими правилами.

Раздел 3.

ПОДЧИНЕНИЕ ПЕШЕХОДОВ СИГНАЛАМ УПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЕМ — Цветовые обозначения и обозначения сигналов управления движением должны иметь команды, приписываемые им в этом разделе, и никакие другие значения, и каждый пешеход должен подчиняться им, если иное не указано должностным лицом.

(a) Красный и желтый или слово «Идти» — всякий раз, когда горит красный и », пешеходы, сталкивающиеся с таким указателем, могут продолжать движение. Желтые линзы светятся вместе или одно слово« Идите по проезжей части и только в направлении такого сигнала .

(b) Красный один или «Не ходить» — всякий раз, когда слова «Не ходить» или любые другие обозначения, кроме красного и желтого, показанные вместе, загораются в сигнале управления дорожным движением, где предусмотрены указания для пешеходов, пешеходы приближаются или смотрят лицом такая индикация должна ждать на тротуаре, краю проезжей части или в зоне убежища для пешеходов на островке безопасности и не должна заходить на проезжую часть или пересекать проезжую часть до тех пор, пока надлежащая индикация не загорится в сигнале управления движением, но любой пешеход, который частично выполнил свою переход на указатель ходьбы должен продолжаться или возвращаться к ближайшему тротуару или островку безопасности на желтом указателе, красном указателе или когда слова «Не ходить» светятся частыми прерывистыми вспышками.

(c) Только зеленый — в местах расположения сигналов управления движением, где не указывается или не предоставляется указание для пешеходов, пешеходы, стоящие перед сигналом, могут пересекать проезжую часть в пределах любого обозначенного пешеходного перехода в направлении зеленого указателя.

(d) Один желтый, один красный или мигающее сообщение «Не ходить» — пешеходы, приближающиеся к желтому, красному или мигающему световому индикатору «Не ходить» или сталкивающиеся с ним, не должны начинать переходить проезжую часть.

(e) Мигает красным, желтым или зеленым светом — в любом месте, где сигнал управления движением указывается лицом к пешеходному переходу, пешеходы должны активировать, если это предусмотрено, указатель пешеходного сигнала и переходить проезжую часть только по красно-желтому сигналу или указателю «пешком». когда действует такая индикация.Если сигнал пешехода не предусмотрен, пешеходы должны переходить пешеходные переходы с должной осторожностью.

Раздел 4.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ НА ПЕРЕХОДЕ — см. Главу 89-11 Статутного закона.

(a) Когда сигналы управления движением отсутствуют или не работают, водитель транспортного средства, которое для целей настоящей статьи должно включать велосипеды, уступает дорогу, снижая скорость или останавливаясь, если это необходимо, чтобы уступить дорогу пешеходу, переходящему проезжую часть в пределах обозначенного пешеходного перехода, когда пешеход находится на половине проезжей части, по которой движется транспортное средство, или когда пешеход приближается с противоположной половины проезжей части на расстояние менее 5 футов от половины проезжей части на котором едет транспортное средство.

(b) Ни один водитель транспортного средства не должен проезжать мимо любого другого транспортного средства, которое было остановлено на обозначенном пешеходном переходе, чтобы позволить пешеходу перейти пешеходный переход, а также ни один оператор не должен выезжать на обозначенный переход, пока не будет достаточно места на другой стороне пешеходный переход для проезда транспортного средства, которым он управляет, несмотря на любой сигнал управления движением, чтобы продолжить движение.

Раздел 5.

ПЕШЕХОДНЫЕ ПЕРЕХОДЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДОРОГ

(a) Ни один пешеход не должен внезапно покидать тротуар или островок безопасности и идти или врезаться в путь транспортного средства, которое находится так близко, что водитель не может уступить дорогу.

(b) Пешеходы всегда должны пытаться пересечь проезжую часть, используя правую половину пешеходных переходов.

(c) Там, где предусмотрены тротуары, пешеходам запрещено ходить по прилегающей проезжей части и по прилегающей проезжей части, когда тротуар открыт для пешеходов.

(d) Если тротуары не предусмотрены, любой пешеход, идущий по шоссе и по шоссе, должен, когда это практически возможно, идти только по левой стороне проезжей части по ее незаконченной обочине, обращенной к движущемуся движению, которое может приближаться с противоположной стороны.

(e) Лица, выходящие со стороны проезжей части любого транспортного средства, припаркованного на обочине или краю проезжей части, должны немедленно перейти к тротуару или краю проезжей части, прилегающей к транспортному средству, и должны пересекать проезжую часть только в соответствии с этими правилами.

(f) Приведение в действие сигнала управления пешеходом или въезд на обозначенный пешеходный переход является незаконным, если только не предполагается пересечение проезжей части.

Раздел 6.

ПЕРЕСЕЧЕНИЕ В БЕЗ СИГНАЛИЗАЦИИ — Каждый пешеход, переходящий проезжую часть в любом месте, кроме обозначенного пешеходного перехода, должен уступить дорогу всем транспортным средствам на проезжей части.В месте, где предусмотрен пешеходный туннель или эстакада, пешеходы должны пересекать проезжую часть только при правильном использовании туннеля или эстакады.

Раздел 7.

ОПЕРАТОРЫ, ВЫПОЛНЯЮЩИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНУЮ ЗАБОТУ — Положения этих правил никоим образом не отменяют положения глав 90, разделов 14 и 14A Общих законов (Ter. Ed.), Которые предусматривают: «Меры предосторожности для безопасности других путешественников» и для «Защиты слепых, переходящих дороги».Кроме того, несмотря на положения этих правил, каждый водитель транспортного средства должен проявлять должную осторожность, чтобы избежать столкновения с любым пешеходом на проезжей части, и должен подавать предупреждение, подав звуковой сигнал, когда это необходимо, и должен принимать надлежащие меры предосторожности, которые могут оказаться необходимыми для безопасной эксплуатации.

Раздел 8.

ПЕШЕХОДЫ, ВЫПОЛНЯЮЩИЕ ПОЕЗДКИ ИЛИ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ — Никто не должен стоять на проезжей части с целью распространения листовок, ходатайства или предложения поездки, работы или бизнеса от оператора или пассажира любого транспортного средства без письменного разрешения Совета или должностного лица, имеющего контроль такой проезжей части или шоссе.

Раздел 9.

ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА ОБЕСПЕЧИВАЮТ ПЕШЕХОДНЫЕ ПРАВИЛА — Эти правила контроля над пешеходами должны соблюдаться всеми должностными лицами города Арлингтон.

Раздел 10.

ИСКЛЮЧЕНИЯ — Положения настоящих правил и положений, регулирующие использование пешеходными дорожками, не распространяются на пешеходов, фактически занятых на проезжей части дороги, закрытой для проезда или строящейся или ремонтируемой, на муниципальных, государственных, федеральных или государственных корпораций сотрудникам, выполняющим свои обязанности, должностным лицам, выполняющим свои общественные обязанности, или пешеходам, действующим, когда такая чрезвычайная ситуация требует отступления от любой части этих правил и положений.

Раздел 11.

ШТРАФЫ — Любое лицо, которое нарушает положения этой статьи, которая касается правильного использования пешеходных путей, подлежит наказанию, как предусмотрено в главе 90, раздел 18A Общих законов (Ter. Ed.), Как это было недавно добавлено Глава 40 Закона 1962 года. Любое лицо, признанное виновным в нарушении любых других положений этих правил, касающихся эксплуатации транспортных средств, подлежит наказанию в виде штрафа в размере не более двадцати (20 долларов) за каждое нарушение.

Раздел 12.

ДЕЙСТВИЕ ПОЛОЖЕНИЙ — Все существующие правила и нормы, регулирующие эксплуатацию транспортных средств или использование проезжей части пешеходами, которые противоречат настоящим Правилам, настоящим прямо отменяются. Эта отмена, однако, не влияет на какое-либо наказание или наложенное наказание, а также на любую жалобу или судебное преследование, ожидающие рассмотрения на момент принятия, любое нарушение, совершенное в соответствии с любым из упомянутых правил и положений, отмененных настоящим Соглашением.

Если какой-либо раздел, подраздел, предложение, пункт или фраза настоящих правил и положений по какой-либо причине являются неконституционными, такое решение не влияет на действительность остальной части этих правил и положений.Совет уполномоченных города Арлингтона настоящим заявляет, что они приняли бы эти правила и положения и каждый их раздел, подраздел, предложение, пункт или фразу, независимо от того, что любой один или несколько разделов, предложений подразделов , статьи или фразы быть признаны неконституционными.

Принято: 30 августа 1999 г.

Арлингтон Селектмен

Джон В. Херд

Кэтлин Кили-Диас

Чарльз Лайонс

Кевин Ф.Грили

Истинная копия Дайан М. Махон

Аттестовано:

Автор: Кэрин Э. Коув

Администратор совета

Коррин М. Ранвилл Дэвид В. Маккенна

Городской служащий по безопасности

Разрешение № РБ-010 5134

График I: Парковка

По вопросам, связанным с парковкой, обращайтесь к офицеру Кори П.Rateau

Полицейское управление Арлингтона

Блок для движения и парковки

(781) -316-3944 (офис)

(781) -316-3933 (факс)

6 основных правил разделения дороги с водителями грузовиков

Здесь, в United Truck Driving School, наши сообщения в блогах обычно посвящены советам для профессиональных водителей грузовиков. Однако независимо от того, насколько они подготовлены к дороге, водители легковых автомобилей также должны быть бдительными и хорошо разбираться в правилах дорожного движения.Имея это в виду, следующие советы призваны помочь водителям разделить дорогу с грузовиками, грузовыми автомобилями и другими транспортными средствами, управляемыми профессиональными водителями грузовиков.

Обгоняйте грузовики и водители грузовиков с осторожностью

В Соединенных Штатах Америки водитель сидит с левой стороны автомобиля или грузовика. Таким образом, слепые зоны с правой стороны транспортного средства трудно различимы. При проезде грузовика, будь то на оживленном шоссе или на открытой дороге, всегда проезжайте по левой стороне.

Эта практика упрощает, не говоря уже о безопасности, для водителя грузовика и вас. Не забывайте никогда не задерживаться в слепой зоне при прохождении! Водители грузовиков имеют ограниченный обзор, особенно по бокам автомобиля. Оставаясь в слепых зонах или без зон , вы подвергаете опасности себя и водителя грузовика.

Используйте свой сигнал рано

Быстрое переключение полосы движения в последнюю минуту, чтобы обогнать грузовик, — это верный путь к катастрофе.Вы должны включить сигнал поворота как можно раньше, чтобы водитель грузовика мог признать, что вы находитесь позади него и двигаетесь в левую полосу движения. Учитывая, что грузовикам требуется больше времени для торможения, замедления, слияния и ускорения, правильное использование вашего сигнала дает водителю грузовика достаточно времени для безопасного движения или позволяет вам сменить полосу движения.

Оставайтесь на связи

Даже если вы не объезжаете грузовик или другой крупногабаритный транспорт, вы всегда должны быть начеку. Во время вождения любой ценой избегайте следующих занятий:

  • Текстовые сообщения
  • Разговор по телефону
  • Обращение к машине
  • Мечтать
  • Чтение
  • Рабочий
  • Резиновая шея

Эти отвлекающие действия являются наиболее частыми причинами несчастных случаев, независимо от типа дорожно-транспортного происшествия.

Поймите, что грузовикам нужно пространство для поворота

Никогда не пытайтесь втиснуться между грузовиком и бордюром. Если грузовик поворачивает направо, ему нужно довольно большое расстояние, чтобы безопасно и правильно повернуть весь автомобиль. Пытаясь обойти их или выехать на полосу движения, вы подвергаете опасности себя, своих пассажиров и водителя грузовика.

Всегда соблюдайте предел скорости

Слишком медленное или слишком быстрое вождение опасно в любой ситуации. Если вы отвлекаетесь и едете намного ниже установленной скорости, грузовик может не успеть соответствующим образом затормозить.На противоположной стороне спектра, если вы превышаете скорость, грузовик может не заметить ваше транспортное средство вовремя.

Разрешить грузовикам сливаться на шоссе и оживленных дорогах

Многие дороги нашей страны не позволяют профессиональному водителю грузовика достаточно места или времени, чтобы правильно выехать на скоростную или загруженную трассу. Если вы заметили, что грузовик пытается выехать на вашу полосу движения, дайте ему достаточно места, наберитесь терпения или даже переместитесь на следующую полосу слева от вас. Так вам и водителю грузовика будет проще!

Воспользуйтесь этими советами в следующий раз, когда будете на дороге рядом с водителем грузовика.

Интересуетесь, что нужно, чтобы стать профессиональным водителем грузовика? Свяжитесь с United Truck Driving School сегодня, чтобы узнать больше о регистрации в нашей 18-дневной программе CDL класса A.

Правила движения на велосипеде во Франции

Вот правила дорожного движения для езды на велосипеде во Франции в соответствии с Правилами французских автомобильных дорог, или «code de la route».

На этой официальной иллюстрации из Управления безопасности и дорожного движения показано, какое оборудование является обязательным согласно французским правилам дорожного движения (розовым шрифтом), а какое — дополнительным (черным).

НУЖНО НОСИТЬ ШЛЕМ ВО ВЕЛОСИПЕДЕ ПО ФРАНЦИИ?
Дети до 12 лет должны носить шлем только во Франции. Это покрывает их, если они едут или являются пассажирами. Штраф на месте составляет 90 евро. Официальное правительственное руководство рекомендует использовать шлем для взрослых, но это не требование закона.

ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается ездить на велосипеде или водить машину с наушниками / наушниками.

Поделиться правилами

ese rules на Facebook и Twitter

Управление безопасности и дорожного движения (DSCR) является государственным органом, ответственным за надзор за исполнением французского дорожного законодательства и безопасностью французских дорог (см. Также здесь).Он также отвечает за «code de la route» или французский эквивалент правил дорожного движения Великобритании.

«Кодекс маршрута» включает раздел о велосипедном движении и обязанностях велосипедистов, передвигающихся по французским дорогам. Вы можете прочитать полное руководство здесь на французском языке.

Примечание 1: Это общепринятые правила; Есть некоторые правила, регулирующие местные дороги, которые применяются только в некоторых юрисдикциях — например, правило «повернуть направо на красный», действующее в некоторых районах Парижа, Бордо, Лиона и других городов.

Примечание 2: Некоторые из этих правил применяются более строго, чем другие. Например, ниже вы увидите, что кататься на велосипеде по тротуару могут только дети младше восьми лет. Однако на самом деле вы часто будете видеть родителей с детьми постарше на тротуарах возле оживленных дорог. Точно так же я редко вижу шоссейных гонщиков или клубных велосипедистов с фарами, колокольчиками или отражателями на гоночных велосипедах в соответствии с официальными правилами. (И на самом деле у меня их нет на моем байке, и у меня никогда не было никаких проблем).

*********************************************** *************************************************

Вот перевод официального руководства для велосипедистов «code de la route».

Цикл в полной безопасности

Дороги разделяют автомобилисты и велосипедисты, а это означает, что между участниками дорожного движения должно существовать взаимное уважение.

Велосипедисты, как и водители, должны соблюдать правила дорожного движения, которые гарантируют безопасность их самих и всех участников дорожного движения.Чтобы ездить в полной безопасности, все велосипедисты должны иметь хорошо оборудованный велосипед в хорошем состоянии. Прежде всего, велосипедисты должны знать и применять основные правила безопасности дорожного движения в населенных пунктах и ​​в сельской местности днем ​​и ночью.

Оборудование

Хорошо оборудованный велосипед в хорошем состоянии способствует вашей безопасности на дороге, а также безопасности других участников дорожного движения.

Обязательное оборудование:

  • Два тормоза, передний и задний
  • Желтый или белый свет спереди и красный сзади.
  • Рог, колокольчик или способ привлечь внимание.
  • Отражатели: красные сзади, белые спереди, оранжевые по бокам и на педалях.
  • Все велосипедисты (и пассажиры) на дороге в ночное время или в условиях плохой видимости за пределами населенных пунктов должны носить светоотражающие жилетки.

Основные правила безопасности

В населенных пунктах

  • Велосипед по правой стороне дороги, в 1 метре от тротуара и припаркованных автомобилей.
  • Будьте смелыми и поддерживайте велосипедную дорожку на дороге, если автомобиль может вас обогнать.
  • По возможности используйте велосипедные дорожки.
  • Держитесь на безопасном расстоянии 1 метр от других транспортных средств.
  • Не двигайтесь зигзагами между машинами.
  • На перекрестках двигайтесь немного вперед по отношению к другим транспортным средствам, чтобы вас было видно.
  • Остерегайтесь дверей машин, которые могут внезапно открыться, и детей, которые могут выпрыгнуть между 2 автомобилями.
  • Не ездите на велосипеде по тротуару. Только детям младше 8 лет разрешается кататься на велосипедах по тротуару.
  • В зонах с приоритетом для пешеходов не превышайте скорость 20 км / ч и уважайте приоритет пешеходов.
  • В зонах с ограничением скорости до 30 и в зонах с приоритетом пешеходов велосипеды могут ездить в обоих направлениях. Это позволит вам улучшить видимость и избежать главных дорог и перекрестков, а также упростить ваше путешествие.

В пути

  • Не ездите на велосипеде слишком близко к обочине дороги, чтобы избежать выбоин и гравия.
  • Объезжая повороты, держитесь правой стороны, машины увидят вас только в последнюю минуту.
  • Будьте особенно осторожны, когда проезжает грузовик: воздушный вакуум может дестабилизировать вас и привести к потере равновесия.
  • Если вы едете в группе, выполняйте 2 цикла в группе или в один ряд. Ночью, если транспортное средство желает обгонять или если этого требуют обстоятельства (узкие дороги и т. Д.), Вам следует систематически ездить на одном велосипеде.
  • Если ваша группа больше 10 человек, вам следует разделиться на меньшие группы.

Не забывайте!

Не перевозите пассажира, кроме как на фиксированном сиденье на велосипеде. Если пассажир младше 5 лет, это пассажирское сиденье должно быть оборудовано подножками и ремнями.

— На перекрестке никогда не стойте рядом с грузовиком или автобусом в их слепой зоне. Сделайте себя видимым.

— Правила дорожного движения применяются как к велосипедистам, так и ко всем участникам дорожного движения.Любое нарушение или нарушение может быть наказано штрафом.

— В случае дождя увеличьте безопасное расстояние и будьте осторожны, когда вас обгонят машины.

*********************************************** *************************************************

Большое спасибо Хелен из Альпийской французской школы, в которой есть курсы, сочетающие езду на велосипеде и французский язык, за помощь с переводом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *